- 相關(guān)推薦
娶了三個妻子的人的寓言故事
在學(xué)習(xí)、工作或生活中,說到寓言故事,大家肯定都不陌生吧,小朋友們由于缺少生活經(jīng)歷不容易寫出哲理深刻的寓言。但寓言一定要有一定的道理、現(xiàn)實意義或教育性。你知道都有哪些經(jīng)典寓言故事嗎?以下是小編為大家收集的娶了三個妻子的人的寓言故事,希望能夠幫助到大家。
娶了三個妻子的人的寓言故事
曾經(jīng)有一個行為放蕩的人,盡管妻子活著,他又娶了兩個。消息終于傳到皇帝耳里,(皇帝聽后態(tài)度嚴厲,姑息這樣的罪過,他可不樂意),他馬上下令將這個多妻的人捉來審訊,他想出一種嚴厲的處分,要讓人人都感到恐懼,免得將來再有人敢去重犯,這樣一種壞事。
“只要我看到,對他定的刑罰輕微,我立刻在王座左右把法官統(tǒng)統(tǒng)絞死!
法官們覺得這可不能鬧著玩:個個都嚇得冷汗淋漓。他們討論了三天三夜,他們應(yīng)該想出怎樣的懲罰來對付罪犯。懲罰方法成千上萬,但是憑老經(jīng)驗他們知道,所有這些懲罰都不能使人痛改前非。到最后,上帝給他們作了指點,他們把罪犯叫到法庭,向他宣布,他們共同商量的,法院的判決,他們宣判道:所有三個妻子都歸給他管。
老百姓聽到這個判決十分驚奇,他們等待皇上把這三個法官絞死。但是還不滿四天,那個娶三個老婆的人就上吊而死。這個判決當(dāng)時造成巨大的恐怖,從那個時候起,在這個國家里,沒有一個人再膽敢娶三個老婆。
道理
這個故事說明,任何事物都有保持其一定質(zhì)的數(shù)量界限。好客熱情也要掌握一定的度。在一定限度內(nèi),量的變化不會改變事物的質(zhì)。而一旦超出這個界限,量的變化也會引起質(zhì)的變化。鮮美的魚湯無疑是待客佳品,但過了量,豈不變成災(zāi)難?在自然現(xiàn)象和社會想象中,任何事物都有其“度”,這是普遍現(xiàn)象。所以,我們看問題辦事情,首先要堅持適度原則。
世界上的一切事物和現(xiàn)象,都各有自己的度。我們?nèi)粘I钪,也有很多事例,都必須堅持適度原則。如同學(xué)之間開玩笑要適度,評價、表揚、批評要適度等等。
作者簡介
克雷洛夫是俄羅斯作家,全名是伊萬·安德烈耶維奇·克雷洛夫。他出身于貧窮的步兵上尉家庭。童年的克雷洛夫除了讀書,還經(jīng)常到集市上去,在這里他學(xué)會了意大利文,學(xué)會了拉小提琴,學(xué)習(xí)了繪畫。
人物生平
1782年克雷洛夫遷居彼得堡。當(dāng)時那里正上演馮維辛的諷刺喜劇《紈绔子弟》,克雷洛夫看后很受啟發(fā),便開始寫劇本,但大多未上演。這期間(1789—1793)他把主要精力用在辦雜志上,先后辦了《精靈郵報》、《觀察家》、《圣彼得堡水星》,但是因為激進的政治傾向而未能辦下去。后來他就漫游俄羅斯,其間曾給戈利岑當(dāng)家庭秘書。
1809年克雷洛夫出了第一本寓言集,獲得了巨大聲譽,1811年被選為俄國科學(xué)院院士。克雷洛夫十分勤奮,一生寫了二百零三篇寓言,五十歲時學(xué)會古希臘文,五十三歲還開始學(xué)英文。他的作品生前就被譯成十多種文字,成為與伊索、拉封丹齊名的寓言作家。請簡述克雷洛夫寓言的主要思想內(nèi)容。
克雷洛夫生活的年代經(jīng)歷了十八世紀最后三分之一和十九世紀前半葉。這一時期俄國社會經(jīng)歷了反對農(nóng)奴制的普加喬夫起義,葉卡捷琳娜二世統(tǒng)治走向反動和沒落,亞歷山大一世反動統(tǒng)治,1812年衛(wèi)國戰(zhàn)爭、十二月黨人起義等重大事件。克雷洛夫接受社會先進思想的影響,緊密關(guān)注祖國的現(xiàn)實生活。他的寓言大體上可以分為以下幾類:
1、揭露沙皇專制統(tǒng)治,諷刺嘲笑統(tǒng)治階級的專橫、寄生、無知等。
許多寓言描寫了強權(quán)者的專橫無理,揭露了在強者面前弱者永遠有罪的強盜邏輯,像《狼和小羊》、《獅子分獵物》、《狼與鶴》、《獸國的瘟疫》。而《大象當(dāng)官》、《狗熊照看蜂房》、《狐貍建筑師》、《村社大會》等則揭露了統(tǒng)治者欺壓百姓的狡詐伎倆。沙皇專制制度下法律維護統(tǒng)治者的虛偽本質(zhì)在《狗魚》、《農(nóng)夫和綿羊》、《農(nóng)夫與河》、《烏鴉》等篇中得到了揭示。而《狐貍和旱獺》、《蜜蜂和蒼蠅》、《猴子和眼鏡》、《鵝》、《老鼠會議》等則抨擊了統(tǒng)治者的種種丑行,如貪污受賄,寄生,無知,無能,崇洋,任人唯親等。有些寓言更是把矛頭直指沙皇本人,如《雜色羊》等。
2、反映被壓迫者的無權(quán)和受剝削,表達了對人民的同情,對人民優(yōu)秀品質(zhì)的贊美,對人民力量的信心。
普希金說,克雷洛夫是“最有人民性的詩人”。克雷洛夫選擇寓言作為自己的創(chuàng)作體裁也正是因為這種通俗的體裁能到達最廣大人民群眾那里。
他的寓言的人民性最鮮明的體現(xiàn)便是表達了人民的愛憎。如果說上面這一類寓言中克雷洛夫表達的正是人民對統(tǒng)治者的憎惡,那么在第二類寓言中表達的是對人民的同情、愛和信心。
人民雖然無權(quán)并受欺壓,但是他們勤勞樸實,他們才是生活真正的主人!睹鄯浜蜕n蠅》嘲笑了無益于人類的蒼蠅,而勤勞的蜜蜂“在自己的國家里生活得非常愜意”。《鷹和蜜蜂》通過蜜蜂贊美了默默無聞從事低賤勞動的人們,頌揚他們“為共同利益而工作”,不想突出個人的勞動的崇高精神。勞動者雖然默默無聞,生活在底層,可是他們有著無窮的生命力、創(chuàng)造力,是他們供養(yǎng)著整個社會和統(tǒng)治者!稑淙~和樹根》深刻揭示的就是這樣的辯證關(guān)系。不僅如此,弱者甚至也能對強者進行報復(fù)(《獅子和蚊子》)。而反映1812年衛(wèi)國戰(zhàn)爭的著名寓言《狼落狗舍》不僅揭露了侵略者的面目,更表現(xiàn)了俄羅斯人民奮起打擊侵略者的堅定決心和偉大力量。
3、反映日常生活現(xiàn)象,得出人生哲理,富含道德訓(xùn)誡意義。
這一類寓言有兩種情況:一種是具有雙重意義的。一方面是批判揭露統(tǒng)治者或表達對人民的愛,另一方面這些寓言已超越了當(dāng)時的歷史時代而具有普遍的意義,如《四重奏》是針對當(dāng)年政府改組而寫的,但是其要注重事物的本質(zhì)而不是形式的思想?yún)s有普遍意義。《大車隊》本來也是批判當(dāng)年對庫圖佐夫指揮衛(wèi)國戰(zhàn)爭不滿的統(tǒng)治者上層,但是今天用來勸戒不要瞎指揮,不要看人挑擔(dān)不吃力,也是很適用的。
另一種是純粹進行道德訓(xùn)誡的?死茁宸蜻\用幽默諷刺,批判嘲笑日常生活中的種種缺陷,總結(jié)人生經(jīng)驗,進而告誡人們應(yīng)該如何完善自己。作者涉及的生活現(xiàn)象是很廣泛的,諸如告誡人們不要聽信別人諂媚吹捧(《狐貍和葡萄》),不要過于挑剔而喪失時機(《挑剔的待嫁姑娘》),不要不分青紅皂白怪罪別人(《主人和老鼠》),要謹慎對待友誼(《小樹林與火》、《狗的友誼》),要謙虛好學(xué)(《狗魚和貓》),要善于看到別人優(yōu)點(《鷹和雞》),要適可而止(《杰米揚的魚湯》),要協(xié)作一致才能辦好事(《天鵝、狗魚和大蝦》),要有柔韌不屈的品格(《橡樹和蘆葦》)等等?傊,克雷洛夫用寓言這種短小的形式表達了豐富的思想內(nèi)容,具有鮮明的人民性和深刻的現(xiàn)實性。請簡述克雷洛夫寓言的藝術(shù)特色?死茁宸蛟趯懽魃戏浅UJ真,在發(fā)表之前先朗誦給朋友們聽,然后聽取他們的意見,經(jīng)常不止一次地修改,重寫五到七次之多。
