飲湖上初晴后雨的拼音
飲湖上初晴后雨:即詩人與朋友在西湖飲酒游覽,適逢天氣由晴轉(zhuǎn)雨的意思。飲湖上初晴后雨的拼音是什么?下面小編給大家提供相關(guān)的內(nèi)容,歡迎閱讀和參考。
飲湖上初晴后雨的拼音
【年代】:宋
【作者】:蘇軾
【作品】:飲湖上,初晴后雨
【內(nèi)容】:
水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
yǐn hú shànɡ , chū qínɡ hòu yǔ
shuǐ ɡuānɡ liàn yàn qínɡ fānɡ hǎo , shān sè kōnɡ ménɡ yǔ yì qí 。
yù bǎ xī hú bǐ xī zǐ , dàn zhuānɡ nónɡ mò zǒnɡ xiānɡ yí 。
飲湖上初晴后雨的賞析
這是一首贊美西湖美景的詩,寫于詩人任杭州通判期間。原作有兩首,這是第二首。
首句“水光瀲滟晴方好”描寫西湖晴天的水光:在燦爛的陽光照耀下,西湖水波蕩漾,波光閃閃,十分美麗。次句“山色空蒙雨亦奇”描寫雨天的山色:在雨幕籠罩下,西湖周圍的群山,迷迷茫茫,若有若無,非常奇妙。從題目可以得知,這一天詩人在西湖游宴,起初陽光明麗,后來下起了雨。在善于領(lǐng)略自然美景的詩人眼中,西湖的晴姿雨態(tài)都是美好奇妙的!扒绶胶谩薄坝暌嗥妗,是詩人對西湖美景的贊譽(yù)。
“欲把西湖比西子,濃妝淡抹總相宜”兩句,詩人用一個奇妙而又貼切的比喻,寫出了西湖的神韻。詩人之所以拿西施來比西湖,不僅是因為二者同在越地,同有一個“西”字,同樣具有婀娜多姿的陰柔之美,更主要的是她們都具有天然美的姿質(zhì),不用借助外物,不必依靠人為的修飾,隨時都能展現(xiàn)美的風(fēng)致。西施無論濃施粉黛還是淡描娥眉,總是風(fēng)姿綽約的;西湖不管晴姿雨態(tài)還是花朝月夕,都美妙無比,令人神往。這個比喻得到后世的公認(rèn),從此,“西子湖”就成了西湖的別稱。
這首詩概括性很強(qiáng),它不是描寫西湖的一處之景、一時之景,而是對西湖美景的全面評價。這首詩的流傳,使西湖的景色增添了光彩。
【飲湖上初晴后雨的拼音】相關(guān)文章:
《飲湖上初晴后雨》拼音原文10-17
飲湖上初晴后雨全文拼音08-26
飲湖上初晴后雨帶拼音09-29
飲湖上初晴后雨原文拼音+翻譯+賞析10-31
飲湖上初晴后雨的中心10-27
飲湖上初晴后雨全拼11-26
飲湖上初晴后雨注解06-11
《飲湖上初晴后雨》翻譯10-01
飲湖上初晴后雨的詩意11-14
飲湖上初晴后雨古詩09-18