晏殊《木蘭花·池塘水綠風(fēng)微暖》賞析
《木蘭花·池塘水綠風(fēng)微暖》是宋代文學(xué)家晏殊的詞作。這首詞上下兩片對照來寫,以上闋場面之熱烈,反襯下闋之凄情,懷舊之情一覽無遺。這首詞寫作者在池塘舊地回憶往昔初識(shí)佳人。
木蘭花·池塘水綠風(fēng)微暖
池塘水綠風(fēng)微暖。記得玉真初見面。重頭歌韻響錚琮,入破舞腰紅亂旋。
玉鉤闌下香階畔。醉后不知斜日晚。當(dāng)時(shí)共我賞花人,點(diǎn)檢如今無一半。
譯文
春天的風(fēng),帶著一絲微微的暖意,吹皺一池碧水,至今記憶猶新,與那玉真仙女頭一次見面。
歌喉清脆又婉轉(zhuǎn),韻律往復(fù)又回環(huán)。舞姿婀娜輕盈,腳踏節(jié)拍飛轉(zhuǎn),紅裙飛舞眼繚亂。
玉砌的鉤蘭之下,花叢臺(tái)階之畔,醉酒之后,全然不覺夕陽西下,天色近晚。
當(dāng)年和我一起賞花的人兒,如今細(xì)細(xì)查點(diǎn),不足半數(shù)在身旁。
注釋
玉真;仙女的名字。這里只晏殊家里的歌妓名。
重(chóng蟲)頭;一首詞前后闋字句平仄完全相同者稱作“重頭”,如《木蘭花》便是。
錚琮(chēngcōng稱從);玉器撞擊之聲,形容樂曲聲韻鏗鏘悅耳; 琮:玉聲,比喻玉真嗓音脆美如玉聲。
入破;唐宋大曲一個(gè)音樂段落的名稱(唐、宋大曲在結(jié)構(gòu)上分成三大段,名為散序、中序、破。入破,即為破的第一遍。樂曲中繁聲,與“重頭”一樣為官弦家術(shù)語。),這里形節(jié)奏開始加快。
紅亂旋:大曲在中序時(shí)多為慢拍,入破后節(jié)奏轉(zhuǎn)為急促,舞者的腳步此時(shí)亦隨之加快,故云。紅旋,旋轉(zhuǎn)飛舞的紅裙。
香階:飄滿落花的石階。
共我賞花人:自己和一同觀看玉真歌舞的同伴。
點(diǎn)檢:檢查,細(xì)數(shù)。“點(diǎn)檢”句:言自己如今年紀(jì)已老,當(dāng)年歌舞場上的同伴大都已經(jīng)不在人世。
鑒賞
這是一首懷舊之作。本詞追憶早年初見美人時(shí)的喜悅與歡欣及今日物是人非的惆悵,在對比中抒發(fā)好景不長的人生感慨。詞中以往昔“歌韻琤琮”、“舞腰亂旋” 的歡樂場面與今日“點(diǎn)檢無一半”的`凄清境況對比,抒發(fā)了強(qiáng)烈的人生無常的傷感之情。詞中所寫景物:池塘、綠水、闌干、香階,均兼關(guān)昔今。物是人非,更兼日斜時(shí)暮,遂使詞人汕然而生故交零落、人生如夢之感。全詞以極優(yōu)美的文辭來流露出詞人關(guān)于宇宙無窮,人生短暫,景物依然,物是人非的凄然感慨。
最折磨人的感覺,不是痛苦,而是惆悵的情緒;最令人傷感的,不是生離死別,而是景色依然,人已天涯云杳。“當(dāng)時(shí)共我賞花人,點(diǎn)檢如今無一半”——古典的詩意世界,已經(jīng)遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí)的生活。只希望那些夢里飄飛的花瓣,洋洋灑灑地永遠(yuǎn)飄落在我的精神世界里。沉湎在回憶中,感覺人生是孤獨(dú)的,人生其實(shí)就是一場寂寞的旅行,沒有人可以陪你走到最后。所有的痛苦和美好,都終將隨著歲月慢慢遠(yuǎn)去。云聚云散,潮起潮落。再回首,往事卻已隨風(fēng)而去,了無痕跡,最后,還剩下些許淡淡的憂傷和回憶。
