- 現(xiàn)代人事行政制度 推薦度:
- 高中文言文《游褒禪山記》優(yōu)秀教案 推薦度:
- 相關(guān)推薦
現(xiàn)代人不該冷落文言文
警句名言口中出 高尚品德文中來 現(xiàn)代人可別冷落文言文
日前,浙江大學(xué)用文言文寫成的“120周年校慶第一號公告”發(fā)布后,引發(fā)社會(huì)廣泛討論。有人贊賞用文言文發(fā)公告“很厲害”,甚至開始盤點(diǎn)中小學(xué)課本中的經(jīng)典文言文篇目;也有人直呼看不懂,“求白話文”;還有文言文愛好者指出文中存在“十二大知識性錯(cuò)誤”。一時(shí)間褒貶不一。文言文作為我國古代的主要文體形式,雖然在當(dāng)今社會(huì)的溝通交流中不再占據(jù)主導(dǎo)地位,但其作用和意義仍然值得重視。
文言文的表達(dá)優(yōu)勢
文言文由古人創(chuàng)造、使用并發(fā)展,自然也就帶有古人的習(xí)慣特征,與白話文在語言表述上有很大不同。
四川師范大學(xué)文學(xué)院教師苗笑武認(rèn)為:相較于白話文,文言文在表達(dá)和溝通上更加精煉簡潔,同時(shí)也更加雅致,富有文氣和傳統(tǒng)漢語的美感,特別適合一些莊重的書面場合與文化場合。比如,浙大此次用文言文撰寫校慶公告,就顯示出120周年校慶這一事件的莊重、嚴(yán)肅,也體現(xiàn)了我國高等教育對傳統(tǒng)國學(xué)的重視以及浙大作為百年老校的文化底蘊(yùn)。
南開大學(xué)漢語言文化學(xué)院副教授冉啟斌說:“文言文在意境、形式、音韻等方面具有特殊的美感,例如《詩經(jīng)·秦風(fēng)·蒹葭》中的‘蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。’江淹《別賦》中的‘春草碧色,春水淥波,送君南浦,傷如之何!X起《湘靈鼓瑟》中的‘曲終人不見,江上數(shù)峰青’等。這些名句精煉簡潔,音韻和諧,對仗工整,內(nèi)容豐富,如果翻譯成白話文,則很難達(dá)到這樣的效果!眱上啾容^,白話文在通俗易懂的同時(shí),往往在韻律上缺少節(jié)奏感,篇幅冗長。而文言文能用寥寥數(shù)語傳達(dá)出深層或多層意思,其凝練之美、韻律之美和意境之美是白話文無可比擬的。
文言文的現(xiàn)實(shí)意義
文言文作為我國寶貴的歷史文化遺產(chǎn),蘊(yùn)含著古人的智慧,F(xiàn)代人特別是青少年學(xué)習(xí)文言文,不僅能提高自身文學(xué)素養(yǎng),了解中國傳統(tǒng)文化,還能從古人的故事中吸取經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn),以史為鑒,培養(yǎng)高尚品格。
廈門大學(xué)中文系教授李無未認(rèn)為,從文言文入手,可以洞曉和體會(huì)博大精深的中國文化。在此基礎(chǔ)上,通過學(xué)習(xí)和把握文言文,可以學(xué)習(xí)中華民族的優(yōu)秀傳統(tǒng),培養(yǎng)高潔氣質(zhì),鑄就高貴靈魂。作為一個(gè)中國人,這是必不可少的。
四川省棠中外語學(xué)校語文教師熊紅結(jié)合教學(xué)實(shí)踐說:“學(xué)習(xí)文言文的收獲是多方面的,對于青少年的成長大有裨益。通過它,一是了解古代文化,比如,《鴻門宴》中有關(guān)宴席座次的文化;《滕王閣序》中有關(guān)天文地理的.知識;《張衡傳》中有關(guān)古代官職及其變動(dòng)的知識。二是體驗(yàn)豐富的情感,比如《祭十二郎文》中韓愈和韓老成的叔侄情深;《項(xiàng)脊軒志》中催人淚下的伉儷之情;《陳情表》中祖孫二人的相依為命;《出師表》、《離騷》中的拳拳愛國心等。三是涵養(yǎng)精神道統(tǒng),不管是《論語》中的為人為學(xué),《孟子》中的孝悌之義,還是《逍遙游》中莊周的人生境界,都會(huì)在青少年思想上打下烙印!
