傷不起詞語解釋
由國家語言資源監(jiān)測與研究中心、商務(wù)印書館及媒體聯(lián)合發(fā)布的“漢語盤點(diǎn)2011年度字詞”揭曉!翱亍焙汀皞黄稹狈至心甓葒鴥(nèi)字詞首位。
請看《中國日報(bào)》的報(bào)道:
The phrase shang bu qi, which means too delicate to bear a blow, was chosen as the phrase of the year, revealing the public's sensitivity to personal and social problems, and their call for justice and equity.
“傷不起”入選年度詞語,表現(xiàn)出公眾對個(gè)人和社會(huì)問題的敏感,以及他們對公平和正義的呼喚。
文中的too delicate to bear a blow就是指“傷不起”,delicate在這里是指“敏感的,敏銳的”,bear a blow是指“承受打擊”。
這一被網(wǎng)絡(luò)熱捧的roaring genre(咆哮體)詞匯,從本義上來說,是一種掙扎,也是一種呼喚,它反映的不僅僅是national entertainment(全民娛樂)的狀態(tài),更是一種public appeal(公共訴求)。這種公共訴求,反映在the people's livelihood(民生)的各個(gè)領(lǐng)域,涉及教育、醫(yī)療和衣食住行,更涉及公眾對于這個(gè)世界的一些看法。“傷不起”的存在,其實(shí)是對社會(huì)undesirable phenomena(不良現(xiàn)象)的一種糾偏。
【傷不起詞語解釋】相關(guān)文章:
傷不起的歌詞10-12
愛情傷不起的歌詞06-07
蒙冤的陳世美,傷不起05-04
大自然,傷不起12-19
地球母親傷不起作文03-25
王麟傷不起歌詞10-10
傷不起的交通安全作文05-02
乞丐傷不起作文800字10-05
從容不迫詞語解釋03-18