- 相關(guān)推薦
《歸朝歡·和蘇堅(jiān)伯固》閱讀答案及翻譯賞析
歸朝歡·和蘇堅(jiān)伯固
蘇軾
我夢扁舟浮震澤。雪浪搖空千頃白。覺來滿眼是廬山,倚天無數(shù)開青壁。此生長接淅。與君同是江南客。夢中游,覺來清賞,同作飛梭擲。
明日西風(fēng)還掛席。唱我新詞淚沾臆。靈均去后楚山空,澧陽蘭芷無顏色。君才如夢得。武陵更在西南極!吨裰υ~》,莫傜新唱,誰謂古今隔。
題西溪無相院字詞解釋:
⑴伯固:蘇堅(jiān),他曾任杭州臨稅官,是蘇軾得力助手。
、普饾桑禾欧Q震澤。
⑶接淅:指匆匆忙忙。《孟子·萬章下》:“孔子之去齊,接淅而行。”意謂孔子因急于離開齊國,不及煮飯,帶了剛剛淘過的米就走。此蘇軾自比。
⑷江南客:江南游子。
⑸掛席:猶掛帆。謝靈運(yùn)《游赤石進(jìn)帆!罚骸皰煜昂T隆!
、蓽I沾臆(yì):杜甫《哀江頭》:“人生有情淚沾臆,江草江花豈終極!闭匆埽瑴I水浸濕胸前。
、熟`均:屈原的字。
、隋ⅲ╨ǐ)陽蘭芷(zhǐ):《楚辭·九歌·湘夫人》:“沅有芷兮澧有蘭!卞㈥,今湖南澧縣。古代為澧州。
⑻夢得:唐代詩人劉禹錫,字夢得,因參與政治改革失敗被貶到朗州(今湖南常德)。在朗州十年,學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)孛窀,?chuàng)作《竹枝詞》等大量作品。
、臀淞辏航窈铣5乱粠,古武陵地。唐代朗州。
⑽《竹枝詞》:本四川東部一帶民歌,劉禹錫在湖南貶所,曾依屈原《九歌》,吸取當(dāng)?shù)刭登,作《竹枝辭》九章。見《樂府詩集》卷八十一。
⑾莫傜(yáo):少數(shù)民族名稱;即部分瑤族的古稱。見《隋書·地理志》:“長沙郡有夷蜑,名莫傜,自言其先祖有功,常免征役。”隋時分布在長沙、武陵、巴陵、零陵、桂陽、澧陽、衡山、臨平等郡。
題西溪無相院翻譯:
我曾夢見與你共同乘舟于太湖,雪白的浪花一望無際。夢醒之后滿眼是廬山的倚天之峰。咱倆一生行色匆匆,都是江南的過客。迷離幻象、湖山清景,俱如飛梭過眼,轉(zhuǎn)瞬即逝了。
隨著西去的征帆,我心隨帆駛,想到在澧陽行吟漂泊過的屈原,那里的香草也因?yàn)閭ト说氖湃ザ俱矡o華了,你的才華不減夢得,他謫居的武陵在這里的西南遠(yuǎn)方,又和你所要去的澧陽同是莫傜聚居之地,到了那邊便可接續(xù)劉夢得的馀風(fēng),創(chuàng)作出可與劉禹錫的《竹枝詞》媲美的“莫傜新唱”來,與千古名賢后先輝映。
題西溪無相院閱讀答案:
試題:
(1)概括這首詞上片的行文思路。
(2)“夢中游、覺來清賞,同作飛梭擲”一句中用了哪種修辭手法?請作簡要說明。
(3)結(jié)合詞句,分析詞人在下片中表達(dá)了哪些思想感情。
答案:
(1)先寫夢中泛舟震澤、波浪滔天的景象,再寫眼前廬山倚天雄奇的景象,最后感慨人生到處奔波的境遇。
(2)比喻。以“飛梭擲”喻夢中迷離幻象、眼前廬山清景,隨著短暫相聚的友人即將離去而轉(zhuǎn)瞬即逝。
(3)①“淚沾臆”,表達(dá)因友人離別的傷感之情;②“君才如夢得”,表達(dá)對友人才情的肯定、贊美之情;③“靈均去后楚山空,澧陽蘭芷無顏色”、“誰謂古今隔”,表達(dá)對友人創(chuàng)造出與屈原、劉禹錫比肩的作品的勸勉、期許之情。
題西溪無相院創(chuàng)作背景:
這首詞作于哲宗紹圣元年(1094年)。六月,蘇軾貶往惠州(今屬廣東),七月途經(jīng)九江(今屬江西)與蘇堅(jiān)別!度卧~》題下注云:“公嘗有詩與蘇伯固,其序曰:‘昔在九江,與蘇伯固唱和,’其略曰:‘我夢扁舟浮震澤,雪浪橫江千頃白。覺來滿眼是廬山,倚天無數(shù)開青壁。’蓋實(shí)夢也。然公詩復(fù)云:‘扁舟震澤定何時,滿眼廬山覺又非!
