中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

英語作文:家鄉(xiāng)的端午節(jié)

時間:2022-01-18 15:18:27 事件類英語作文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語作文:家鄉(xiāng)的端午節(jié)

  導(dǎo)語:端午節(jié)馬上要到來了,關(guān)于端午節(jié)的歷史你了解多少呢?下面是yuwenmi小編為大家整理的優(yōu)秀英語作文,歡迎閱讀與借鑒,謝謝!

英語作文:家鄉(xiāng)的端午節(jié)

  家鄉(xiāng)的端午節(jié)(Hometown of Dragon Boat Festival)

  At the end of the Zhou Dynasty, the area we now know as China had fallen into a state of fragmentation and conflict. While the Zhou dynasty had ruled for several centuries, several other states, originally feudal domains, tried to carve out their own kingdoms. The state of Qin would eventually emerge the victor and unify all of China under one rule for the first time in history.

  Qu Yuan served as minister to the Zhou Emperor. A wise and articulate man, he was loved by the common people. He did much to fight against the rampant corruption that plagued the court-- thereby earning the envy and fear of other officials. Therefore, when he urged the emperor to avoid conflict with the Qin Kingdom, the officials pressured the Emperor to have him removed from service. In exile, he traveled, taught and wrote for several years. Hearing that the Zhou had been defeated by the Qin, he fell into despair and threw himself into the Milou River. His last poem reads:

  Many a heavy sigh I have in my despair,Grieving that I was born in such an unlucky time.I yoked a team of jade dragons to a phoenix chariot,And waited for the wind to come,to sour up on my journey

  As he was so loved by the people, fishermen rushed out in long boats, beating drums to scare the fish away, and throwing zong zi into the water to feed braver fish so that they would not eat Qu Yuans body.

  【參考譯文】

  最后的周代,這方面我們現(xiàn)在知道中國陷入分裂和沖突的狀態(tài)。雖然周朝統(tǒng)治了幾個世紀(jì),其他幾個國家,最初的封建領(lǐng)域,試圖瓜分自己的王國。秦的狀態(tài)將最終成為勝利者統(tǒng)一全中國的下一個規(guī)則在歷史上第一次。

  屈原擔(dān)任周代詩人。他是一個聰明又有口才的人,被普通人所愛戴。他做了很多努力,以打擊猖獗的'腐敗困擾法院-從而贏得羨慕和恐懼其他官員。因此,當(dāng)他敦促皇帝避免與秦國發(fā)生沖突時,官員們迫使皇帝把他從服中除掉。在流亡期間,他旅行,教授和寫了好幾年。聽說周被秦打敗,他陷入絕望,投汨羅江自盡。他的最后一首詩讀:

  許多沉重的嘆息,我在絕望,傷心,我出生在這樣一個不幸的時刻。我負(fù)一組翡翠龍鳳凰戰(zhàn)車,等待風(fēng)來,酸在我的旅程

  因為他愛的人,漁民在漫長的船沖了出來,敲鑼打鼓來嚇跑魚了,扔到水里的粽子吃魚勇敢的他們就不會吃屈原的尸體。