- 再別康橋的原文 推薦度:
- 再別康橋原文和英文翻譯 推薦度:
- 再別康橋原文拓展 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《再別康橋》的原文
《再別康橋》是現(xiàn)代詩(shī)人徐志摩膾炙人口的詩(shī)篇,是新月派詩(shī)歌的代表作品。下面和小編一起來(lái)看《再別康橋》的原文,希望有所幫助!
《再別康橋》
作者:徐志摩
輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);我輕輕的招手,作別西天的云彩。
那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康河的柔波里,我甘心做一條水草!
那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻間,沉淀著彩虹似的夢(mèng)。
尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙,向青草更青處漫溯;滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái);我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩。
注:寫于1928年11月6日,初載1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號(hào),署名徐志摩。
簡(jiǎn)介:
全詩(shī)以離別康橋時(shí)感情起伏為線索,抒發(fā)了對(duì)康橋依依惜別的深情。語(yǔ)言輕盈柔和,形式精巧圓熟,詩(shī)人用虛實(shí)相間的手法,描繪了一幅幅流動(dòng)的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細(xì)致入微地將詩(shī)人對(duì)康橋的愛戀,對(duì)往昔生活的懷念,對(duì)眼前的無(wú)可奈何的離愁,表現(xiàn)得真摯、濃郁、雋永,是徐志摩詩(shī)作中的絕唱。
創(chuàng)作背景:
此詩(shī)寫于1928年11月6日,初載1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號(hào),署名徐志摩?禈,即英國(guó)著名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月—1922年8月,詩(shī)人曾游學(xué)于此?禈驎r(shí)期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。詩(shī)人在《猛虎集·序文》中曾經(jīng)自陳道:在24歲以前,他對(duì)于詩(shī)的興味遠(yuǎn)不如對(duì)于相對(duì)論或民約論的興味。正是康河的水,開啟了詩(shī)人的心靈,喚醒了久蟄在他心中的詩(shī)人的天命。因此他后來(lái)曾滿懷深情地說(shuō):“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我的自我意識(shí)是康橋給我胚胎的!保ā段鼰熍c文化》)
1928年詩(shī)人故地重游。11月6日在歸途的中國(guó)南海上,他吟成了這首傳世之作。這首詩(shī)最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷10號(hào)上,后收入《猛虎集》?梢哉f(shuō)“康橋情節(jié)”貫穿在徐志摩一生的詩(shī)文中,而《再別康橋》無(wú)疑是其中最有名的一篇。
此詩(shī)作于徐志摩第三次歐游的歸國(guó)途中。時(shí)間是1928年11月6日,地點(diǎn)是中國(guó)上海。7月底的一個(gè)夏天,他在英國(guó)哲學(xué)家羅素家中逗留一夜之后,事先誰(shuí)也沒有通知,一個(gè)人悄悄來(lái)到康橋找他的英國(guó)朋友。遺憾的是他的英國(guó)朋友一個(gè)也不在,只有他熟悉的康橋在默默等待他,一幕幕過(guò)去的生活圖景,又重新在他的眼前展現(xiàn)……由于他當(dāng)時(shí)時(shí)間比較緊急,又趕著要去會(huì)見另一個(gè)英國(guó)朋友,故未把這次感情活動(dòng)記錄下來(lái)。直到他乘船離開馬賽的歸國(guó)途中,面對(duì)洶涌的大海和遼闊的天空,才展紙執(zhí)筆,記下了這次重返康橋的切身感受。
