涼州詞王之渙詩(shī)賞析
涼州詞是王之渙的經(jīng)典代表作,文學(xué)藝術(shù)成就很高,下面就是小編為您收集整理的涼州詞王之渙詩(shī)的相關(guān)文章,希望可以幫到您,如果你覺得不錯(cuò)的話可以分享給更多小伙伴哦!
涼州詞原文
黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬(wàn)仞山。
羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。
注釋:
1、涼州詞:又名《出塞》。為當(dāng)時(shí)流行的一首曲子(《涼州詞》)配的唱詞。
2、原題二首,此其一,郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,并引《樂(lè)苑》云:“《涼州》,宮調(diào)曲,開元中西涼府都督郭知運(yùn)進(jìn)”。涼州,唐隴右道涼州治所在姑臧縣(今甘肅省武威市涼州區(qū))。
3、遠(yuǎn)上;遠(yuǎn)遠(yuǎn)向西望去!斑h(yuǎn)”一作“直”。
4、黃河遠(yuǎn)上:遠(yuǎn)望黃河的源頭。
5、孤城:指孤零零的戍邊的城堡。
6、仞:古代的長(zhǎng)度單位,一仞相當(dāng)于七尺或八尺(等于213cm或265cm,約等于2.3m或2.6m)。
7、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一帶。羌笛是羌族樂(lè)器,屬橫吹式管樂(lè)。屬于一種樂(lè)器。
8、楊柳:《折楊柳》曲。古詩(shī)文中常以楊柳喻送別情事。《詩(shī)·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依!北背瘶(lè)府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒!
9、度:吹到過(guò)。不度:吹不到
10、玉門關(guān):漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城,是古代通往西域的要道。六朝時(shí)關(guān)址東移至今安西雙塔堡附近。
11、何須:何必。何須怨:何必埋怨。
12 楊柳:楊樹的柳條,又指的是《楊柳曲》。
中心思想:
這首詩(shī)描寫了邊塞涼州雄偉壯闊、荒涼寂寞的景象。
涼州詞賞析
王之渙是盛唐著名詩(shī)人,與王昌齡、高適等經(jīng)常一起唱和。他的詩(shī),很多都被教坊樂(lè)人入樂(lè)歌唱?上簧送静涞,詩(shī)也只有六首流傳下來(lái)。但是,就是這六首之中,就有兩首是千古傳誦的名篇。一首,就是這首《涼州詞》;一首,是《登鸛雀樓》。
《涼州詞》本是樂(lè)曲名。唐代“胡部”中的大曲多以州名,如《涼州》《伊州》《甘州》《渭州》《熙州》《石州》《陸州》等。《涼州詞》大概是最著名的,以此為題的詩(shī)也不少,王之渙這首《涼州詞》,算得上是最好的之一。
這首詩(shī)僅僅在描寫邊塞風(fēng)光,但是卻有著言外之意。
大漠的景色是壯觀的,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,奔騰的黃河就像在白云之上、白云之間穿流。一座孤零零的城池,矗立在一座座萬(wàn)仞之高的群山之中。如此景象,雄壯蒼涼,令人心雄萬(wàn)夫,豪氣干云。
然而這里又是那樣的艱苦,那樣的荒涼。天蒼蒼,野茫茫,悠悠羌管,吹奏著《楊柳怨》,好像在怨恨,春風(fēng)從來(lái)就沒有到過(guò)這里,被玉門關(guān)阻擋在關(guān)外了。
