堅(jiān)定不移成語(yǔ)解釋
發(fā)音:jiān dìng bù yí
簡(jiǎn)拼:jdby
類型:褒義成語(yǔ)
結(jié)構(gòu):補(bǔ)充式成語(yǔ)
正音:不,不能讀作“bú”。
辨析:(一)~和“忠貞不渝”;都有“堅(jiān)定不改變”的意思。但~偏重在絲毫不動(dòng)搖;適用范圍較廣;“忠貞不渝”偏重在意志的堅(jiān)定忠誠(chéng);多用于對(duì)事業(yè)的信仰上。(二)見(jiàn)“堅(jiān)韌不拔”(477頁(yè))。
用法:補(bǔ)充式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義
出處:宋 司馬光《資治通鑒 唐文宗開(kāi)成五年》:“推心委任,堅(jiān)定不移,則天下何憂不理哉!”
解釋:移:改變。形容意志堅(jiān)定;毫不動(dòng)搖。
示例:我們要堅(jiān)定不移地走改革開(kāi)放的道路。
庚辰(初七),李德裕上朝向武宗謝恩。他對(duì)武宗說(shuō):“治理天下的關(guān)鍵,在于辨別群臣中誰(shuí)是邪惡的小人,誰(shuí)是正直的君子。邪惡和正直之間,難以相容。所以,君子指斥小人邪惡,而小人也指斥君子邪惡,以致皇上難以辨別。我認(rèn)為,正直的君子就象松柏一樣,獨(dú)立生長(zhǎng),不必依賴別的器物。而邪惡的小人就象藤蘿一樣,如果不攀附其它器物,就不能自立。所以,正直的君子一心一意地侍奉皇上,而邪惡的小人則爭(zhēng)先恐后地朋比為黨。先帝文宗皇帝深知朋黨的危害,然而,他所信用的官員卻大多是朋黨的成員。這主要是由于他自己沒(méi)有主見(jiàn),所以奸邪小人得以乘間而入。我認(rèn)為,宰相不可能人人都是忠臣,皇上有時(shí)發(fā)現(xiàn)一個(gè)宰相欺騙自己,心中就開(kāi)始猜疑其他宰相。
于是,通過(guò)身邊的侍從和宦官了解宰相的情況。例如德宗在他晚年的.時(shí)候,只信任裴延齡一人,其它宰相不過(guò)在朝廷的敕書(shū)中簽名而已。這是當(dāng)時(shí)朝政紊亂的主要原因。陛下如果真的能謹(jǐn)慎地選拔德才兼?zhèn)涞墓賳T擔(dān)任宰相,把那些奸邪虛罔的官員立即罷免;同時(shí),誠(chéng)心誠(chéng)意地委任宰相,堅(jiān)定不移,凡是朝廷的政令,都由政事堂審定頒布,那么,就不必憂慮天下不會(huì)大治了!崩畹略S终f(shuō):“先帝文宗皇帝在大臣面前,很注意自己的言行舉止,對(duì)于群臣小的過(guò)失,一般都容忍不言。這樣日積月累,以至釀成大禍。這實(shí)在是一大失誤,希望陛下引以為誡。今后,如果我們有罪,陛下應(yīng)該當(dāng)面責(zé)問(wèn)。假如事實(shí)不符,應(yīng)當(dāng)允許我們申辯清楚;假如確是事實(shí),我們就會(huì)在申辯時(shí)理屈詞窮。對(duì)于群臣小的過(guò)失,應(yīng)當(dāng)允許他們改過(guò)自新;如有大罪,則加以懲罰,甚至誅殺。這樣,君臣之間就不會(huì)產(chǎn)生猜疑了!蔽渥诜Q贊并采納了他的意見(jiàn)。
正人指邪人為邪,邪人亦指正人為邪,人主辯之甚難。臣以為正人如松柏,特立不倚;邪人如藤蘿,非附他物不能自起。故正人一心事君,而邪人競(jìng)為朋黨。先帝深知朋黨之患,然所用卒皆朋黨之人,良由執(zhí)心不定,故奸邪得乘間而入也。夫宰相不能人人忠良,或?yàn)槠圬。主心始疑,于是旁詢小臣以察?zhí)政。如德宗末年,所聽(tīng)任者惟裴延齡輩,宰相署敕而已,此政事所以日亂也。陛下誠(chéng)能慎擇賢才以為宰相,有奸罔者立黜去之,常令政事皆出中書(shū),推心委任,堅(jiān)定不移,則天下何憂不理哉!”又曰:“先帝于大臣好為形跡,小過(guò)皆含容不言,日累月積,以至禍敗。
【堅(jiān)定不移成語(yǔ)解釋】相關(guān)文章:
堅(jiān)定不移成語(yǔ)11-22
成語(yǔ)及解釋07-31
關(guān)于春天的成語(yǔ)及成語(yǔ)解釋03-24
形容夏天的成語(yǔ)及成語(yǔ)解釋04-13
形容很多的成語(yǔ)及成語(yǔ)解釋02-28
說(shuō)話的成語(yǔ)及解釋04-12
讀書(shū)的成語(yǔ)及解釋04-25
關(guān)于的成語(yǔ)及解釋04-26