作品鑒賞:
這首《再別康橋》全詩(shī)共七節(jié),每節(jié)四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴(yán)謹(jǐn),韻式上嚴(yán)守二、四押韻,抑揚(yáng)頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節(jié)奏象漣漪般蕩漾開來(lái),既是虔誠(chéng)的學(xué)子尋夢(mèng)的跫音,又契合著詩(shī)人感情的潮起潮落,有一種獨(dú)特的審美快感。七節(jié)詩(shī)錯(cuò)落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長(zhǎng)袍白面,郊寒島瘦”的詩(shī)人氣度?梢哉f(shuō),正體現(xiàn)了徐志摩的詩(shī)美主張。
《再別康橋》是一首寫景的抒情詩(shī),其抒發(fā)的情感有三:留戀之情,惜別之情和理想幻滅后的感傷之情。
“輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái),我輕輕的招手,作別西天的云彩!边@節(jié)詩(shī)可用幾句話來(lái)概括:舒緩的節(jié)奏,輕盈的動(dòng)作,纏綿的情意,同時(shí)又懷著淡淡的哀愁。最后的“西天的云彩”,為后面的描寫布下了一筆絢麗的色彩,整個(gè)景色都是在夕陽(yáng)映照下的景物。所以這節(jié)詩(shī)為整首詩(shī)定下了一個(gè)基調(diào)。
“那河畔的金柳,是夕陽(yáng)下的新娘,波光里的艷影,在我心頭蕩漾!边@節(jié)詩(shī)實(shí)寫的是康河的美,同時(shí),柳樹在古詩(shī)里“柳”——“留”,留別有惜別的含義,它給詩(shī)人留下了深刻的印象,多少的牽掛用“在我心頭蕩漾”,把牽掛表現(xiàn)得非常形象。他運(yùn)用的手法是比擬(擬人、擬物)。這節(jié)與第三節(jié)詩(shī)聯(lián)系緊密:“軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康橋的柔波里,我甘做一條水草!钡谌(jié)詩(shī)突出了康河的明靜和自由自在的狀況,自由、美正是徐志摩所追求的。同時(shí)表現(xiàn)一種愛心,那水草好像在歡迎著詩(shī)人的到來(lái)。還有,它并沒有完全脫離中國(guó)詩(shī)歌的意境,它和中國(guó)的古詩(shī)有相同的地方,就是物我合一。第二節(jié)是化客為主,第三節(jié)是移主為客,做到兩相交融,物我難忘。這兩句詩(shī)正好表現(xiàn)出徐志摩和康橋的密切關(guān)系。這就是所謂的:確定了理想,步入了詩(shī)壇,美妙的風(fēng)光中,抒發(fā)自己的情感。三者是緊密地聯(lián)系在一起的,通過(guò)具體的形象,來(lái)表達(dá)自己的感情。
第四節(jié)是轉(zhuǎn)折點(diǎn):“那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹,揉碎在浮藻間,沉淀著彩虹似的夢(mèng)!边@節(jié)詩(shī)運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合的手法,“實(shí)”是景物的描寫,“虛”是象征手法的運(yùn)用。一潭水很清澈,霞光倒映下來(lái),“不是清泉,是天上虹”,一片紅光,是實(shí)寫。但是,潭水上漂了很多的水藻,擋住了一部分霞光,零零碎碎的,有的紅,有的綠,好像柔水一般,非常形象。這個(gè)"揉"寫的很好,同時(shí)也是自己夢(mèng)想的破滅。聞一多先生紀(jì)念他的長(zhǎng)女夭折時(shí)寫了一首詩(shī),曾用了一個(gè)比喻:“像夏天里的一個(gè)夢(mèng),像夢(mèng)里的一聲鐘!闭f(shuō)明夢(mèng)境是美好的,鐘聲是悠揚(yáng)的,然而是短暫的,所以彩虹似的夢(mèng)似美麗而短暫的。1927年徐志摩的夢(mèng)想破滅了,又與陸小曼不和,很消沉。
