- 文學(xué)是燈作文 推薦度:
- 論文自述 推薦度:
- 論文后記 推薦度:
- 女排精神的議論文 推薦度:
- 論文致謝信 推薦度:
- 相關(guān)推薦
辛棄疾詞化用蘇軾的文學(xué)分析論文
辛棄疾與蘇軾是中國詞史上屹立的兩座高峰,兩人并稱為豪放派的代表,雖然二人所處的時(shí)代不同,但是他們?cè)谖膶W(xué)上有著密切的聯(lián)系。辛棄疾自幼飽讀詩書,兼取眾家之長,可以說,他是宋代詞人中最善于熔鑄百家語言為己所用之人,正如吳衡照在《蓮子居詞話》中評(píng)價(jià)的:“辛稼軒別開天地,橫絕古今,論、孟、詩小序、左氏春秋、南華、離騷、史、漢、世說、選學(xué)、李杜詩,拉雜運(yùn)用,彌見其筆力之峭!倍谛翖壖矊W(xué)習(xí)借鑒的眾多人當(dāng)中,蘇軾無疑是很重要的一位。
翻開辛詞,我們不難發(fā)現(xiàn),有很多詞句都是化用自蘇軾。據(jù)粗略統(tǒng)計(jì),在辛棄疾詞作中直接或間接化用蘇軾詩詞中語言的有96首之多,占辛棄疾全部詞作的近六分之一,足可見他對(duì)蘇軾的推崇。筆者通過對(duì)辛棄疾詞作的研讀,按圖索驥,探究辛棄疾對(duì)蘇軾作品的借鑒,以期進(jìn)一步理解辛棄疾對(duì)蘇軾的繼承與發(fā)展。以下就從三個(gè)方面來簡要地分析一下辛詞對(duì)蘇軾的化用:
一、直接截取蘇軾的成句
這類借鑒是指在辛棄疾的.詞作中,有些語句完全借用蘇軾詩詞中的語句,文字沒有絲毫改變,表達(dá)的思想感情也沒有變化。例如辛棄疾《水調(diào)歌頭》(千古老蟾口)中“愛酒陶元亮,無酒正徘徊”一句,顯系襲用蘇軾《乘舟過賈收》中的“愛酒陶元亮,能詩張志和”;又如辛棄疾《滿江紅》:“一舸歸來輕似葉,兩翁相對(duì)清如鵠!碧K軾《題別子由詩后》:“想見茅檐照水間,兩翁相對(duì)清如鵠。”
二、字詞稍改而意境不變
辛棄疾詞作中,借鑒他人語句最為普遍的情況是在他人語句的基礎(chǔ)上,對(duì)之有所刪減或者增補(bǔ),但所要表達(dá)的意境沒有改變。如稼軒《滿江紅》(快上西樓)之“但愿長圓如此夜”,即化用自東坡《水調(diào)歌頭》(明月幾時(shí)有)之“但愿人長久,千里共嬋娟”一句。兩句重復(fù)的字雖然不多,但是意思是一樣的,都是希望“月長圓”之意。又如《玉蝴蝶·叔高書來戒酒,用韻》中“功名破甑,交友摶沙!苯梃b蘇軾詩歌《游徑山》中“功名一破甑,棄置何用顧”和《再答喬太博段屯田》中“親友如摶沙,放手還復(fù)散”。辛棄疾將蘇軾兩首詩歌第一中的語言濃縮為八個(gè)字,但仍表達(dá)的是對(duì)功名的否定,對(duì)世情淡薄的感慨。這類借鑒還有很多,如“樓觀才成人已去”(《滿江紅·江行,簡楊濟(jì)翁、周顯先》),借用蘇軾《送鄭戶曹》中:“樓成君已去”;“人間踏地出租錢,走遍溪頭無覓處”(《玉樓春·用韻答傅嚴(yán)叟、葉仲洽》)借用蘇軾《魚蠻子》中“人間行路難,踏地出租錢”; “對(duì)玉塔、微瀾深夜”(《賀新郎》),化用蘇軾《江月五首》中“玉塔臥微瀾”;“明月別枝驚鵲”(《西江月·夜行黃沙道中》),化用蘇軾《杭州牡丹》中“天靜傷鴻猶戟翼,月明驚鵲未安枝”,等等。
三、字詞稍改而意境不同
