日語新年賀詞
在平時的學習、工作或生活中,大家都嘗試過寫賀詞吧,賀詞的種類繁多且需要及時發(fā)出。相信很多朋友都對寫賀詞感到非常苦惱吧,下面是小編為大家整理的日語新年賀詞,希望對大家有所幫助。
日語新年賀詞1
壽:喜慶
福:幸福
賀:祝賀
春:新年、一年之始
禧:快樂
日文新年賀詞
2文字の賀詞
賀正:正月を祝う
賀春:新年を祝う
頌春(しょうしゅん):新年をたたえる
迎春:新年を迎える
慶春:新年をよろぶ
壽春:新年を祝う
初春:新しい年、年の初め
新春:新しい年
二字賀詞
賀正:慶祝正月
賀春:慶祝新年
頌春:贊美新年
迎春:迎接新年
慶春:歡慶新年
壽春:慶祝新年
初春:新的一年,一年之始
新春:新的一年
日語新年賀詞2
でひんしゅくをかうとがありま
例え「迎春」「謹賀新年」「明けましおめでとうございま」の中でどれを選びまか?形式にとらわれぎた年賀狀は味気ないのでが、なんとなくコレ……と安易にセレクトしいると、思わぬ失敗をししまうとがありま。最低限のマナーを守るために、年賀狀に不可欠な賀詞についまとめみました。
因為“迎春”這個賀詞被人看扁了
比如在“迎春”“謹賀新年”“明けましおめでとうございま”里面你會選哪個呢?過度拘泥于形式的賀年卡讓人乏味,那就“迎春”吧……可是隨便選這個又可能招致未曾預料的失敗。為保持最基本的`禮貌,我在此總結(jié)了寫賀年卡不可缺少的賀詞。
賀詞とは?
祝いのと、祝詞。(本來は年賀狀には限りません)
何謂賀詞?
指祝福的詞語、祝賀詞。(原本并非局限于賀年卡)
主な賀詞の意味
主要賀詞的意義
「ahappynewyear」は「よいお年を」…というニュアンスなので、一般的にはクリスマスカードに添え使いま。
まは、それぞれの意味を知っおきましょう
1文字の賀詞
壽:めでたい
福:幸せ
賀:祝い
春:新年、年の初め
禧:よろび
【日語新年賀詞】相關文章:
元旦新年賀詞01-21
商務新年賀詞12-25
個人新年賀詞01-31
同事新年賀詞12-24
甜蜜新年賀詞12-16
中學新年賀詞12-16
校園新年賀詞12-16
新年賀詞祝福12-13
日語作文400字六篇03-12
雞年公司新年賀詞03-07