- 相關(guān)推薦
《隋書·列女傳》閱讀答案及譯文
在學(xué)習(xí)、工作中,我們很多時(shí)候需要適量地做些閱讀題,就有可能接觸到閱讀答案,閱讀答案是教師進(jìn)行閱卷打分時(shí)的參考,有著不可或缺的作用。什么樣的閱讀答案才是科學(xué)規(guī)范的閱讀答案呢?以下是小編精心整理的《隋書·列女傳》閱讀答案及譯文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
課外文言文閱讀(9分)
譙國夫人者,高涼洗氏之女也。世為南越首領(lǐng),跨據(jù)山洞,部落十余萬家。夫人幼賢明,多籌略,在父母家,撫循部眾,能行軍用師,壓服諸越。每勸親族為善,由是信義結(jié)于本鄉(xiāng)。海南、儋耳歸附者千余洞。
梁大同初,羅州刺史馮融聞夫人有志行,為其子高涼太守寶娉以為妻。融本北燕苗裔,三世為守牧,他鄉(xiāng)羈旅,號令不行。至是,夫人誡約本宗,使從民禮。每共寶參決辭訟,首領(lǐng)有犯法者,雖是親族,無所舍縱。自此政令有序,人莫敢違。
夫人總兵與長城侯陳霸先會于灨石。還謂寶曰:“陳都督大可畏,極得眾心。我觀此人必能平賊,君宜厚資之!奔皩氉,嶺表大亂,夫人懷集百越,數(shù)州晏然。至陳永定二年,其子仆年九歲,遺帥諸首領(lǐng)朝于丹陽,起家拜陽春郡守。后廣州刺史歐陽紇謀反,召仆至高安,誘與為亂。仆遣使歸告夫人,夫人曰:“我為忠貞,經(jīng)今兩代,不能惜汝輒負(fù)國家!彼彀l(fā)兵拒境,帥百越酋長。內(nèi)外逼之,紇徒潰散。仆以夫人之功,封信都侯。
后遇陳國亡,嶺南未有所附,數(shù)郡共奉夫人,號為圣母,保境安民。高祖遣總管韋洸安撫嶺外。洸至嶺下,逡巡不敢進(jìn)。初,夫人以扶南犀杖獻(xiàn)于陳主,至此,晉王廣遣陳主遺夫人書,諭以國亡,令其歸化,并以犀杖及兵符為信,夫人見杖,驗(yàn)知陳亡,集首領(lǐng)數(shù)千,盡日慟哭。遣其孫魂帥眾迎洸,入至廣州,嶺南悉定。高祖追贈(zèng)寶為廣州總管、譙國公,冊夫人為譙國夫人;屎笠允罪椉把绶灰u賜之,夫人并盛于金篋,并梁、陳賜物各藏于一庫。每歲時(shí)大會,皆陳于庭,以示子孫,曰:“汝等宜盡赤心向天子。我事三代主,唯用一好心。今賜物具存,此忠孝之報(bào)也,愿汝皆思念之!
。ā端鍟ち信畟鳌罚
7、對下列句子中加粗詞語的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A、融本北燕苗裔 苗裔:子孫后代
B、夫人懷集百越,數(shù)州晏然 晏:安定
C、遺帥諸首領(lǐng)朝于丹陽 帥:率領(lǐng),帶領(lǐng)
D、并以犀杖及兵符為信 信:承諾
8、下列各組句子中,加粗的詞的意義和用法都相同的一組是( )(3分)
A、譙國夫人者,高涼洗氏之女也。
海南、儋耳歸附者千余洞
B、每勸親族為善
為其子高涼太守寶娉以為妻
C、雖是親族,無所舍縱
嶺南未有所附,數(shù)郡共奉夫人
D、仆以夫人之功,封信都侯
晉王廣遣陳主遺夫人書,諭以國亡
9、翻譯下列的句子(3分)
今賜物具存,此忠孝之報(bào)也,愿汝皆思念之。
參考答案
7、D(信:信物)
8、C(A、表判斷;結(jié)構(gòu)助詞,的;B、動(dòng)詞,做;介詞,替;C、均為動(dòng)詞前的助詞,組成所字結(jié)構(gòu);D、介詞,因?yàn);介詞,把)
9、如今朝廷賞賜的東西都保存在這里,這是對我竭盡忠心的回報(bào)!希望你們都能念念不忘。(“具”“愿”“思念”2分,句子通順1分)