第五節(jié),“尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙,向青草更青處漫溯,滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌!边@節(jié)詩(shī)是徐志摩對(duì)往昔生活的回憶、留戀。他在康橋生活了兩年。他那時(shí)有自己的理想,生活是充實(shí)的,對(duì)明天懷著希望。所以,他用“一船星輝”來(lái)比喻那時(shí)的生活,帶有象征的意味。
過(guò)去的已經(jīng)成為歷史,回到現(xiàn)實(shí)仍然是哀傷,所以“悄悄是離別的笙蕭,夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋。”這第六節(jié)詩(shī)是情感的高潮,充分表現(xiàn)了徐志摩對(duì)康橋的情感,集中表現(xiàn)了離別的惆悵。這節(jié)詩(shī)就需要聯(lián)系別的詩(shī),包括古詩(shī)來(lái)理解。“悄悄是離別的笙簫”是暗喻的手法。例如,蘇軾的《前赤壁賦》中描述了蕭聲是低沉的哀怨的,而笛聲是歡悅的,所以“簫”來(lái)比喻“悄悄”來(lái)說(shuō)明詩(shī)人的心境,因此,“悄悄”的動(dòng)作帶有詩(shī)人的感情,接著"夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋。詩(shī)歌講究精練,一再重復(fù)“沉默”“悄悄”“輕輕”,是強(qiáng)調(diào)重點(diǎn),并不是浪費(fèi)語(yǔ)言。
其實(shí)“沉默”是人的最深的感情。例如,柳永的《雨霖鈴·寒蟬凄切》中的語(yǔ)句“執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎”,再如蘇軾的詞《江城子·記夢(mèng)》“十年生死兩茫!,他回憶他的妻子王弗死后的十年,回憶他們相見的時(shí)候“相顧無(wú)言,唯有淚千行”。“此處無(wú)聲勝有聲”,還有李白的《送孟浩然之廣陵》:“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州”使用反襯手法,三月春光明媚,白花盛開,可惜好友欲離我而去。如“感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心”,下兩句“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長(zhǎng)江天際流”!耙庠谘酝,旨在象內(nèi)”。“不著一字,盡得風(fēng)流”往往用在評(píng)價(jià)詩(shī),意思詩(shī)不說(shuō)愁,卻把愁表現(xiàn)得最為恰當(dāng),看著朋友走掉,長(zhǎng)久孤立的站著,表現(xiàn)感情的深厚。如王國(guó)維說(shuō)的“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,“寫景即抒情”。所以“唯見長(zhǎng)江天際流”有很深長(zhǎng)的意蘊(yùn),又如李煜的“問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”,都是這樣的好詩(shī)詞。說(shuō)沉默時(shí)感情最深,就像生活中的例子,感情最深的表達(dá)時(shí)機(jī)、船都已走了,但送別的人佇立不動(dòng),若有所思。結(jié)合句中“沉默是今晚的康橋”,康橋尚且如此,詩(shī)人何以堪?實(shí)際反襯了詩(shī)人對(duì)康橋的感情非常深厚,因此,“悄悄”就帶著詩(shī)人的主觀感情了。
