中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

唐詩(shī)《天末懷李白》

時(shí)間:2020-08-30 13:46:33 唐詩(shī) 我要投稿

唐詩(shī)《天末懷李白》

  《天末懷李白》

唐詩(shī)《天末懷李白》

  年代: 唐 作者: 杜甫

  涼風(fēng)起天末,君子意如何。

  鴻雁幾時(shí)到,江湖秋水多。

  文章憎命達(dá),魅喜人過(guò)。

  應(yīng)共冤魂語(yǔ),投詩(shī)贈(zèng)羅。

  《天末懷李白》賞

  這首詩(shī)為詩(shī)人客居秦州(今甘肅天水)時(shí)所作。時(shí)李白坐永王事長(zhǎng)流夜郎,途中遇赦還至湖南,杜甫因賦詩(shī)懷念他。

  首句以秋風(fēng)起興,給全詩(shī)籠罩一片悲愁。時(shí)值涼風(fēng)乍起,景物蕭疏,悵望云天,此意如何?只此兩句,已覺(jué)人海滄茫,世路兇險(xiǎn),無(wú)限悲涼,憑空而起。次句不言自己心境,卻反問(wèn)遠(yuǎn)人:“君子意如何?”看似不經(jīng)意的寒暄,而于許多話不知應(yīng)從何說(shuō)起時(shí),用這不經(jīng)意語(yǔ),反表現(xiàn)出最關(guān)切的心情。這是返樸歸真的高度括,言淺情深,意象悠遠(yuǎn)。以杜甫論,自身淪落,本不足慮,而才如遠(yuǎn)人,此兇險(xiǎn),定知其意之難平,遠(yuǎn)過(guò)于自己,含有“與君同命,而君更苦”之意。此無(wú)邊揣想之辭,更見(jiàn)詩(shī)人想念之殷。代人著想,“懷”之深也。摯友遇赦,急盼音訊,故問(wèn)“鴻雁幾時(shí)到”;瀟湘洞庭,風(fēng)波險(xiǎn)阻,因慮“江湖秋水多”。李慈銘曰:“楚天實(shí)多恨之鄉(xiāng),秋水乃懷人之物。”悠悠遠(yuǎn)隔,望消息而不可得;茫茫江湖,唯寄語(yǔ)以祈珍攝。然而鴻雁不到,江湖多險(xiǎn),覺(jué)一種蒼茫惆悵之感,襲人心靈。

  對(duì)友人深沉的懷念,進(jìn)而發(fā)為對(duì)其身世的同情。“文章憎命達(dá)”,意謂文才出眾者總是命途多舛,語(yǔ)極悲憤,有“悵望千秋一灑淚”之痛;“魅喜人過(guò)”,隱喻李白長(zhǎng)流夜郎,是遭人誣陷。此二句議論中帶情韻,用比中含哲理,意味深長(zhǎng),有極為感人的藝術(shù)力量,是傳誦千古的名句。高步瀛引邵長(zhǎng)評(píng):“一憎一喜,遂令文人無(wú)置身地。”這二句詩(shī)道出了自古以來(lái)才智之士的共同命運(yùn),是對(duì)無(wú)數(shù)歷史事實(shí)的`高度總結(jié)。

  此時(shí)李白流寓江湘,杜甫很自然地想到被讒放逐、自沉羅的愛(ài)國(guó)詩(shī)人屈原。李白的遭遇和這位千載冤魂,在身世遭遇上有某些相同點(diǎn),所以詩(shī)人飛馳想象,遙想李白會(huì)向屈原的冤魂傾訴內(nèi)心的憤:“欲共冤魂語(yǔ),投詩(shī)贈(zèng)羅”。

  這一聯(lián)雖系想象之詞,但因詩(shī)人對(duì)屈原萬(wàn)分景仰,覺(jué)得他自沉殉國(guó),雖死猶存;李白是思平定安史叛亂,一清中原,結(jié)果獲罪遠(yuǎn)謫,雖遇赦而還,滿腔的怨憤,自然會(huì)對(duì)前賢因秋風(fēng)而寄意。這樣,“欲共冤魂語(yǔ)”一句,就很生動(dòng)真實(shí)地表現(xiàn)了李白的內(nèi)心活動(dòng)。最后一句“投詩(shī)贈(zèng)羅”,用一“贈(zèng)”字,是想象屈原永存,他和李白千載同冤,斗酒詩(shī)百篇的李白,一定作詩(shī)相贈(zèng)以寄情。這一“贈(zèng)”字之妙,正如黃生所說(shuō):“不曰吊而曰贈(zèng),說(shuō)得冤魂活現(xiàn)。”

  這首因秋風(fēng)感興而懷念友人的抒情詩(shī),感情十分強(qiáng)烈,但不是奔騰浩蕩、一瀉千里地表達(dá)出來(lái),感情的潮水千回百轉(zhuǎn),縈繞心際。吟誦全詩(shī),如展讀友人書(shū)信,充滿殷切的思念、細(xì)微的關(guān)注和發(fā)自心靈深處的感情,反復(fù)詠嘆,低回婉轉(zhuǎn),沉郁深微,實(shí)為古代抒情名作。

【唐詩(shī)《天末懷李白》】相關(guān)文章:

《天末懷李白》賞析12-14

唐詩(shī)三百首全集:杜甫《天末懷李白》12-06

天末懷李白原文、翻譯、賞析10-12

天末懷李白原文,翻譯,賞析08-22

天末懷李白原文,注釋,賞析08-20

天末懷李白原文及賞析07-20

《天末懷李白》原文及注解12-06

天末懷李白原文、翻譯及注釋10-20

天末懷李白原文注釋及賞析08-21

天末懷李白原文翻譯及賞析07-16