題西溪無相院賞析:
這首詞中以雄健的筆調(diào),營造出純真爽朗、境界闊大、氣度昂揚(yáng)的詞境,抒寫了作者的浩逸襟懷。全詞氣象宏闊,情致高健,堪稱蘇詞中寫離別的代表之作。
詞的上片寫作者與伯固同游廬山的所見所感。起首二句遠(yuǎn)遠(yuǎn)宕開一筆,從夢游震澤著筆!拔覊簟倍窒肼涮焱,神氣極旺。千頃白浪翻空搖舞,作者卻棹一葉之扁舟,倘徉于這云水之間,顯得那么從容自若。動與靜、大與小對強(qiáng)烈而又鮮明,真可謂神來之筆,接下去,筆勢一頓,借“覺來”二字轉(zhuǎn)到眼前廬山勝景,只見青山蔚然深秀,千峰峭峙,拔地參天。震澤夢游與廬山清賞,虛實(shí)交映,相反相成,給人一種瑰麗多變、目不暇給的感覺。“雪浪搖空”,“青壁倚天”,如此奇麗之景,更是令人神往。
然而正當(dāng)作者陶醉于這種似夢非夢的自然樂趣之中時,一縷悲涼之感卻襲上心頭,使他又回到了坎坷的現(xiàn)實(shí)中來。“此生長接淅”一句是他宦海浮沉的生動概括。“接淅”,本于《孟子·萬章下》,此處用典,寫東坡一生屢遭貶黜,充滿了艱難挫折,這暫時的游賞,難以愈合他心靈之傷。“與君同是江南客”,上應(yīng)“接淅”,寫彼此之飄蓬,下啟“飛梭”,言清歡之短暫!皦糁小比涫帐捌,說迷離幻象、湖山清景,俱如飛梭過眼,轉(zhuǎn)瞬即逝了。
過片另起一意,寫對伯固的勉勵。東坡與伯固交誼篤厚,曾敘宗盟,每遇離別,必有所作。只是此詞作于衰暮,前程艱險,后會難期,故語氣較前沉痛。
蘇伯固赴任澧陽,大概也不是愉快的差使,所以東坡要用遷客騷人的典實(shí)來慰勉伯固!懊魅铡眱删,點(diǎn)出送別!皰煜奔础皰旆。揚(yáng)帆西去,指蘇堅(jiān)的去處。隨著西去的征帆,作者心隨帆駛,由地及人,聯(lián)想到那里行吟漂泊過的屈原。“靈均即屈原的別名。
“澧陽蘭芷”,這些散發(fā)著屈原人格光輝的香草,也因?yàn)閭ト说氖湃ザ俱矡o華了。“靈均”從反面落筆,映襯與屈原并光輝的品格,二句同時又隱約地流露出希望蘇堅(jiān)追踵前賢,能寫出使山川增色的作品來。“君才”以下各句,援引劉禹錫的故實(shí),從正面著筆,寫出了對蘇堅(jiān)的期望。寫劉禹錫被貶之事,作者即以此鼓勵老友,期望他在逆境中奮起,像屈原、劉禹錫那樣寫出光耀古今的作品來!熬拧倍,充滿了期望:你的才華不減夢得,他謫居武陵這樣的西南遠(yuǎn)方,又和你所要去的澧陽同是莫徭聚居之地,到了那邊便可接續(xù)劉夢得的余風(fēng),創(chuàng)作出可與劉禹錫的《竹枝詞》媲美的“莫徭新唱”來,讓這個寂寞已久的澧浦夷山,能重新鳴奏出詩的合唱,與千古名賢后先輝映!罢l謂古今隔”,語出謝靈運(yùn)《七里瀨》詩:“誰謂古今殊,異代可同調(diào)。”東坡略加剪裁,用以煞尾,便有精彩倍增之妙。這首詞橫放而不失空靈,直抒胸臆而又不流于平直,是一篇獨(dú)具匠心的佳作。
個人資料:
蘇軾(1037—1101),字子瞻,一字和仲,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵之子。嘉祐年間(1056—1063)進(jìn)士。曾上書力言王安石新法之弊,后因作詩諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時任翰林學(xué)士,曾出知杭州、穎州,官至禮部尚書。后又貶謫惠州、儋州。在各地均有惠政。卒后追謚文忠。學(xué)識淵博,喜好獎勵后進(jìn)。與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格。與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”。詞開豪放一派,與辛棄疾并稱“蘇辛”。 又工書畫。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡書傳》、《東坡樂府》等。
【《歸朝歡·和蘇堅(jiān)伯固》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:
陶淵明《歸園田居》閱讀答案及翻譯賞析07-02
《青玉案·和賀方回韻送伯固歸吳中故居》蘇軾宋詞注釋翻譯賞析08-28
蘇舜欽《夏意》的閱讀答案及全詩翻譯賞析09-19
杜甫《送路六侍御入朝》閱讀答案及翻譯賞析07-12
周經(jīng)字伯常閱讀答案及翻譯05-22
杜牧赤壁閱讀答案及翻譯賞析06-25
《新安吏》的閱讀答案及翻譯賞析10-08
杜甫《歲暮》閱讀答案及翻譯賞析06-08
《湖口送友人》閱讀答案和全詩翻譯賞析10-14