《西江月夜行黃沙道中》改寫作文
《西江月夜行黃沙道中》為我們營造出一個清新可人的夏夜無眠的意境。它語言自然樸素,一改辛詞的豪放不羈。下面是《西江月夜行黃沙道中》改寫作文,和小編一起來看看吧。
《西江月夜行黃沙道中》改寫作文篇一:
“咦,什么味道?”我輕輕一嗅,原來是稻花的花香彌漫在空中。細(xì)細(xì)聞來,味道是那樣醇美,那樣濃郁。再仔細(xì)一看,只見一個個稻穗娃娃都彎下了腰,垂下了腦袋。微風(fēng)吹拂,沙沙作響,稻田里泛起了清波,連綿起伏。“呱呱——呱呱——”遠(yuǎn)處的青蛙仿佛也在向我問好。蛙聲與蟬鳴相結(jié)合,形成了動人的交響樂;蛟S這群小精靈也在為這豐收的美景而感嘆吧!
天忽然暗了許多,我抬頭,仰望天空。灰蒙蒙的夜空中,只有幾顆敬業(yè)的星星還守在自己的'崗位上,其他的呢?或許都鉆進被窩了吧!也許是在聽月亮婆婆講故事吧,真調(diào)皮“滴,嗒~~”幾個小雨點跳到了我身上,我張大嘴巴,又一個小淘氣跳了下來,這雨水中仿佛也散發(fā)這稻花的清香。 雨細(xì)細(xì)的,似牛毛,如花針,它們?nèi)宄扇旱貜奶焐媳南聛怼?ldquo;嘀嗒,嘀嗒”這多像歡快的鼓聲呀!天上的星星也在看著,還在鼓掌呢!,
我邊走邊看,卻找不到過去熟悉的茅店。我東張西望,在轉(zhuǎn)過溪上的小橋后,才一下子發(fā)現(xiàn)它。它還在那兒,在樹林邊。我不由自主地吟道:
明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見。
《西江月夜行黃沙道中》改寫作文篇二:
明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見。
一個寧靜的晚上,美麗樹林中,明明在開心地玩耍著,地上鋪著濃密的一層樹葉,走在上面“咋咋”作響,聽起來似乎如同一首悠悠的小令。
清涼的夏風(fēng)徐徐吹過,明明舒服的瞇起了眼睛,站在路中間,張開雙臂,似乎在迎接那習(xí)習(xí)的風(fēng),心想:“這真是一個美好的的夜晚!真是舒服極了!” 月亮越升越高,早已從枝頭下升了起來,經(jīng)過樹梢,喜鵲不愿將這樣美麗的月亮遮擋住,不由得“撲啦撲啦的”飛走了。蟬——這個音樂家,也彈奏了起來優(yōu)美的樂章,有節(jié)奏的“吱—吱”的叫著。明明覺得這似乎是在聽一曲優(yōu)美的演唱會。這時一陣光照了過來,隨后隱隱約約聽見了一陣說話聲和腳步聲,明明不僅覺得這美景被破壞了,只好耐心的等著這幾個討厭的人趕緊走過去,明明不禁心生頑皮,突然跳出來,大叫一聲,跑走了,把這幾個人嚇了一跳,趕緊跑走了。
明明調(diào)皮的笑了一下,他走到麥田邊上,聞到了一股稻花的香味,是那樣清香,明明禁不住坐了下來,想一想自己的心事。抬頭看看,漆黑的'夜空上,點綴著幾顆星星,那明亮的月亮顯得格外耀眼,附近的山前,飄灑著幾滴雨點,滴滴答答掉落在身上,清亮透徹……明明陶醉在了這景中。只聽見土地廟邊上的樹林里傳來一片片蛙叫“呱呱”與一群小孩童的玩鬧聲,明明又恢復(fù)了那兒童的天真。飛奔著,歡呼著,跑到那小溪的橋上,呼喊著伙伴們,招呼他們來這里玩,一群人在這小山窩里,盡情的奔跑……
在這樣一個夜晚,望望那寂靜的天空,聞聞那甜美的稻花香,感受著歡樂的氣氛……在這樣美麗的夜晚,有誰能不陶醉呢?
西江月夜行黃沙道中課文改寫篇三:
一個寧靜祥和的夜晚,我到美麗的鄉(xiāng)村里,悠閑地散步。
清風(fēng)明亮的月光徐徐吹過,讓我舒服的迷上眼睛,心想:鄉(xiāng)間的夜晚真好!既舒服又安靜,是晚上散步一個不錯的選擇。抬頭仰望天空,今晚的月亮格外圓,格外明亮。好像驚動了正在大樹上棲息的幾只烏鴉,它們扇動著翅膀,“撲拉撲拉”的離開枝頭飛走了。在清風(fēng)吹拂的半夜,歌唱家——蟬,正在開演唱會,來的觀眾可多了!我走著走著,走到麥田的邊上,我聞到空氣中散發(fā)著一股稻花的香氣,是那么的清香!我坐在一塊大石頭上,隱隱約約地聽到耕作了一天的農(nóng)民們,正在興奮的談?wù)撝S收的年景。時不時還聽到青蛙先生在演奏樂章——呱!呱!呱!不一會兒,烏云哥哥來了,將月亮妹妹遮住了。天邊只剩下七八可在眨眼睛。烏云妹妹十分生氣,將幾滴淚珠留在了山間。我趕緊去過去曾經(jīng)住過的在土地廟附近的樹林邊的旅店躲雨。山路重重疊疊,
轉(zhuǎn)過一道彎,一座小橋映入我的眼簾。橋下溪水淙淙流淌。站在橋上,月光下,可以看見水的親澈。走過小橋,啊,看見了,熟悉的茅店,它還是那樣安詳?shù)貤⒃谀瞧瑯淞诌叀?/p>
拓展閱讀:西江月夜行黃沙道中原文與翻譯
西江月夜行黃沙道中
辛棄疾
明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。
稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前,
舊時茆店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見。
注釋:
①西江月:詞牌名。
、邳S沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。
③別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。
④鳴蟬:蟬叫聲。
、菖f時:往日。
⑥茅店:茅草蓋的鄉(xiāng)村客店。
⑦社林:土地廟附近的樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。
⑧見:同“現(xiàn)”,顯現(xiàn),出現(xiàn)。
譯文:
天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風(fēng)仿佛傳來了遠(yuǎn)處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談?wù)撝S收的`年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕云漂浮,閃爍的星星時隱時現(xiàn),山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉(zhuǎn),曾經(jīng)那記憶深刻的溪流小橋呈現(xiàn)在他的眼前。
【《西江月夜行黃沙道中》改寫作文】相關(guān)文章:
西江月·夜行黃沙道中改寫01-13
改寫《西江月·夜行黃沙道中》作文07-20
西江月夜行黃沙道中改寫11-12
改寫西江月夜行黃沙道中作文08-18
改寫《西江月夜行黃沙道中》作文08-31
西江月夜行黃沙道中改寫故事09-05
西江月·夜行黃沙道中改寫作文08-19
《西江月夜行黃沙道中》改寫作文09-03
西江月夜行黃沙道中改寫作文07-20