中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

念奴嬌·赤壁懷古原文及譯文

時間:2021-02-06 10:21:50 我要投稿

念奴嬌·赤壁懷古原文及譯文3篇

念奴嬌·赤壁懷古原文及譯文1

  念奴嬌·赤壁懷古

  朝代:宋遼金

  作者:蘇軾

  原文:

  大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。

  故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。

  亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。

  江山如畫,一時多少豪杰。

  遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。

  羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。(檣櫓 一作:強(qiáng)擄)

  故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。

  人生如夢,一尊還酹江月。(人生 一作:人間;尊 通:樽)

  譯文

  長江朝東流去,千百年來,所有才華橫溢的英雄豪杰,都被長江滾滾的波浪沖洗掉了。

  那舊營壘的西邊,人們說那是三國時周郎大破曹兵的赤壁。

  陡峭不平的石壁插入天空,驚人的巨浪拍打著江岸,卷起千堆雪似的層層浪花。

  祖國的大好河山啊,那時有多少英雄豪杰!

  遙想當(dāng)年周公瑾,小喬剛剛嫁了過來,他的姿態(tài)多么的雄峻: 手里拿著羽毛扇,頭上戴著青絲帛的頭巾。

  談笑之間,曹操的無數(shù)戰(zhàn)船在濃煙烈火中燒成灰燼。

  神游于三國戰(zhàn)場,該笑我太多愁善感了,以致過早地生出白發(fā)。

  人生就像做了一場大夢,還是把一杯酒獻(xiàn)給江上的明月,和我同飲共醉吧!

  注釋

 、糯蠼褐附裉斓拈L江。

 、铺裕簺_洗,沖刷。

 、枪蕢荆狐S州古老的城堡,推測可能是古戰(zhàn)場的陳跡。過去遺留下來的營壘。

 、戎芾桑褐荑ぃ175-210)字公瑾,廬江舒縣(今安徽省廬江縣西南)人。東漢末年東吳名將,因其相貌英俊而有“周郎”之稱。周瑜精通軍事,又精于音律,江東向來有“曲有誤,周郎顧”之語。公元208年,孫、劉聯(lián)軍在周瑜的指揮下,于赤壁以火攻擊敗曹操的軍隊,此戰(zhàn)也奠定了三分天下的基礎(chǔ)。公元210年,周瑜因病去世,年僅36歲。(安徽廬江有其周瑜墓。)

 、裳罕扔骼嘶。

 、蔬b想:形容想得很遠(yuǎn); 回憶。

 、诵蹋簡坦男∨畠,生的閉月羞花,琴棋書畫樣樣精通,是周瑜之妻;姐姐大喬為孫策之妻,有沉魚落雁、傾國傾城之貌。

 、逃l(fā):英俊勃發(fā)。

 、陀鹕染]巾:手搖動羽扇,頭戴綸巾。這是古代儒將的裝束,詞中形容周瑜從容嫻雅。綸巾:古代配有青絲帶的頭巾。

 、螜{櫓:強(qiáng)大之?dāng),指曹軍(檣櫓:這里代指曹操的水軍戰(zhàn)船。檣,掛帆的桅桿。櫓,一種搖船的槳)。

  注一:《宋集珍本叢刊》之《東坡樂府》, 元延佑(1314-1320)刻本, 作“談笑間強(qiáng)虜灰飛煙滅”。原藏楊氏海源閣, 歷經(jīng)季振宜、顧廣圻、黃丕烈等名家收藏, 卷首有黃丕烈題辭, 述其源流甚詳。延佑本實今傳各版之祖[1]!秴矔衫m(xù)編》之清版《東坡樂府》, 亦作 "談笑間強(qiáng)虜灰飛煙滅"。序曰:“東坡詞今行世者,只毛氏汲古閣王氏四印齋二本。毛跋謂得金陵刊本,未詳。所自,王刻從元延佑云間本出,較為近古,中有十首為汲古所未載,而汲古多于元刻者六十一首, 今以元刻為主, 毛本異文, 著於詞后, 元刻之確為偽刻者, 則依毛本正之!倍皺{櫓”一說卻沒有一個合理來源說明,所以“談笑間強(qiáng)虜灰飛煙滅” 似較接近事實, 應(yīng)以 "強(qiáng)虜" 為準(zhǔn)。()

