- 相關(guān)推薦
徐志摩詩歌《變與不變》
在我們平凡的日常里,大家總免不了要接觸或使用詩歌吧,詩歌具有精煉、集中,節(jié)奏鮮明,富有韻律的特點。詩歌的類型多樣,你所見過的詩歌是什么樣的呢?下面是小編收集整理的徐志摩詩歌《變與不變》,歡迎大家分享。
《變與不變》
樹上的葉子說:
“這來又變樣兒了,
你看,
有的是抽心爛,有的是卷邊焦!”
“可不是,”
答話的是我自己的心:
它也在冷酷的西風里褪色,凋零。
這時候連翩的明星爬上了樹尖;
“看這兒,”
它們仿佛說:
“有沒有改變?”
“看這兒,”
無形中又發(fā)動了一個聲音,
“還不是一樣鮮明?”
---插話的是我的魂靈。
作品賞析
全詩采用對話的方式展開,樹上的葉子,樹尖上的明星,詩人的心靈三者構(gòu)成了氣氛融洽的細語,全部詩意就在這細語中流出。
在詩中、詩人的心靈充當了一個矛盾的角色。它既贊同樹上的葉子,又贊同樹尖的星星,但葉子和星星的感受恰好是對立的。
詩人把人心靈不變的一面列在后面,作為重心,表現(xiàn)了他在變中追求不變,在凋零中追求永恒的積極意態(tài)。
這首詩,非常簡明而成功地運用了詩歌創(chuàng)作中慣用的兩個藝術(shù)手法:一是觸情生情,先寫客觀景物,后寫主觀感悟;二是逆反對比,即心靈的變與不變。
徐志摩簡介
徐志摩(1897年1月15日-1931年11月19日),原名章垿,字槱森,留學美國時改名志摩。曾用過的筆名有南湖、詩哲、海谷、谷等。浙江海寧硤石人(今嘉興市海寧市硤石街道人),中國現(xiàn)代詩人、作家、散文家、新月派詩人、新月詩社成員,景星學社社員。
1915年畢業(yè)于杭州一中,先后就讀于上海滬江大學、天津北洋大學和北京大學。 1918年赴美國克拉克大學學習銀行學。十個月即告畢業(yè),獲學士學位,得一等榮譽獎。同年,轉(zhuǎn)入紐約的哥倫比亞大學的研究院,進經(jīng)濟系。1921年赴英國留學,入劍橋大學當特別生,研究政治經(jīng)濟學。在劍橋兩年深受西方教育的熏陶及歐美浪漫主義和唯美派詩人的影響。奠定其浪漫主義詩風。1923年成立新月社。1924年任北京大學教授。1926年任光華大學、大夏大學和南京大學教授。1930年辭去了上海和南京的職務(wù),應(yīng)胡適之邀,再度任北京大學教授,兼北京女子師范大學教授。
1931年11月19日,徐志摩搭乘“濟南號”郵政飛機北上,途中因大霧彌漫,飛機觸山,不幸罹難。代表作品有《再別康橋》《翡冷翠的一夜》。
【徐志摩詩歌《變與不變》】相關(guān)文章:
徐志摩詩歌11-07
徐志摩經(jīng)典詩歌02-21
徐志摩的詩歌12-05
徐志摩的優(yōu)美詩歌03-21
徐志摩的短篇詩歌05-17
徐志摩詩歌全集06-02
徐志摩詩歌《黃鸝》09-01
徐志摩詩歌《破廟》06-16
徐志摩的詩歌分析12-16
徐志摩現(xiàn)代的詩歌04-07