文言文譯文:
譙國夫人,是高涼冼氏的女兒。(冼家)世代都擔(dān)任南越的首領(lǐng),各部落跨據(jù)山洞居住,多達(dá)十余萬家。夫人幼年時(shí)就賢德聰明,多謀略,出嫁前在父母家時(shí),就能安撫部眾,能夠行軍用兵,鎮(zhèn)撫越族各部落。(她)經(jīng)常勉勵(lì)親族做善事,因此憑信義在本鄉(xiāng)形成了凝聚力。(以至)海南、儋耳兩地歸附的部落多達(dá)千余洞。
梁大同年間,羅州刺史馮融得知夫人有志向有品行,讓他的兒子高涼太守馮寶娶為妻子。馮融本是北燕后代,三代擔(dān)任守牧,在他鄉(xiāng)做官,號令推行不暢。至此,夫人告誡約束本族族人,使他們遵守公共禮制。常與馮寶一起參與決斷訴訟,部族頭領(lǐng)有犯法的,即使是自己親族,也決不放過寬縱。從此政令順暢有序,無人敢違。
夫人率領(lǐng)部隊(duì)與長城侯陳霸先在贛石會師;貋砗髮︸T寶說:“陳都督很可敬畏,很得人心。我看這人一定能平定亂賊,你應(yīng)當(dāng)大力資助他!钡鹊今T寶去世后,嶺南大亂,夫人團(tuán)結(jié)百越各部落,幾個(gè)州都平安無事。到了南朝陳永定二年,她的兒子馮仆九歲時(shí),(她就)派馮仆率領(lǐng)各部首領(lǐng)到丹陽朝拜皇帝,(馮仆)開始被授予陽春郡守。后來廣州刺史歐陽紇謀反,把馮仆叫到高安,引誘(馮仆)跟他一起作亂,馮仆派使者回去稟告夫人,夫人說:“我為人忠貞,經(jīng)歷現(xiàn)在兩個(gè)朝代,不能因?yàn)轭櫹憔凸钾?fù)國家。”于是發(fā)兵到邊境拒敵,率領(lǐng)南越各部的酋長內(nèi)外相逼,歐陽紇的軍隊(duì)潰敗了。馮仆因夫人的功勞被封為信都侯。
后來又遇到南朝陳亡國,嶺南沒有所依附的,幾個(gè)郡共同尊奉夫人,號稱圣母,保境安民。隋文帝派總管韋洸安撫嶺外,韋洸到了南嶺腳下,逡巡不敢向前進(jìn)。當(dāng)初,夫人把扶南國產(chǎn)的犀杖獻(xiàn)給了陳后主,到這時(shí)候,晉王楊廣讓陳后主寫信給夫人,把陳亡國的情況向夫人說明,讓她歸順?biāo)宄,并且用犀杖和兵符作為憑信。夫人見到犀杖,驗(yàn)明后知道陳朝已經(jīng)滅亡了,召集首領(lǐng)幾千人,終日慟哭。夫人派她的孫子馮魂率領(lǐng)眾人前去迎接韋洸進(jìn)入廣州,嶺南全都平定了。隋文帝追贈(zèng)馮寶為廣州總管、譙國公,冊封夫人為譙國夫人;屎蟀咽罪椉耙惶兹粘ie居時(shí)穿的衣服賜給她,夫人把這些都放在金箱里,連同南朝梁、陳所賞賜的東西,都各藏在一個(gè)庫里。每年部族大會時(shí),(夫人把賜物)都陳列在庭院,讓子孫看,(對他們)說:“你們應(yīng)該竭盡誠心歸順天子。我侍奉三個(gè)朝代的君主,只有一顆赤心。如今朝廷賞賜的東西都保存在這里,這是對我竭盡忠心的回報(bào)!希望你們都能念念不忘!
【《隋書·列女傳》閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:
《隋書·令狐熙傳》閱讀答案及翻譯07-19
《隋書·李士謙傳》閱讀試題及答案08-31
《柳宗元傳》閱讀答案及譯文06-24
《梁書·沈約傳》閱讀答案及譯文02-25
《南宮生傳》閱讀答案及譯文06-14
《錢镠傳》原文譯文及閱讀答案07-25
《晉書·任愷傳》閱讀答案及譯文04-02
《宋史何灌傳》閱讀答案及譯文06-14
《宋史·劉沆傳》閱讀答案及譯文04-23
《周書·崔謙傳》閱讀答案及譯文08-01