書斷王羲之文言文翻譯
書斷王羲之文言文是張懷瓘的作品之一,下面請(qǐng)看書斷王羲之文言文翻譯的更多詳細(xì)!歡迎閱讀!
書斷王羲之文言文翻譯
原文:
晉王羲之,字逸少,曠子也,七歲善書。十二見前代筆說于父枕中,竊而讀之。父曰:“爾何來竊吾所秘?”羲之笑而不答。母曰:“爾看用筆法?”父見其小,恐不能秘之,曰“待爾成人,吾授也!濒酥菡(qǐng)“今而用之使待成人恐蔽兒幼令也!备赶玻炫c之。不盈期月,書便大進(jìn)。
衛(wèi)夫人見,語太常王策曰:“此兒必見用筆訣,近見其書,便有老成之智!绷魈樵唬骸按俗颖乇挝崦
晉帝時(shí),祭北郊,更祝版,工人削之,入木三分。
譯文:
晉朝王羲之,字號(hào)逸少,王曠的兒子。七歲就擅長(zhǎng)書法,十二歲看見前代人談?wù)摃ǖ臅豆P說》,在他父親的枕中偷來讀,父親說:“你為什么要偷我的秘籍?”王羲之笑著卻不回答,母親問:“你看的`是用筆法嗎?”父看他年少,恐怕不能領(lǐng)悟,告訴羲之說:“等你長(zhǎng)大成人我再教你書法!濒酥虬,現(xiàn)在就讓兒看看這書吧,長(zhǎng)大再看就耽誤了孩兒幼年發(fā)展了。父親很高興,立刻就把書給了他。還不到一個(gè)月時(shí)間,書法就有了很大進(jìn)步。衛(wèi)夫人知道后,告訴太常王策說:“這孩子一定正在看《用筆訣》,最近看見他的書法,就已老成大器!绷髦蹨I說:“這孩子將來一定能遮住我的名聲!睍x帝時(shí),祭祀北郊,更換祝版,工匠刻字由羲之書寫,筆法入木三分。