古詩游子吟舞蹈視頻
《游子吟》詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依為命的骨肉之情。
游子吟
孟郊
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報得三春暉。
注釋
1、寸草:比喻非常微小。
2、三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。
譯文
慈祥的母親手里把著針線。 為將遠游的孩子趕制新衣。
臨行她忙著縫得嚴(yán)嚴(yán)實實, 是耽心孩子此去難得回歸。
誰能說象小草的那點孝心, 可報答春暉般的慈母恩惠?
賞析
這是一首母愛的頌歌。詩句親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依 為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態(tài),表現(xiàn)了母親對兒子的深篤之 情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最后兩句是前 四句的升華,以通俗形象的'比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛,小草似 的兒女,怎能報答于萬一呢?
全詩無華麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語言中,飽含著濃 郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。
作者軼事:巧挫欽差
唐朝時候,武康縣出了個才子叫孟郊。這個孟郊出身微賤,但讀書用功,方才出眾。
一年冬天,有個欽差大臣來到武康縣了解民情?h太爺大擺宴席,為欽差大人接風(fēng)。正當(dāng)縣太爺舉杯說“請”,欽差大人點頭應(yīng)酬的辰光,身穿破爛綠色衣衫的小孟郊走了進來。縣太爺一見很不高興,眼珠一瞪喝道:“去去去,來了小叫花子,真掃雅興。”
小孟郊氣憤地頂了一句:“家貧人不平,離地三 尺有神仙。”
“唷!小叫花子,你甭獅子開大口,我倒要考考你。我出個上聯(lián),你若對得出,就在這里吃飯。若是對不出,我就判你個私闖公堂,打斷你的狗腿。”欽差大臣陰陽怪氣地說。
“請吧。”小孟郊一點也不害怕。這欽差大人自恃才高,又見對方是個小孩,便搖頭晃腦地說:“小小青蛙穿綠衣”
小孟郊見這位欽差大臣身穿大紅蟒袍,又見席桌上有一道燒螃蟹,略一沉思,對道:“大大螃蟹著紅袍”
欽差一聽,氣得渾身象篩糠,但有話說在先,又不好發(fā)作,便對縣官說:“給這小兒一個偏席,賞他口飯,看我再和他對。”
這老欽差三杯老酒落肚,又神氣活現(xiàn)開了,他斜了一眼小孟郊,又陰陽怪氣地說:“小小貓兒尋食吃”
小孟郊看著象饞狗啃骨頭似的欽差大臣,又看著拍馬溜須的縣太爺,心想,你們這幫貪官污吏,便怒氣沖沖地回敬道:“大大老鼠偷皇糧”。
欽差大臣、縣太爺一聽嚇得目瞪口呆,出了一身冷汗。原來他們吃得正是救災(zāi)的銀子呢,只好做賊心虛了。
【古詩游子吟舞蹈視頻】相關(guān)文章:
游子吟古詩07-28
《游子吟》思鄉(xiāng)古詩08-11
古詩《游子吟》改寫12-16
游子吟古詩評析12-05
少兒古詩游子吟12-05
游子吟全文古詩12-05
改寫古詩游子吟12-05
古詩游子吟詩意12-05
《游子吟》古詩賞析12-05
古詩游子吟配樂12-05