賞析
此詞以往日之“歌韻琤琮”、“舞腰亂旋”的熱烈場面,對照當(dāng)日之孤獨(dú)寂寞,上下片對比強(qiáng)烈,思念之情自然流露出來。全詞采用前后互見的手法,有明寫,有暗示,有詳筆,有略筆,寫得跌宕有致,音調(diào)諧婉,意韻深長。
首句“池塘水綠風(fēng)微暖”中的“水綠”、“風(fēng)暖”兩個(gè)細(xì)節(jié)暗示出時(shí)令為春天,好風(fēng)輕吹,池水碧綠。這一句是通過眼觀身受,暗示詞人當(dāng)時(shí)正漫步園中,這眼前景又仿佛過去的情景,所以引起“記得”以下的敘寫。此句將“風(fēng)”與“水”聯(lián)一起,又隱隱形成風(fēng)吹水動(dòng)的迷人畫面,同時(shí)又由池水的波動(dòng)暗示著情緒的波動(dòng),可謂蘊(yùn)含豐富。
“記得”以下詞人寫了一個(gè)回憶中春日賞花宴會(huì)上歌舞作樂的片斷。首先以詳筆突出了當(dāng)時(shí)宴樂中最生動(dòng)最關(guān)情的場面:“記得玉真初見面。”“玉真”即絕色女子之代稱。緊接著“重頭歌韻響琤琮,入破舞腰紅亂旋。”寫這位女子歌舞之迷人。這是此詞中膾炙人口的工麗俊語。上下句式音韻完全相同名“重頭”,“重頭”講究回環(huán)與復(fù)疊,故“歌韻”尤為動(dòng)人心弦。唐宋大曲末一大段稱“破”,“入破”即“破”的第一遍。演奏至此時(shí),歌舞并作,以舞為主,節(jié)拍急促,故有“舞腰紅亂旋”的描寫。以“響琤琮”寫聽覺感受,以“紅亂旋”寫視覺感受,這一聯(lián)寫歌舞情態(tài),雖未著一字評(píng)語,卻贊美之意頓出。
下片第一句“玉鉤闌下香階畔”,點(diǎn)明一個(gè)處所,大約是當(dāng)時(shí)歌舞宴樂之地。故此句與上片若斷實(shí)聯(lián)。“醉后不知斜日晚”,作樂竟日,畢竟到了宴散的時(shí)候,這句仍寫當(dāng)筵情事。同時(shí),黃昏斜日又象征人生晚景。所以,此句又關(guān)當(dāng)時(shí)及往昔,這樣就為最后抒發(fā)感慨作了鋪墊。
張宗橚《詞林紀(jì)事》中說:“東坡詩:‘樽前點(diǎn)檢幾人非’,與此詞結(jié)句同意。往事關(guān)心,人生如夢,每讀一遍,不禁惘然。”的確,此詞結(jié)句“當(dāng)時(shí)共我賞花人,點(diǎn)檢如今無一半”,留給讀者的回味和思索是深長的。
【晏殊《木蘭花·池塘水綠風(fēng)微暖》賞析】相關(guān)文章:
晏殊《木蘭花》賞析11-15
晏殊木蘭花賞析06-02
賞析晏殊《木蘭花》05-08
晏殊《木蘭花》詩詞翻譯賞析09-01
晏殊《晏殊的木蘭花》詩文介紹05-28
晏殊《木蘭花》原文及作品賞析12-13
晏殊《木蘭花》鑒賞02-27
《玉樓春·池塘水綠春微暖》詩詞鑒賞12-12
木蘭花晏殊詩詞鑒賞12-21
木蘭花晏殊閱讀答案06-28