讀者可以展開想象的翅膀了。如果這僅僅是一座孤城,甚至一座死城,蒼涼荒蕪又與我們何干?但是,這里卻駐扎著戍邊的將士,這里在進(jìn)行著殊死的戰(zhàn)爭(zhēng)。“羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白發(fā)征夫淚!保ㄋ畏吨傺汀稘O家傲》)讓我們感傷,也讓我們敬佩。
涼州詞二首
王之渙
【其一】
黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬(wàn)仞山。
羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。
【其二】
單于北望拂云堆,殺馬登壇祭幾回。
漢家天子今神武,不肯和親歸去來(lái)。
注釋:
、艣鲋菰~:又名《出塞》。為當(dāng)時(shí)流行的一首曲子《涼州》配的唱詞。郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,并引《樂(lè)苑》云:“《涼州》,宮調(diào)曲,開元中西涼府都督郭知運(yùn)進(jìn)!睕鲋,屬唐隴右道,治所在姑臧縣(今甘肅省武威市涼州區(qū))。
、七h(yuǎn)上:遠(yuǎn)遠(yuǎn)向西望去。黃河遠(yuǎn)上:遠(yuǎn)望黃河的源頭!昂印币蛔鳌吧场,“遠(yuǎn)”一作“直”。
、枪鲁牵褐腹铝懔愕氖叺某潜。仞:古代的長(zhǎng)度單位,一仞相當(dāng)于七尺或八尺(約等于213厘米或264cm厘米)。
、惹嫉眩汗徘甲逯饕植荚诟、青、川一帶。羌笛是羌族樂(lè)器,屬橫吹式管樂(lè)。何須:何必。楊柳:《折楊柳》曲。古詩(shī)文中常以楊柳喻送別情事!对(shī)經(jīng)·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依!北背瘶(lè)府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。”
、啥龋捍档竭^(guò)。玉門關(guān):漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城,是古代通往西域的要道。六朝時(shí)關(guān)址東移至今安西雙塔堡附近。
、蕟斡冢汗糯鷮(duì)匈奴君長(zhǎng)的稱呼,此指突厥首領(lǐng)。拂云堆:祠廟名,在今內(nèi)蒙古五原。
、藖(lái):語(yǔ)助詞,無(wú)義。
。8)春風(fēng):某種溫暖關(guān)懷或某種人間春意春象
翻譯:
【其一】
縱目望去,黃河漸行漸遠(yuǎn),好像奔流在繚繞的白云中間,就在黃河上游的萬(wàn)仞高山之中,一座孤城玉門關(guān)聳峙在那里,顯得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲不來(lái)呢,原來(lái)玉門關(guān)一帶春風(fēng)是吹不到的。
【其二】
突厥首領(lǐng)來(lái)到中原求和親,北望自己的領(lǐng)土,看到了邊界以北的拂云堆神祠,回想昔日曾經(jīng)多次在此殺馬登臺(tái)祭祀,然后興兵犯唐,頗有幾分躊躇滿志。但現(xiàn)在唐朝天子神武超絕,不肯與突厥和親,此次中原之行只好無(wú)功而返。
賞析:
展示了邊塞地區(qū)壯闊、荒涼的景色,悲壯蒼涼,流落出一股慷慨之氣,邊塞的酷寒正體現(xiàn)了戍守邊防的征人回不了故鄉(xiāng)的哀怨,這種哀怨不消沉,而是壯烈廣闊。第二首詩(shī)反映的是唐朝與北方少數(shù)民族之間的關(guān)系。詩(shī)歌以漢代唐,寫一位邊地首領(lǐng)到唐朝來(lái)求和親而未能如愿,通過(guò)描寫其行動(dòng)與心理,從側(cè)面烘托唐朝國(guó)勢(shì)的強(qiáng)盛。