  注二:語文教材人教版作“檣櫓”,而蘇教版作“強(qiáng)虜”,考試時應(yīng)以課本為準(zhǔn)。

 、瞎蕠哼@里指舊地,當(dāng)年的赤壁戰(zhàn)場。指古戰(zhàn)場。指假戰(zhàn)場黃州。

  ⑿華發(fā):花白的頭發(fā)。

  華:《現(xiàn)代漢語詞典》這個字讀huā(一聲),花白義

 、讶松含F(xiàn)有版本作人間。

 、易穑和ā伴住,酒杯。

 、吁海ü湃思赖欤┮跃茲苍诘厣霞赖。這里指灑酒酬月,寄托自己的感情。

  注:一尊還酹江月,“還”字的讀法

  古時讀音是huán。

  其實就是在現(xiàn)代,稍早一點(diǎn)——比如1960年代,也是只有一個讀音,沒有普通話中“hái”這個讀音。也就是說,在用于“歸還”的“還”時,讀作“huán”,在用作“還是”、“還有”這一義項時,讀作“hái”。事實上在古詩詞中沒有“還是”、“還有”的用法。hái這個讀音最早是在明清小說中開始出現(xiàn)的。如《紅樓夢》第五十回:“他竟比蓋這園子還費(fèi)工夫了”。

  此外,就是在“一尊還酹江月”中,“還”也不是現(xiàn)代人很容易就聯(lián)想到的

  一尊“更”酹江月(“還”有“更、更加”的意義)。試想,“人生如夢”,怎么 一尊“更”酹江月呢?這里“還”是“回還”的意思,不是人回還,是人的“神思”回還,從夢中回還,醒來。杯中尚有余酒,何不一酹江月?

  在許慎[2]的《說文解字》中,“還”(繁體字為“還”),也只有一個讀音:

  卷二 辵部 還 復(fù)也。從辵瞏聲。

  戶關(guān)切

  戶關(guān)切,切出來就是“huán”。注:其他版本。拍岸又作裂岸,人生又作人間。

念奴嬌·赤壁懷古原文及譯文2

  原文:

  大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪杰.

  遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢,一樽還酹江月。

  譯文:

  長江朝東流去,千百年來,所有才華橫溢的英雄豪杰,都被長江滾滾的波浪沖洗掉了。那舊營壘的西邊,人們說:那是三國時周郎大破曹兵的赤壁。陡峭不平的石壁插入天空,驚人的巨浪拍打著江岸,卷起千堆雪似的層層浪花。祖國的江山啊,那一時期該有多少英雄豪杰!

  遙想當(dāng)年周公瑾,小喬剛剛嫁了過來,周公瑾姿態(tài)雄峻。

  手里拿著羽毛扇,頭上戴著青絲帛的頭巾,談笑之間,曹操的無數(shù)戰(zhàn)船在濃煙烈火中燒成灰燼。神游于故國(三國)戰(zhàn)場,該笑我太多愁傷感了,以致過早地生出白發(fā)。人的一生就象做了一場大夢,還是把一杯酒獻(xiàn)給江上的明月,和我同飲共醉吧!

  注釋:

  1.綸巾:以青絲做成的頭巾

  2.酹:(古人祭奠)以酒澆在地上祭奠。這里指灑酒酬月,寄托自己的感情。以酒灑地,是向鬼神敬酒的方式。

  3.遙想:遠(yuǎn)想。

  4.小喬:喬玄的小女兒,嫁給了周瑜為妻。

  5.羽扇綸巾:手搖羽扇,頭戴綸巾。這是古代儒將的裝束,詞中形容周瑜從容嫻雅。

  6.檣櫓:船上的桅桿和櫓。這里代指曹操的水軍戰(zhàn)船。強(qiáng)大的敵人,又作“強(qiáng)虜”“狂虜”。

  7.故國:這里指舊地,當(dāng)年的赤壁戰(zhàn)場。指古戰(zhàn)場。

  8.華發(fā):花白的頭發(fā)。

  9.尊:通“樽”,酒杯。

  10.大江:長江。

  11.淘:沖洗。

  12.故壘:黃州古老的城堡,推測可能是古戰(zhàn)場的陳跡。過去遺留下來的營壘。

  13.周郎:周瑜,字公瑾,為吳建威中郎將,時年24歲,吳中皆呼為“周郎”。

  14.雪:比喻浪花。

  15.穿空:插入天空,又作“崩云”。

  16.英發(fā):英俊勃發(fā)。

念奴嬌·赤壁懷古原文及譯文3

  《念奴嬌·赤壁懷古》是宋代蘇軾所作,是豪放派宋詞的代表作,詞的主旋律感情激蕩,氣勢雄壯。全詞借古抒懷,將寫景、詠史、抒情容為一體,借詠史抒發(fā)作者積極入世但年已半百仍功業(yè)無成的感慨。

  念奴嬌赤壁懷古①

  蘇軾

  大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是、三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪杰!

  遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間、強(qiáng)虜灰飛煙滅。故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢,一尊還酹江月。

  [注釋]

 、俪啾冢褐更S州西赤鼻磯。三國時周瑜敗曹的“火燒赤壁”之赤壁傳說有五處。但以黃州赤鼻磯為古戰(zhàn)場。

 、诠蕢荆汗艜r的軍營四周所筑的墻壁。人道是:人們傳說是。周郎:周瑜,字公瑾,廬江(今安徽廬州)人。建安三年,自居巢還吳,孫策授其建威中郎將,逾時年二十四歲,吳中皆呼為周郎。穿空:形容峭壁聳立,好像要刺破了天空似的。千堆雪:形容很多白色的浪花。

 、郛(dāng)年:當(dāng)時,或解作盛壯之年。

 、苄蹋褐荑ぶ。時在建安三年或四年,周瑜二十四五歲,赤壁之戰(zhàn)在建安十三年,周瑜三十四歲,結(jié)婚已十年。言“初嫁”是突出其風(fēng)流倜儻,少年得志。雄姿英發(fā):周瑜有姿貌。英發(fā):指談吐不凡,卓有見識。

 、萦鹕染]巾:魏、晉時儒雅之士的裝束。羽扇:白羽做成,可用作督戰(zhàn)指揮的標(biāo)幟。綸(guān)巾:用絲帶做的便巾;绎w煙滅:形容火燒赤壁時曹軍的慘敗及周瑜的事功。

  ⑥故國神游:神游故國。此“故國”指舊地、古戰(zhàn)場。

 、叨嗲閼(yīng)笑我:應(yīng)笑我多情的倒裝。

 、嘧穑壕破。酹(lèi):把酒澆在地上祭奠。

  (8)英發(fā):英俊勃發(fā)。

  (9)羽扇綸巾:手搖動羽扇,頭戴綸巾。這是古代儒將的裝束,詞中形容諸葛亮從容嫻雅。綸巾:古代配有青絲帶的頭巾。

  (10)檣櫓:這里代指曹操的水軍戰(zhàn)船。

  (11)故國:這里指舊地,當(dāng)年的赤壁戰(zhàn)場。指古戰(zhàn)場。

  (12)華發(fā):花白的頭發(fā)。 華:《現(xiàn)代漢語詞典》這個字讀huā(一聲),花白義

  (13)人生:現(xiàn)有版本作人間。

  (14)尊:同“樽”,酒杯。

  (15)酹:(古人祭奠)以酒澆在地上祭奠。這里指灑酒酬月,寄托自己的感情。

  譯文

  大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。

  長江朝東流去,千百年來,所有才華橫溢的英雄豪杰,都被長江滾滾的波浪沖洗掉了。

  故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。

  那舊營壘的西邊,人們說,那是三國時周郎大破曹兵的赤壁。

  亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。

  陡峭不平的石壁插入天空,驚人的巨浪拍打著江岸,卷起千堆雪似的層層浪花。

  江山如畫,一時多少豪杰!

  祖國的江山美妙如畫,那一時期該有多少英雄豪杰!

  遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。

  遙想當(dāng)年周公瑾,小喬剛剛嫁了過來,周公瑾姿態(tài)雄峻。

  羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。

  手里拿著羽毛扇,頭上戴著青絲帛的頭巾,談笑之間,曹操的無數(shù)戰(zhàn)船在濃煙烈火中燒成灰燼。

  故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。

  神游于故國(三國)戰(zhàn)場,應(yīng)該笑我太多愁善感了,以致于過早地生出白發(fā)。

  人生如夢,一樽還酹江月。

  人的.一生就像做了一場大夢,還是把一杯酒獻(xiàn)給江上的明月,和我同飲共醉吧!

  現(xiàn)代翻譯:

  長江朝東流去,千百年來,所有才華橫溢的英雄豪杰,都被長江滾滾的波浪沖洗掉了。

  那舊營壘的西邊,人們說那是三國時周郎大破曹兵的赤壁。

  陡峭不平的石壁插入天空,驚人的巨浪拍打著江岸,卷起千堆雪似的層層浪花。

  祖國的大好河山啊,那時有多少英雄豪杰!