第七節(jié):“悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái),揮一揮衣袖,不帶走一片云彩!薄霸撇省庇邢笳饕馕叮聿屎缢频膲(mèng),它倒映在水中,但并不帶走,因此再別康橋不是和他母校告別,而是和給他一生帶來(lái)最大變化的康橋文化的告別,是再別康橋理想。
《再別康橋》這首詩(shī)充分體現(xiàn)了新月詩(shī)派的“三美”,即繪畫美、建筑美、音樂美。音樂美是徐志摩最強(qiáng)調(diào)的,其中第一句和最后一句是反復(fù)的,加強(qiáng)節(jié)奏感,且其中的詞是重疊的,例如“悄悄”、“輕輕”、“沉默”,再者每句詩(shī)換韻,因?yàn)楦星槭亲兓,所以不是一韻到底的。再是音尺,“輕輕的我走了”,三字尺,一字尺,二字尺,符合徐志摩活潑好動(dòng)的性格,再是壓韻。所謂建筑美,一、三句詩(shī)排在前面,二、四句詩(shī)低格排列,空一格錯(cuò)落有致,建筑有變化;再者一三句短一點(diǎn),二四句長(zhǎng)一點(diǎn),顯出視覺美,音樂是聽覺,繪畫是視覺,視覺美與聽覺美融通,讀起來(lái)才會(huì)感覺好。再談到繪畫美即是詞美,如“金柳”、“柔波”、“星輝”、“軟泥”、“青荇”這些形象具有色彩,而且有動(dòng)態(tài)感和柔美感。
這三者結(jié)合起來(lái),徐志摩追求“整體當(dāng)中求變化,參差當(dāng)中求異”,顯示出新月似的特點(diǎn)和個(gè)性,概括為:柔美幽怨的意境,清新飄逸的風(fēng)格。
這首詩(shī)表現(xiàn)出詩(shī)人高度的藝術(shù)技巧。詩(shī)人將具體景物與想象糅合在一起構(gòu)成詩(shī)的鮮明生動(dòng)的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達(dá)到景中有情,情中有景。詩(shī)的結(jié)構(gòu)形式嚴(yán)謹(jǐn)整齊,錯(cuò)落有致。全詩(shī)7節(jié),每節(jié)4行,組成兩個(gè)平行臺(tái)階;1、3行稍短,2、4行稍長(zhǎng),每行6至8字不等,詩(shī)人似乎有意把格律詩(shī)與自由詩(shī)二者的形式糅合起來(lái),使之成為一種新的詩(shī)歌形式,富有民族化,現(xiàn)代化的建筑美。詩(shī)的語(yǔ)言清新秀麗,節(jié)奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉(zhuǎn),撥動(dòng)著讀者的心弦。
詩(shī)人聞一多20世紀(jì)20年代曾提倡現(xiàn)代詩(shī)歌的“音樂的美”“繪畫的美”“建筑的美”,《再別康橋》一詩(shī),可以說(shuō)是“三美”具備,堪稱徐志摩詩(shī)作中的絕唱。
再別康橋教案
教學(xué)目標(biāo):
1、基礎(chǔ)知識(shí)目標(biāo):感知《再別康橋》的詩(shī)意美(建筑美、音樂美、繪畫美),體會(huì)本詩(shī)章法整齊、韻律優(yōu)美的藝術(shù)特點(diǎn)并學(xué)習(xí)這種寫法。
2、思想教育目標(biāo):志摩感情方式與個(gè)人的體驗(yàn)在其詩(shī)歌中的融合。
3、能力培養(yǎng)目標(biāo):學(xué)會(huì)新詩(shī)的欣賞方法,通過(guò)教師的指導(dǎo)朗讀學(xué)會(huì)欣賞詩(shī)歌的音樂美。通過(guò)教師的分析賞析,學(xué)會(huì)從詩(shī)歌的意象及形式等方面入手賞析詩(shī)歌。
4.當(dāng)堂背誦全詩(shī)。
教學(xué)重點(diǎn):
新詩(shī)的鑒賞(從詩(shī)歌的意象和形式入手賞析)。
教學(xué)難點(diǎn):
詩(shī)的欣賞方法。
教學(xué)方法:
誦讀欣賞。
課時(shí)安排:
1課時(shí)
教具使用:
投影儀、錄音機(jī)。
教學(xué)過(guò)程:
教學(xué)環(huán)節(jié)教師活動(dòng)學(xué)生活動(dòng)