其一
據(jù)唐人薛用弱《集異記》記載:開元(唐玄宗年號(hào),公元713—741年)間,王之渙與高適、王昌齡到旗亭飲酒,遇梨園伶人唱曲宴樂(lè),三人便私下約定以伶人演唱各人所作詩(shī)篇的情形定詩(shī)名高下。王昌齡的詩(shī)被唱了兩首,高適也有一首詩(shī)被唱到,王之渙接連落空。輪到諸伶中最美的一位女子演唱了,她所唱?jiǎng)t為“黃河遠(yuǎn)上白云間”。王之渙甚為得意。這就是著名的“旗亭畫壁”故事。此事未必實(shí)有。但表明王之渙這首詩(shī)在當(dāng)時(shí)已成為廣為傳唱的名篇。
詩(shī)的前兩句描繪了西北邊地廣漠壯闊的風(fēng)光。首句抓住自下(游)向上(游)、由近及遠(yuǎn)眺望黃河的特殊感受,描繪出“黃河遠(yuǎn)上白云間”的動(dòng)人畫面:洶涌澎湃波浪滔滔的黃河竟象一條絲帶迤邐飛上云端。寫得真是神思飛躍,氣象開闊。詩(shī)人的另一名句“黃河入海流”,其觀察角度與此正好相反,是自上而下的目送;而李白的“黃河之水天上來(lái)”,雖也寫觀望上游,但視線運(yùn)動(dòng)卻又由遠(yuǎn)及近,與此句不同!包S河入海流”和“黃河之水天上來(lái)”,同是著意渲染黃河一瀉千里的氣派,表現(xiàn)的是動(dòng)態(tài)美。而“黃河遠(yuǎn)上白云間”,方向與河的流向相反,意在突出其源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的閑遠(yuǎn)儀態(tài),表現(xiàn)的是一種靜態(tài)美。同時(shí)展示了邊地廣漠壯闊的風(fēng)光,不愧為千古奇句。
次句“一片孤城萬(wàn)仞山”出現(xiàn)了塞上孤城,這是此詩(shī)主要意象之一,屬于“畫卷”的主體部分!包S河遠(yuǎn)上白云間”是它遠(yuǎn)大的背景,“萬(wàn)仞山”是它靠近的背景。在遠(yuǎn)川高山的反襯下,益見此城地勢(shì)險(xiǎn)要、處境孤危!耙黄笔翘圃(shī)習(xí)用語(yǔ)詞,往往與“孤”連文(如“孤帆一片”、“一片孤云”等等),這里相當(dāng)于“一座”,而在詞采上多一層“單薄”的意思。這樣一座漠北孤城,當(dāng)然不是居民點(diǎn),而是戌邊的堡壘,同時(shí)暗示讀者詩(shī)中有征夫在!肮鲁恰弊鳛楣诺湓(shī)歌語(yǔ)匯,具有特定涵義。它往往與離人愁緒聯(lián)結(jié)在一起,如“夔府孤城落日斜,每依北斗望京華”(杜甫《秋興》)、“遙知漢使蕭關(guān)外,愁見孤城落日邊”(王維《送韋評(píng)事》)等等。第二句“孤城”意象先行引入,為下兩句進(jìn)一步刻劃征夫的心理作好了準(zhǔn)備。
詩(shī)起于寫山川的雄闊蒼涼,承以戌守者處境的孤危。第三句忽而一轉(zhuǎn),引入羌笛之聲。羌笛所奏乃《折楊柳》曲調(diào),這就不能不勾起征夫的離愁了。此句系化用樂(lè)府《橫吹曲辭?·折楊柳歌辭》“上馬不捉鞭,反折楊柳枝。蹀座吹長(zhǎng)笛,愁殺行客兒”的詩(shī)意。折柳贈(zèng)別的風(fēng)習(xí)在唐時(shí)最盛!皸盍迸c離別有更直接的關(guān)系。所以,人們不但見了楊柳會(huì)引起別愁,連聽到《折楊柳》的笛曲也會(huì)觸動(dòng)離恨。而“羌笛”句不說(shuō)“聞?wù)哿眳s說(shuō)“怨楊柳”,造語(yǔ)尤妙。這就避免直接用曲調(diào)名,化板為活,且能引發(fā)更多的聯(lián)想,深化詩(shī)意。