節(jié)日類英語作文:臘八節(jié)
【英文】
Buddhism was well accepted in the areas inhabited by the Han Chinese, who believed that Sakyamuni the first Buddha and founder of the religion, attained enlightenment on the eighth day of the twelfth month. Sutras were chanted in the temples and rice porridge with beans, nuts and dried fruit was prepared for the Buddha. With the passing of time the custom extended, especially in rural areas where peasants would pray for a plentiful harvest in this way.
There is, however, another touching story: When Sakyamuni was on his way into the high mountains in his quest for understanding and enlightenment, he grew tired and hungry. Exhausted from days of walking, he fainted away by a river in India. A shepherdess found him there and fed him her lunch -- porridge made with beans and rice. Sakyamuni was thus able to continue his journey.
【中文】
佛教也接受了漢人居住的地區(qū),誰先相信釋迦牟尼佛和宗教的創(chuàng)始人,在第十二個月的第八天獲得啟迪。在寺廟里的僧侶吟誦佛經(jīng),用豆子粥,堅果和干果準備佛。隨著時間的流逝自定義擴展,尤其是在農(nóng)村地區(qū),農(nóng)民們以這種方式祈求豐收的喜悅。
然而,另一個感人的故事:當釋迦牟尼的高山在他尋求理解和啟蒙,他又累又餓。由于連日走得精疲力竭,他在印度的一條河邊暈倒了。一個牧羊女發(fā)現(xiàn)了她并喂他的午餐——用豆子和大米做的粥。釋迦牟尼因此得以繼續(xù)他的旅程。
【節(jié)日類英語作文:臘八節(jié)】相關(guān)文章:
節(jié)日類英語作文07-04