一、導(dǎo)入新課(2`)課前兩分鐘播放音樂《回家》營(yíng)造氣氛教師通過(guò)對(duì)古代作品中“離別”的詩(shī)句的講述,導(dǎo)入現(xiàn)代人筆下的別離之情:古人云:黯然銷魂者唯別而已矣!所以在古人的作品中,既有“西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人”的無(wú)奈,又有“天下誰(shuí)人不識(shí)君”的豪邁,還有“相見時(shí)難別亦難”的苦澀,那么現(xiàn)代人是如何理解離別的呢?那么我們現(xiàn)在就來(lái)學(xué)習(xí)徐志摩的《再別康橋》,領(lǐng)略一下現(xiàn)代人筆下的別離之情!“輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái)”一首帶有淡淡哀愁的離別詩(shī)牽動(dòng)了多少文人學(xué)者的心。徐志摩,他就這樣悄悄地來(lái),又這樣悄悄地走了。詩(shī)人志摩是怎樣一個(gè)人呢?讓我們和志摩一起《再別康橋》,走進(jìn)詩(shī)人內(nèi)心。學(xué)生逐漸沉浸于音樂聲中,注意力集中到課堂上來(lái)。學(xué)生明確:“輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái)”是詩(shī)人徐志摩的一首帶有淡淡哀愁的離別詩(shī)。詩(shī)題是《再別康橋》學(xué)生質(zhì)疑:詩(shī)人志摩是怎樣一個(gè)人呢?和老師一起《再別康橋》,走進(jìn)詩(shī)人內(nèi)心。
二、講授新課
。ㄒ唬⑿熘灸皩懽鞅尘埃ㄍ队埃。教學(xué)環(huán)節(jié)通過(guò)投影,引導(dǎo)學(xué)生了解徐志摩及寫作背景。教師板書:康橋:即“劍橋”1928年11月6日,《再別康橋》。教師活動(dòng)學(xué)生明確:
1、徐志摩(1896—1931),浙江海寧人,筆名云中鶴、南湖、詩(shī)哲。1918年赴美留學(xué),1920年赴英國(guó),就讀于劍橋大學(xué),攻讀博士學(xué)位!对賱e康橋》這首詩(shī),較為典型地表現(xiàn)了徐志摩詩(shī)歌的風(fēng)格。詩(shī)歌記下了詩(shī)人1928年秋重到英國(guó)、再別康橋的情感體驗(yàn),表現(xiàn)了一種含著淡淡憂愁的離情別緒。
2、康橋:即“劍橋”(Cambridge),英國(guó)著名的學(xué)術(shù)、文化中心,風(fēng)景勝地。學(xué)生活動(dòng)
。ǘ、朗讀全詩(shī)(8`)抽查學(xué)生,教師正音;再播放黃磊朗讀的《再別康橋》,老師指導(dǎo)朗讀。注意詩(shī)歌的節(jié)奏及飽含的深情。學(xué)生朗讀。讀準(zhǔn)字音、節(jié)奏讀出詩(shī)中飽含的深情。
。ㄈ⒄w鑒賞《再別康橋》。
三、歸納總結(jié)
教師小結(jié):明確:
1、感知《再別康橋》的詩(shī)意美(建筑美、音樂美、繪畫美),體會(huì)本詩(shī)章法整齊、韻律優(yōu)美的藝術(shù)特點(diǎn)并學(xué)習(xí)這種寫法。
2、了解志摩感情方式與個(gè)人的體驗(yàn)在其詩(shī)歌中的融合。
3、學(xué)會(huì)新詩(shī)的欣賞方法,學(xué)會(huì)欣賞詩(shī)歌的音樂美,學(xué)會(huì)從詩(shī)歌的意象及形式等方面入手賞析詩(shī)歌。
四、布置作業(yè)。
板書設(shè)計(jì):
1、誦課文(繼續(xù)播放音樂,學(xué)生邊聽邊背)。
2、試和徐志摩的另一首離別詩(shī)《沙揚(yáng)娜拉》比較賞析。
寫一篇賞析文,不少于五百字。再別康橋徐志摩志摩其人及寫作背景從詩(shī)歌的意象入手賞析詩(shī)歌。
1、離別的對(duì)象特別
2、營(yíng)造的氣氛輕松
3、意象的選擇新穎從詩(shī)歌的形式入手
賞析詩(shī)歌
1、形式:建筑美
2、語(yǔ)言:音樂美3、意境:繪畫美(客觀物象)+(主觀情意)=意象
【《再別康橋》的原文】相關(guān)文章:
《再別康橋》原文07-22
再別康橋原文04-08
再別康橋的原文04-21
再別康橋原文朗誦03-02
徐志摩再別康橋原文03-29
再別康橋課文原文03-09
再別康橋原文拓展11-04
再別康橋原文及賞析09-23
《再別康橋》原文及翻譯02-11