玉門關(guān)外,春風(fēng)不度,楊柳不青,離人想要折一枝楊柳寄情也不能,這就比折柳送別更為難堪。征人懷著這種心情聽曲,似乎笛聲也在“怨楊柳”,流露的怨情是強(qiáng)烈的,而以“何須怨”的寬解語(yǔ)委婉出之,深沉含蓄,耐人尋味。這第三句以問(wèn)語(yǔ)轉(zhuǎn)出了如此濃郁的詩(shī)意,末句“春風(fēng)不度玉門關(guān)”也就水到渠成。用“玉門關(guān)”一語(yǔ)入詩(shī)也與征人離思有關(guān)!逗鬂h書·班超傳》云:“不敢望到酒泉郡,但愿生入玉門關(guān)!彼阅┚湔龑戇叺乜嗪,含蓄著無(wú)限的鄉(xiāng)思離情。如果把這首《涼州詞》與中唐以后的某些邊塞詩(shī)(如張喬《河湟舊卒》)加以比較,就會(huì)發(fā)現(xiàn),此詩(shī)雖極寫戌邊者不得還鄉(xiāng)的怨情,但寫得悲壯蒼涼,沒有衰颯頹唐的情調(diào),表現(xiàn)出盛唐詩(shī)人廣闊的心胸。即使寫悲切的怨情,也是悲中有壯,悲涼而慷慨!昂雾氃埂比植粌H見其藝術(shù)手法的委婉蘊(yùn)藉,也可看到當(dāng)時(shí)邊防將士在鄉(xiāng)愁難禁時(shí),也意識(shí)到衛(wèi)國(guó)戌邊責(zé)任的重大,方能如此自我寬解。也許正因?yàn)椤稕鲋菰~》情調(diào)悲而不失其壯,所以能成為“唐音”的典型代表。
其二
這首詩(shī)反映了唐朝與北方少數(shù)民族政權(quán)之間的關(guān)系,詩(shī)中牽涉到唐?玄宗?對(duì)待突厥問(wèn)題的一些歷史事件。開元(唐玄宗年號(hào),713—741)年間,突厥首領(lǐng)小殺曾乞與玄宗為子,玄宗許之。又欲娶公主,玄宗只厚賜而不許和親。后小殺問(wèn)唐使袁振,袁振說(shuō):“可汗既與皇帝為子,父子豈合為婚姻?”后小殺遣其大臣頡利發(fā)入朝貢獻(xiàn),頡利發(fā)與玄宗射獵,時(shí)有兔起于御馬前,玄宗引弓傍射,一發(fā)獲之。頡利發(fā)下馬捧兔蹈舞曰:“圣人神武超絕,人間無(wú)也!焙髞(lái)玄宗為其設(shè)宴,厚賜而遣之,最終不許和親。詩(shī)中的后兩句通過(guò)突厥首領(lǐng)心理活動(dòng)的微妙變化贊頌了唐玄宗的文治武功,說(shuō)明其威勢(shì)足以震懾周邊少數(shù)民族,對(duì)于他們的無(wú)理要求堅(jiān)決按原則辦事,決不肯對(duì)之妥協(xié)以求茍安。
王之渙
王之渙(688年—742年),是盛唐時(shí)期的著名詩(shī)人,字季凌,漢族,絳州(今山西新絳縣)人。豪放不羈,常擊劍悲歌,其詩(shī)多被當(dāng)時(shí)樂(lè)工制曲歌唱。名動(dòng)一時(shí),他常與高適、王昌齡等相唱和,以善于描寫邊塞風(fēng)光著稱。其代表作有《登鸛雀樓》、《涼州詞》等!鞍兹找郎奖M,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓”,更是千古絕唱。
【涼州詞王之渙詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
《涼州詞》王之渙詩(shī)賞析07-07
王之渙的涼州詞全詩(shī)賞析07-06
王之渙《涼州詞》全詩(shī)翻譯與賞析10-21
王之渙-詩(shī)詞《涼州詞》全詩(shī)賞析10-10
王之渙《涼州詞》全詩(shī)翻譯及賞析04-11
王之渙《涼州詞》全詩(shī)翻譯賞析01-21
王之渙《涼州詞》全詩(shī)翻譯賞析04-18
王之渙《涼州詞》賞析05-21
王之渙的《涼州詞》賞析11-22
王之渙的涼州詞全詩(shī)01-29