克雷洛夫在專門創(chuàng)作寓言之前曾經(jīng)是個劇作家,戲劇創(chuàng)作的一些特點在寓言中表現(xiàn)得也很明顯,如結(jié)構(gòu)緊湊,情節(jié)進展迅速。他的寓言篇幅不長,有的只幾行就成篇,有的幾行就刻畫了形象的性格特征。對白是戲劇的基本要素,在寓言中也得到充分運用,有的寓言幾乎通篇都是對話,而且對話又都符合形象的個性,如《橡樹下的豬》、《猴子和眼鏡》等。對比也是戲劇中不可或缺的因素,克雷洛夫寓言中常?梢砸姷竭@種形象的對照,如自由與不自由(《風(fēng)箏》),貧與富(《承包商和鞋匠》),有權(quán)和無權(quán)(《狼和小羊》),勞動與游手好閑(《蜻蜓和螞蟻》)等等。
克雷洛夫辦諷刺雜志時,許多諷刺文章、小品都是他寫的,幽默諷刺也就成為他寓言的另一特色,這種幽默諷刺常常表現(xiàn)在對性格的刻畫,情境的設(shè)置,事件的結(jié)果等方面,如《狗的友誼》采取先揚后抑的手法達到強烈的諷刺,《狐貍和旱獺》用了一句“我只看到你嘴上常粘著雞毛”,幽默地點明了狐貍的本質(zhì),《撒謊者》則采用以牙還牙、以撒謊對付撒謊來揭穿撒謊者。
克雷洛夫寓言的語言樸實無華,把過去文學(xué)中不用的民間普通用語、習(xí)語引入創(chuàng)作。
克雷洛夫寓言里的形象確切生動,用具有鮮明特點的動物形象來表現(xiàn)相應(yīng)的各種社會地位的人物的復(fù)雜性格,因此其形象的內(nèi)涵就格外深刻,如《烏鴉與狐貍》中的狐貍,《狼和小羊》中的狼等。簡述克雷洛夫寓言在文學(xué)史上的地位。就寓言創(chuàng)作本身而言,在克雷洛夫之前或同時期,寓言或只是作為愉悅?cè)藗兊淖x物,沙龍朗讀的作品,或只是醉心于自然主義的細節(jié),作一些粗俗的描寫,即使是伊索、拉封丹的寓言,基本上也是限于一般的道德訓(xùn)誡。而克雷洛夫的寓言反對沙皇專制制度,表達民主主義思想,把寓言變成現(xiàn)實主義的諷刺文學(xué),正如普希金在給友人的信中指出的,“德米特里耶夫算什么!他的全部寓言抵不上克雷洛夫的一篇好寓言”,“任何一個法國人都不敢把誰置于拉封丹之上,但我們好像能認為克雷洛夫比他好”,“克雷洛夫的寓言高于拉封丹”。
克雷洛夫緊密結(jié)合現(xiàn)實生活的寓言成為這一時期文學(xué)的顯著路標(biāo),無疑使俄國現(xiàn)實主義邁出了重要一步,他的創(chuàng)作為以后的格里鮑耶多夫、普希金、果戈理確立和發(fā)展現(xiàn)實主義打下了堅實的基礎(chǔ)。克雷洛夫的寓言反映了現(xiàn)實生活,刻畫了各種性格,表達了先進思想,因此深受當(dāng)時人們的喜愛,成為十九世紀上半葉讀者最愛閱讀的作品之一,他每發(fā)表新的寓言也成為文學(xué)和社會生活中令人矚目的對象,他的寓言對于形成俄羅斯人民的社會意識起著積極作用。
影響
克雷洛夫寓言在世界上也有廣泛聲譽,在作家生前就被譯成十余種文字,而現(xiàn)在則已有五六十種,有的被收入教材,因此他的影響是深遠的。
【娶了三個妻子的人的寓言故事】相關(guān)文章:
三個愿望寓言故事03-02
三個黑公主寓言故事09-15
經(jīng)典寓言故事推薦:三個懶兒子12-08
梁實秋妻子04-23
思念妻子的詩句11-21
對妻子失望的句子02-09
說謊的人寓言故事(通用6篇)03-14
杜甫的妻子與后代簡介06-21
表達思念妻子詩句02-28
贊美妻子的經(jīng)典詩句集錦07-20