渠清如許英語作文
在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都嘗試過寫作文吧,根據(jù)寫作命題的特點(diǎn),作文可以分為命題作文和非命題作文。相信許多人會覺得作文很難寫吧,下面是小編整理的渠清如許英語作文,希望能夠幫助到大家。
你曾極度自信,我引以為榮的華夏文化!
You have been extremely confident, I am proud of the Chinese culture!
你的一襲長衫,歷經(jīng)千載風(fēng)塵,堅(jiān)守著“謙謙君子”的信念,履行著“非禮勿動”的公約,終落得“禮儀之邦”的聲譽(yù)!然而有一天,魯迅以尖刻的語調(diào)講述了一幕鬧劇:電車?yán),幾個(gè)儒生謙和有禮,為一個(gè)空位揖首相讓。開車時(shí),這些依舊站立的“君子”在謙讓中摔倒。魯迅的指責(zé),刺入千百年不曾治愈的沉疴!
Your long gown, after thousands of years of customs, adheres to the faith of "humble gentleman" and fulfills the Convention of "do not act unless you are polite", and finally wins the reputation of "a country of etiquette"! However, one day, Lu Xun told a farce in a sharp tone: in the tram, several Confucian scholars were modest and polite, and they bowed to the Prime Minister for an empty seat. Driving, these still standing "gentlemen" in humility in the fall. Lu Xun's accusation pierced into a thousand years of incurable sinking!
你的一紙錦繡,唱出過“金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無數(shù)”的纏綿,吟出過“今宵酒醒何處,楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)隆钡谋,終熏陶出精通音律,擅長書畫的后主,斷送了一國江山。直到有一天,蘇軾以“大江東去”撲面而來,洗滌了詞曲中酸澀的腐朽,開辟了雄渾豪邁的新天地。這才是華夏攝人心魄的大氣。
Your paper is rich and beautiful. It has sung the touching words of "when the golden wind and the jade dew meet, they will win the world." it has sung the sad words of "where will I wake up tonight when I'm drunk? When the willow bank is clear, the moon will be broken". At last, it has cultivated a master of music, a master of calligraphy and painting, and has ruined a country. Until one day, the mighty river flows eastward. Su Shi washed the sour decay of the words and songs, and opened up a new and heroic world. That's what makes China attractive.
你的精美八股,沿襲數(shù)朝淘出精英無數(shù),他們滿腹經(jīng)綸,妙筆生花。面對前來朝拜的洋人,他們以“異類”相待;面對精良的炮艦,他們不屑一顧。終于有一天,噴火的槍器擊落了他們的花翎,這才生出“洋務(wù)救國”的念頭。近代的恥辱,在無上的自信里拉開帷幕。
Your exquisite eight strands, following several dynasties, have brought out countless elites, who are full of economy and wisdom, and have a wonderful brush and fresh flowers. In the face of the pilgrims, they treat each other as "alien"; in the face of the excellent gunboats, they despise it. Finally, one day, the firearm shot down their feathers, which gave birth to the idea of "foreign affairs to save the country". The shame of modern times begins with supreme confidence.
你近乎固執(zhí)地堅(jiān)持,近乎盲目的雍蔽使你在近代落伍,所以,你廣開言路,以海納百川的大度接納著各式外來文化——
You are almost stubborn and blind, which makes you lag behind in modern times. Therefore, you are open-minded and accept all kinds of foreign cultures with the magnanimity of embracing all kinds of rivers——
你粗暴地推倒有著百年歷史的老屋,粗大的柱子里露出鮮紅的檀木。一位老人頹然蹲下,用手撫摸著花紋精致的磚瓦,用哽咽的語調(diào)講述著關(guān)于老屋的故事,和歷史一樣綿長,和畫檐一樣精美的故事。你的勇氣,是否來自于一張有著“現(xiàn)代化”標(biāo)題的'城市規(guī)劃圖?
You roughly push down the old house with a history of one hundred years, and there are bright red sandalwood in the thick pillars. An old man squatted down, stroked the exquisite bricks and tiles with his hands, and told the story about the old house in a choking tone, as long as history and as beautiful as the eaves of paintings. Does your courage come from a city plan with the title of "modernization"?
你堅(jiān)決地將發(fā)黃的古籍投入烈火,似乎要焚燒掉這百年的恥辱。你取下黑山白水的丹青,換成印刷考究的廣告;你合上沉重的史書,轉(zhuǎn)而品玩通俗易懂的白話文,所以,孩子們不知“孔融讓梨”的典故,愈加驕縱,愈加頑劣。你的取舍,是否源于一張有著“現(xiàn)代化”標(biāo)題的參考說明?
You resolutely put the Yellow ancient books into the fire, as if to burn the century's humiliation. You take the painting of Heishan Baishui and replace it with a well printed advertisement; you close the heavy historical books and turn to the plain and easy to understand vernacular. Therefore, the children are more arrogant and stubborn without the allusion of "Kong Rong lets Li". Does your choice come from a reference with the title "modernization"?
你仍然錯(cuò)了。
You are still wrong.
朱熹有詩云:問渠哪得清如許,為有源頭活水來。一種文化若要有長久的生命力,就必得吐故納新;一種文化若要延綿不絕,更需要堅(jiān)守自己。
Zhu Xi has poem cloud: ask canal where to get clear such, for have source to live water to come. If a culture wants to have long-term vitality, it must vomit the old and absorb the new; if a culture wants to continue, it needs to stick to itself.
過分相信自你使你腐朽,盲目追隨他人使你迷失。渠清如許,我深愛的華夏文化,在與外界的交流中,你能否清澈如許流淌依舊呢?
Too much faith in yourself corrupts you, and blindly following others makes you lost. Quqing such, I love Chinese culture, in the exchange with the outside world, can you flow as clear as ever?
【渠清如許英語作文】相關(guān)文章:
渠清如許_800字02-12
哲理作文-清粥人生09-18
作文:放下,云淡風(fēng)清07-26
關(guān)于清雪作文四篇02-08
清歡的散文08-19
盡賞自然盡得清歡作文10-17
清雪作文400字6篇03-25
清雪作文合集七篇03-24
清雪作文400字3篇03-19
與清照對話作文1000字12-31