辛棄疾在借鑒蘇軾詩詞語言時(shí),并不完全為了借鑒而借鑒,而是根據(jù)自己所要表達(dá)的思想感情,對(duì)所借鑒的語言做一番改變,有時(shí)甚至?xí)霈F(xiàn)語句借鑒無多大改變,但表達(dá)的意思卻截然相反的情況。如稼軒《念奴嬌》(野棠花落)之“垂楊系馬”一句,截取自東坡《定風(fēng)波》(莫怪鴛鴦繡帶長)之“垂楊系馬恣清狂”,雖然此句之意是“把馬系在垂楊樹下”,但是運(yùn)用在兩闋詞的意思卻不同,稼軒是懷念故人,整句是“曲岸持觴,垂楊系馬,此地曾輕別”,說的是當(dāng)時(shí)系馬餞別友人的場(chǎng)景歷歷在目,因此這里是過去感傷的回憶。而東坡詞則是寫閨怨,整句是“薄幸只貪游冶去,何處,垂楊系馬恣清狂”,意為女子感嘆男子薄情,把馬一系,就放縱自己輕狂本性,因此這里是負(fù)面的意義,情境大不同。又如蘇軾貶官黃州時(shí),在《初秋寄子由》中又寫到“:雪堂風(fēng)雨夜,已作對(duì)床聲”,從此以后“夜雨對(duì)床”便成了指代兄弟間約定的成語。辛棄疾卻反其意而用之,在《永遇樂·戲賦辛字,送茂嘉十二弟赴調(diào)》中,辛棄疾寫到:“付君此事,從今直上,休憶對(duì)床風(fēng)雨!贝嗽~中雖然化用了蘇軾“夜雨對(duì)床”的典故,但表達(dá)的卻是勉勵(lì)茂嘉弟積極從政,不要顧忌兄弟之間的約定,傳達(dá)出對(duì)仕途的積極追求心態(tài)。
究其二人異代卻生共鳴的緣由,可以從他們的人生經(jīng)歷來看。辛棄疾和蘇軾都經(jīng)歷過兩次較為長時(shí)間的退居生活,但是仕途的坎坷和挫折卻給他們帶來創(chuàng)作上的豐收,辛棄疾詞共六百多首,帶湖、瓢泉期間共約四百五十首;蘇軾的兩千七百多收詩當(dāng)中,貶居期達(dá)六百多首,二百四十多首編年詞中,貶居期間達(dá)七十多首。在這樣的創(chuàng)作背景之下,蘇軾與辛棄疾的作品主要是抒發(fā)不如意時(shí)期之心聲,就如東坡自己所言,“問汝平生‘功業(yè)’,黃州、惠州、儋州”,東坡自己的成就,大都在貶謫時(shí)期所產(chǎn)生;稼軒亦是如此,因?yàn)闀r(shí)勢(shì)造英雄,既然不能在政治上一展伸手,那就用“江山筆”寫下自己滿腔的熱血。
但又因兩人之人生思想和文化性格類型皆不同,因此表現(xiàn)在作品中的人生哲學(xué)也不同。東坡在儒釋道三方面都有深刻體悟,因而形成他獨(dú)特的思維方式,尤其在面對(duì)挫折時(shí),東坡可以超然且積極的面對(duì),并且超越自我,令人敬佩。稼軒雖也飽覽群書,但真正影響他的是儒家和兵家,使他成為文武雙全的人,而儒家給他的觀念是對(duì)社會(huì)負(fù)責(zé)以及自我實(shí)現(xiàn)的堅(jiān)持,因此在這樣的觀念之下,稼軒無法像東坡一樣超然灑脫。辛棄疾雖在詞的題材、風(fēng)格方面繼承蘇軾,甚至有意識(shí)地化用或借鑒蘇軾詩詞中的優(yōu)秀詞匯或形式技巧為己所用,但是這種借鑒不是亦步亦趨式的單純的文字的模擬,而是辛棄疾傾注了感情,并且根據(jù)創(chuàng)作的需要有選擇性地借鑒,達(dá)到了為己所用,從而創(chuàng)作出更加優(yōu)秀的詞作,也正因此才形成了稼軒作品中獨(dú)特的精神,創(chuàng)造了詞壇上無可替代的成就。
參考文獻(xiàn):
[1]鄧廣銘. 稼軒詞編年箋注[M]. 上海:上海古籍出版社,1978.
[2]吳相洲,王志遠(yuǎn). 歷代詞人品鑒辭典[Z]. 北京:北京大學(xué)出版,199:.
[3]詹安泰. 宋詞散論[M]. 廣州:廣東人民出版社,1980.
[4]袁行霈、莫礪鋒 、黃天驥.中國文學(xué)史[M].北京 :高等教育出版社,2006.
[5]劉后村.辛稼軒詞序[M].上海:上海古籍出版社,1992.
[6]辛棄疾.辛棄疾詞鑒賞[M] .濟(jì)南: 齊魯書社,1986.