- 相關(guān)推薦
《石康伯,字幼安》閱讀題答案及翻譯
石康伯,字幼安,蜀之眉山人,故紫微舍人①昌言之幼子也。舉進(jìn)士不第,即棄去,當(dāng)以蔭得官,亦不就。讀書作詩以自娛而已,不求人知。獨(dú)好法書名畫,古器異物,遇有所見,脫衣輟食以求之,不問有無。居京師四十年,出入閭巷,未嘗騎馬。在稠人中,耳目謖謖然②,專求其所好。長七尺,黑而髯,如世之所畫道人劍客,而徒步塵埃中,若有所營,不知者以為異人也。又善滑稽,巧發(fā)微中,旁人扺掌絕倒,而幼安淡然不變色。與人游,知其急難,甚于為己。有客于京師而病者,輒舁③置其家,親飲食之;死則棺斂之,無難色。凡識幼安者,皆知其如此。而余獨(dú)深知之。幼安識慮甚遠(yuǎn),獨(dú)口不言耳。今年六十二,狀貌如四十許人,須三尺,郁然無一莖白者,此豈徒然者哉。為亳州職官,與富鄭公俱得罪者,其子夷庚也。
其家書畫數(shù)百軸,取其毫末雜碎者,以冊編之,謂之“石氏畫苑”。幼安與文與可④游,如兄弟,故得其畫為多。而余亦善畫古木叢竹,因以遺之,使置之苑中。子由嘗言:“所貴于畫者,為其似也。似猶可貴,況其實者。吾行都邑田野,所見人物,皆吾畫笥也。所不見者,獨(dú)鬼神耳,當(dāng)賴畫而識,然人亦何用見鬼!贝搜哉嬗欣怼=裼装埠卯,乃其一病,無足錄者,獨(dú)著其為人之大略云爾。元豐三年十二月二十日趙郡蘇軾書。
注:①紫微舍人:即起草皇帝詔令的官員。②謖謖然:精力充沛的樣子。 ③舁:抬。④文與可:北宋仁宗時期的一位著名的畫家姓文,名同,字與可。
16. 寫出下列加點(diǎn)詞語在句中的意思。(4分)
(1)與人游( ) (2)親飲食之( )
。3)死則棺斂之( ) (4)無足錄者( )
17. 下列各組中加點(diǎn)詞的用法和意義相同的一項是( )。(2分)
A.讀書作詩以自娛而已 鑄以為金人十二
B.而幼安淡然不變色 青,取之于藍(lán)而青于藍(lán)
C.死則棺斂之 臨視,則蟲集冠上
D.乃其一病 今其智乃反不能及,其可怪也歟
18. 把下列句子譯成現(xiàn)代漢語。(6分)
。1)舉進(jìn)士不第,即棄去,當(dāng)以蔭得官,亦不就。
。2)余亦善畫古木叢竹,因以遺之,使置之苑中。
19.根據(jù)第一段內(nèi)容,用兩個成語概括石康伯的性格特點(diǎn)?(2分)
20.本文是蘇軾為石康伯畫苑作的題記,但蘇軾行文卻“獨(dú)著其為人之大略”。其用意是什么?(3分)
參考答案:
16.(1)交游、交往 (2)喂給吃喝 (3)用棺材 (4)值得(每小題1分)
17. B。(2分)
18. (1)他參加進(jìn)士考試未被錄取,就干脆放棄應(yīng)舉,本當(dāng)因祖先的功德而得以為官,但他也不就任。(“第”、“蔭”、“就”)(2)我也擅長畫古木叢竹,因而贈送給他,讓他收藏在畫苑中。(“善”、“遺”、省略)(每小題3分)
19. 淡泊名利、樂善好施(2分)
20.作者表面上聲稱“幼安好畫,乃其一病”,好像不愿意評寫其“畫苑”,實際上通過介紹、贊賞石康伯“為人處事”的高潔品性(2分),更巧妙含蓄揭示“石氏畫苑”的高雅品位(1分)。(大意對或言之成理即可)
【譯文】石康伯,字幼安,四川眉山人,已故紫薇舍人石揚(yáng)休的幼子。他參加進(jìn)士考試未被錄取,就干脆放棄應(yīng)舉,本當(dāng)因父祖的門蔭而受封得官,但他也不就任,只以讀書作詩自尋快樂罷了,不希求別人了解。他唯獨(dú)愛好法書、名畫、古器、異物,每遇到這些書畫文物,就脫衣?lián)Q錢或省下伙食費(fèi)去購買,不管家中還有無積蓄。居住京師四十年,從街巷進(jìn)進(jìn)出出,往來也不騎馬。在稠密的人群里,耳健目銳,精神矍鑠,專心尋求喜愛的書畫器物。他身高七尺,面色黑而有胡須,風(fēng)度頗像世人畫中的道人劍客,徒步跋涉在塵埃之中,似乎有所需求,不了解的人會以為他是一位怪人。他又善于滑稽幽默,出言巧妙一語中的,常引起別人拍手大笑傾倒叫絕,然而他本人卻若無其事,不動聲色,他與人交往,一旦知道對方遇到了危急艱難,便慷慨相助,勝過辦自己的事情。有位客人病倒在京師,石氏就把他抬到家中安置,親自照顧飲食,死后給他買棺材料理喪事,沒有為難的表情。凡是認(rèn)識幼安的,都知道他的為人,而獨(dú)有我最了解他。石康伯識見謀略極深遠(yuǎn),只是不肯輕易張揚(yáng)罷了。他今年六十二歲,相貌卻像四十多歲的人,須有三尺長,繁茂濃密沒有一根白的,這難道是偶然的嗎?在亳州做官,并與富弻鄭公一起獲罪的,是他的兒子夷庚。
石康伯家藏書畫數(shù)百軸,又把零星細(xì)小的收藏品,裝編成冊,稱作石氏畫苑。他與文同交游,情誼猶如兄弟,所以得到文同的畫很多。我也善畫古木叢竹,因而贈送給他,讓他收藏在畫苑中。我的弟弟子由曾說:“人們所以重視繪畫,因為它與所畫的實物很相似。相似的畫還值得重視,何況畫得形神逼真的呢?我步行在都市、田野中,所見人物都可入我的畫箱。所不能看到的,只有鬼神,鬼神應(yīng)當(dāng)借看畫去認(rèn)識,但人們又哪里用得著見鬼呢!边@話說得真有道理。現(xiàn)在石康伯喜愛名畫,是他的一種癖好,沒有值得說的,這里只著重記述他做人的大概情況罷了。元豐三年十二月二十日趙郡蘇軾書。
【《石康伯,字幼安》閱讀題答案及翻譯】相關(guān)文章:
《崔浩字伯深》閱讀題答案及翻譯09-09
謝安字安石閱讀答案及翻譯10-07
《劉基,字伯溫》閱讀答案及翻譯10-29
《任峻字伯達(dá)》的閱讀答案及翻譯08-24
周經(jīng)字伯常閱讀答案及翻譯05-22
錢生伯庸閱讀答案及翻譯07-04
王勃字子安閱讀答案及翻譯08-10
牛皋字伯遠(yuǎn)閱讀題答案及譯文10-06