甘肅省靖遠(yuǎn)縣第五中學(xué)初二學(xué)生王志寶最喜歡的一篇文言文是《孟子》中的《生于憂患,死于安樂》。他說:“這篇文章教會(huì)我在逆境中保持積極樂觀的心態(tài),學(xué)會(huì)吃苦,不被眼前的困難打倒。”
文言文寫作需要練習(xí)
白話文運(yùn)動(dòng)以后,文言文逐漸被白話文取代,除了語文課,大多數(shù)人平時(shí)很少接觸文言文。沒有了語境的支撐,要想學(xué)好、用好文言文,對當(dāng)代人來說就比古人難多了。
“許多人沒有接受過系統(tǒng)而科學(xué)的中國古代文體寫作訓(xùn)練,不懂得文言文的修辭規(guī)律和古代文體的使用范圍,又缺乏古代文化常識,所以在寫作過程中常;煜斯沤裨~義的差別,語言運(yùn)用也不合規(guī)范,往往畫虎不成反類犬!崩顭o未如是說。撰寫文言文如此,翻譯文言文更是如此。熊紅提到:“文言文翻譯講求?‘信達(dá)雅’,學(xué)生翻譯時(shí)基本只要求做到‘信’,即便如此,依然會(huì)出現(xiàn)讓人啼笑皆非的事情。比如,有學(xué)生總是將‘從弟’譯成‘跟隨的弟弟’,而不是?‘堂弟’,這實(shí)際上是不了解文言詞匯的特征所致!
要想在翻譯和撰寫文言文的過程中盡量避免知識性錯(cuò)誤,就需要在基礎(chǔ)教育和高等教育中增加文言文的比重,提高文言文的教學(xué)質(zhì)量,為學(xué)生打下良好的文言文基礎(chǔ)。據(jù)悉,今年秋季,全國400多萬中小學(xué)生將開始使用語文出版社新修訂的《語文》課本。在新版教材里,反映中華文化的課文至少占全部課文的30%,并且每冊安排有兩個(gè)單元的古詩文。李無未還介紹道,廈門大學(xué)中文系從今年9月開始,將為新生開設(shè)中國古代文體寫作課,目的就是要改變當(dāng)下中國古代文體寫作人才極其匱乏的局面。此外,苗笑武呼吁,“應(yīng)以寬容的態(tài)度來對待現(xiàn)代人所寫的文言文,鼓勵(lì)更多現(xiàn)代人拿起筆來。朋友間練習(xí)用文言文交流,既可怡情,也能提升中華文化素養(yǎng),從不完美走向完美。不要因一時(shí)的苛責(zé),壓抑了本該升騰起來的文化熱情!
文言文這一寶貴歷史遺產(chǎn),凝聚了古人的智慧,承載了厚重的文化。在當(dāng)代雖然不是主流文體,但同樣值得現(xiàn)代人花時(shí)間和精力去學(xué)習(xí),以領(lǐng)略文言文的優(yōu)雅精妙,了解文言文所承載的中國歷史。
【現(xiàn)代人不該冷落文言文】相關(guān)文章:
被冷落的句子12-05
不該不該真不該12-06
冷落解釋造句06-30
被冷落的唯美句子精選06-02
冷落清秋隨筆06-13
形容被冷落的句子03-21
冷落初中詩歌11-20
被冷落的娃娃作文07-17
現(xiàn)代人經(jīng)典座右銘03-12