我渴望為你造一片森林的說明文
在這冥冥之中,是誰掌握著蕓蕓眾生?為什么我看到了你這雙充滿悲哀與渴求的眼睛?當你走投無路間把頭扭來扭去時,我和你的目光相遇了。
那時的你奄奄一息地卷縮在馬路旁,翅膀上的羽毛禿了,露出緊貼住身體的細細的灰色的絨毛;一條腿已經(jīng)折斷,無力地耷拉下來;頭頂和頸部有血,早已和羽毛一起結(jié)成了硬硬的血痂。
你可憐地卷縮著,全身都在不住地顫抖。你渴望飛翔,受傷的翅膀輕輕掀動,你要沖破城市里高樓林立的陷阱,與那片湛藍的天空融為一體。但是,那清脆又響亮的“咔嚓”聲分明告訴你:沒有可能也無論如何飛不到天空。你蹣跚地掙扎著,你要接近那湛藍的天空?晌蚁,你永遠也回不去了。
我聽見一陣難聽而嘶啞的呻吟從你口中溢出――或許你連喊痛的力量也沒有了。我看見你眼光里滿是驚恐和凄涼,一雙眼睛就這么悲哀地看著我。我看見的是一雙怎樣悲哀的眼睛!《圣經(jīng)》中說:“一個人他的眼睛若明亮,他的心也明亮;他的.眼睛若昏花,他的心也黑暗。若他外頭的光暗了,那里頭的黑暗將是何等的大!”那里充滿著對生的絕望,對死的恐懼。我記得非洲難民兒童曾經(jīng)擁有過,中東地區(qū)的兒童也重復著如此悲劇。在我們居住的城市,人類都時刻感覺到緊張,更何況小小的、柔弱的你!
雖然你絕望,但依然Belive I can fly,但為什么只能說I dream to fly?是什么壓在你并不有力的翅膀上,重到令你無力展翅?是那惡劣的暴風雨?還是那罪惡的人類?但只要你還有翅膀,哪怕只剩下最后一根羽毛,你也要為自己的夢想展翅飛翔,即使是最后一次。
于是你耷拉下腦袋,你死了。你死不瞑目,因為你不會忘記最后一眼瞥到的天空的顏色,是讓你驚栗的血紅。是你的眼中充滿血絲,還是天空真的在滴血?
淚水毫無征兆地流入我的口中。一陣冰涼,無限苦澀。如果我是巨人,我渴望為你造一片森林,那應該是你最美好的家園。你可以在林中快樂地做巢,鳴叫,歌唱。那里有世界上最新鮮的空氣,最自由的天空。
可惜你死了,你再也聽不見我的心聲了。