中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

心不在馬的文言文翻譯

時間:2024-04-06 10:43:17 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

心不在馬的文言文翻譯

  在平凡的學(xué)習(xí)生活中,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?文言文是一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,以下是小編幫大家整理的心不在馬的文言文翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。

心不在馬的文言文翻譯

  原文

  趙襄主學(xué)御于王子期,俄而與子期逐,三易馬而三后。

  襄主曰:“子之教我御,術(shù)未盡也!

  對曰:“術(shù)已盡,用之則過也。凡御之所貴,馬體安于車,人心調(diào)于馬,而后可以進(jìn)速致遠(yuǎn)。今君后則欲逮臣,先則恐逮于臣。夫誘道爭遠(yuǎn),非先則后也。而先后皆心在于臣,上何以調(diào)于馬?此君之所以后也。”

  注釋:

  選自(韓非《喻老》)

  1、御:駕車。

  2、王子期:應(yīng)作“王子于期”,就是下文于期。古代有王子氏,這個人當(dāng)是姓王子,名于期。

  3、逐:追趕,這里指駕車賽馬。

  4、易:調(diào)換。

  5、王于期:即下文的“于期”,是個善于駕車的人。

  6、所貴:意為關(guān)鍵所在,最要緊的。

  7、調(diào):協(xié)調(diào)。指跳度,駕馭。

  8、逮:趕上。

  9、于:被。

  10、誘道:誘導(dǎo),引導(dǎo)馬匹沿著道路前進(jìn),把馬引到正路上去。

  11、上:同“尚”,還。

  12、俄而:不久。

  13、所以:……的原因。

  14、盡:全部。

  譯文:

  趙襄主向王子期學(xué)習(xí)駕車,不久就和王子期比賽,趙襄主換了三次馬,三次都落后了。趙襄主說:“你教我駕車,沒有把真本事全傳給我!蓖踝悠诨卮鹫f:“真本事都交給您了,是您使用的不恰當(dāng)。凡駕馭馬車特別注重的是,要使馬套在車轅里很舒適,人的注意力要集中在馬上,這樣才可以加快速度達(dá)到目的。現(xiàn)在國君您在落后時就一心想快點(diǎn)追上我,跑在前面時又怕被我趕上。其實駕車比賽這件事,不是跑在前面就是落在后面。而您不管是跑在前面還是落在后面,都總是把心思用在和我比賽輸贏上,還有什么心思去注意馬呢?這就是您為什么會落后的原因了!

  啟示:

  做事要目標(biāo)明確,全神貫注。如果不專心致志,而只會考慮個人的利害得失,就會事與愿違。學(xué)習(xí)也是這樣,只有拋棄雜念,集中精力,才能使自己的智慧和才能得以充分發(fā)揮,取得好的成績。

  趙襄王賽車時心不在馬,終致失敗的教訓(xùn)說明:我們無論做什么事,都要專心致志,集中精力,掌握要領(lǐng),不計功利,努力將每一件事情做好。如果過于患得患失,為名利所累,往往會事與愿違,把事情的結(jié)果弄糟。

  重要句子

  今君后則欲逮臣,先則恐逮于臣。夫誘道爭遠(yuǎn),非先則后也。而先后心皆在于臣,尚何以調(diào)于馬,此君之所以后也。”

【心不在馬的文言文翻譯】相關(guān)文章:

《心不在馬》閱讀答案及原文翻譯04-15

馬說文言文的翻譯04-14

《馬說》文言文翻譯08-08

文言文馬說原文及翻譯07-18

文言文《馬說》原文及翻譯08-16

《馬說》文言文原文翻譯07-26

馬說文言文翻譯及原文08-25

文言文馬說原文及翻譯02-21

馬說文言文翻譯及注釋04-03