中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

念奴嬌梅辛棄疾

時(shí)間:2020-08-31 08:28:54 辛棄疾 我要投稿

念奴嬌梅辛棄疾

  《念奴嬌·梅》是一首詠物詞,表達(dá)了詩人的感情,而且寓意頗深。

念奴嬌梅辛棄疾

  念奴嬌·梅

  宋代:辛棄疾

  疏疏淡淡,問阿誰、堪比天真顏色。笑殺東君虛占斷,多少朱朱白白。雪里溫柔,水邊明秀,不借春工力。骨清香嫩,迥然天與奇絕。

  嘗記寶篽寒輕,瑣窗人睡起,玉纖輕摘。漂泊天涯空瘦損,猶有當(dāng)年標(biāo)格。萬里風(fēng)煙,一溪霜月,未怕欺他得。不如歸去,閬苑有個(gè)人憶。

  鑒賞

  這是一首詠物詞,是詠梅花的。梅花臘月發(fā)花、多白色,也有紅色者,以堅(jiān)貞耐寒著稱,歷代文人多詠之。詞的上片寫梅之風(fēng)韻。開頭二句寫其顏色。“疏疏淡淡”,謂其花影稀疏,花色淺淡,顏色天真自然,沒有什么能與其天然的風(fēng)韻相比。“笑殺”二句緊承上文,對(duì)此做進(jìn)一步描寫。在這里,作者使用映襯的手法,言在東君的管領(lǐng)下,有的花白,有的花紅,紅紅白白,顏色甚多,但山下千林花太俗,都沒有梅花的神韻,枉稱為花,實(shí)在可笑。“雪里”二句寫其凌寒獨(dú)放。言梅花長(zhǎng)在水邊,開在雪里,一味清新,十分幽靜,溫柔明秀,遠(yuǎn)非桃李可比。“骨清”二句是贊美梅花玉潔冰清、香嫩魂冷,骨格奇絕,具有超凡入圣的品格。詞的下片寫梅之遭遇,映帶作者身世。“常記”三句寫梅花曾一度受寵,被瑣窗人“纖手輕摘”,插戴鬢邊,何其榮耀。“漂泊”二句以人擬物,言梅花雖然漂泊天涯,形體瘦削,憔悴不堪,但風(fēng)韻不減當(dāng)年,依然冰清玉潔,高雅不俗。“萬里”三句是說,不論是“萬里風(fēng)煙”還是“一溪霜月”,都無法使其屈服,表現(xiàn)出梅花的堅(jiān)貞。“不如”二句借花言人,表達(dá)出作者的`歸隱情思。細(xì)讀詞之下片,可以清晰地感受到,作者雖然是在寫梅,卻已將自己的身世之感打并入其中,而以感慨系之,寓意很深,耐人尋味。

  擴(kuò)展閱讀:

  念奴嬌·書東流村壁

  宋代:辛棄疾

  野棠花落,又匆匆過了,清明時(shí)節(jié)。刬地東風(fēng)欺客夢(mèng),一枕云屏寒怯。曲岸持觴,垂楊系馬,此地曾經(jīng)別。樓空人去,舊游飛燕能說。

  聞道綺陌東頭,行人長(zhǎng)見,簾底纖纖月。舊恨春江流不斷,新恨云山千疊。料得明朝,尊前重見,鏡里花難折。也應(yīng)驚問:近來多少華發(fā)?

  譯文

  野棠花兒飄落,匆匆又過了清明時(shí)節(jié)。東風(fēng)欺凌著路上的行客,竟把我的短夢(mèng)驚醒。一陣涼氣吹來,向我的孤枕襲來,我感到絲絲寒意。在那彎曲的河岸邊,我曾與佳人舉杯一起飲酒。在垂柳下,我曾在此地與佳人離別。如今人去樓空,只有往日的燕子還棲息在這里,那時(shí)的歡樂,只有它能作見證。

  聽說在繁華街道的東面,行人曾在簾下見過她的美足。舊日的情事如東流的春江,一去不回,新的遺憾又像云山一樣一層層添來。假如有那么一天,我們?cè)诰蒲缟显傧嘤龊希龑?huì)像鏡里的鮮花,令我無法去折。她會(huì)驚訝我又白了頭發(fā)。

  注釋

  (1)東流:東流縣,舊地名。治所在今安徽省東至縣東流鎮(zhèn)。

  (2)野棠:野生的棠梨。

  (3)匆匆:形容時(shí)間過得飛快的樣子。唐牟融《送客之杭》詩:“西風(fēng)吹冷透貂裘,行色匆匆不暫留。”

  (4)刬(chàn)地:宋時(shí)方言,相當(dāng)于“無端地”、“只是”。

  (5)云屏:云母鑲制的屏風(fēng)。寒怯:形容才氣或才力不足。

  (6)觴:中國(guó)古代的一種盛酒器具。

  (7)系(jì)馬:指拴馬。

  (8)“樓空”句:蘇軾《永遇樂》:“燕子樓空,佳人何在?空鎖樓中燕。”

  (9)綺陌:多彩的大道,宋人多用以指花街柳蒼。

  (10)曾見(jiàn):曾經(jīng)見過。

  (11)纖纖月:形容美人足纖細(xì)。劉過《沁園春》(詠美人足):“知何似,似一鉤新月,淺碧籠云。”

  (12)料得:預(yù)測(cè)到;估計(jì)到。明朝(zhāo):以后,將來。

  (13)尊:指酒器。重見( jiàn):重新相見,重新遇到。

  (14)華發(fā):花白的頭發(fā)!赌·修身》:“華發(fā)隳顛,而猶弗舍者,其唯圣人乎?”

【念奴嬌梅辛棄疾】相關(guān)文章:

辛棄疾《念奴嬌梅》賞析09-01

念奴嬌梅辛棄疾鑒賞11-17

念奴嬌梅辛棄疾譯文10-30

辛棄疾念奴嬌賞析10-02

念奴嬌辛棄疾翻譯11-17

念奴嬌·梅_辛棄疾的詞原文賞析及翻譯08-03

辛棄疾《念奴嬌·書東流村壁》鑒賞11-16

鑒賞辛棄疾《念奴嬌·對(duì)花何似》11-13

念奴嬌 秦觀09-06

念奴嬌秦觀10-31