  遙想當(dāng)年周公瑾,小喬剛剛嫁了過來,他的姿態(tài)多么的雄峻: 手里拿著羽毛扇,頭上戴著青絲帛的頭巾。

  談笑之間,曹操的無數(shù)戰(zhàn)船在濃煙烈火中燒成灰燼。

  神游于三國戰(zhàn)場,該笑我太多愁善感了,以致過早地生出白發(fā)。

  人生就像做了一場大夢,還是把一杯酒獻(xiàn)給江上的明月,和我同飲共醉吧!

  [賞析]

  《念奴嬌·赤壁懷古》是宋代蘇軾所作,是豪放派宋詞的代表作,詞的主旋律感情激蕩,氣勢雄壯。全詞借古抒懷,將寫景、詠史、抒情容為一體,借詠史抒發(fā)作者積極入世但年已半百仍功業(yè)無成的感慨。

  蘇軾謫居黃州,游黃岡赤壁礬,撫今追昔,寫下了這首詞。詞中描繪了赤壁雄偉壯麗的景色,歌頌了古代英雄人物周瑜的戰(zhàn)功,并抒發(fā)了作者自己的感慨。全篇將寫景、懷古和抒情結(jié)合在一起,縱橫古今,意境寬闊,是豪放詞風(fēng)代表作。起調(diào)將奔騰的長江與飛逝的歷史相交織,造成寬闊邈遠(yuǎn)的抒情空間。然后聯(lián)想自己壯志未酬、人生失意的際遇,感慨萬端。全詞的氣氛是開朗、豪邁的,雖然露了一種低沉、消極的情緒,但不是主要的。全詞既有歷史的沉重感,又有對現(xiàn)實的責(zé)任感,是一支磅礴凝重、回腸蕩氣的悲壯樂章。

  題中的赤壁,是黃州(在今湖北省黃岡縣)城外,長江北岸的一段紅色山崖!皯压拧保枪湃藢懺娫~常常采用的一個題目。在這類作品中,作者往往借助歌詠歷史事跡來抒發(fā)自己的感慨。這首詞就是蘇軾游覽黃州赤壁想到歷史上有名的赤壁之戰(zhàn),有所感觸而寫。其實,距今一千七百多年前,魏、蜀、吳三國爭雄,吳國名將周瑜聯(lián)合劉備,利用火攻大破曹操水軍的地方是另一個赤壁,它是今天湖北省武昌縣西南的赤磯山。這里詞人借懷古以抒懷抱,不一定拘泥于地點(diǎn)的確鑿。

  懷古的重要一環(huán),是怎樣把今和古聯(lián)系起來。蘇軾望著波禱滾滾的長江,想到自古以來那些才華出眾的人物都已隨同時間流逝而消失,猶如被源源而來的浪濤從歷史上沖洗掉了一樣。于是,他用“浪淘盡”三個字,把眼前的長江和歷史上的人物巧妙地聯(lián)系起來,在這種自然而又形象的聯(lián)想中,表現(xiàn)他對歷史人物的懷念。大江即長江。這里用“大江”,除去由于聲韻的要求外,也顯得更有氣魄!扒Ч拧保妇眠h(yuǎn)的年代。

  接下去,作者把目光從江濤轉(zhuǎn)向赤壁,而首先引起他注目的是古代留下來的戰(zhàn)爭遺跡。“故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁”!肮省保f的!皦綶lěi]”,指營盤!叭说朗恰保瑩(jù)說是。“周郎”,即周瑜,他二十四歲就當(dāng)了將軍,當(dāng)時吳國人稱他為周郎。這三句詞說,在那古代營盤西邊,據(jù)說,就是三國時代周瑜打勝仗的赤壁。點(diǎn)出了赤壁的歷史意義,也為下片歌頌周瑜埋下了伏筆。那么,作者當(dāng)時看到的赤壁,景象如何呢?“亂石穿空”,陡峭的石崖直插高空;“驚濤拍岸,卷起千堆雪”,嚇人的大浪頭,拍打著江岸,激起的浪花象無數(shù)堆耀眼的白雪。面對著這雄偉的景象,難怪作者要贊嘆不已:既贊美這雄偉的大好河山,更贊美歷史上曾經(jīng)在這里叱咤風(fēng)云的無數(shù)英雄豪杰。

  詞的上片,著重寫景,帶出了對古人的懷念。下片,就轉(zhuǎn)入對赤壁之戰(zhàn)的中心人物周瑜的歌頌。蘇軾寫這首詞時,距離發(fā)生于公元二○八年的赤壁之戰(zhàn),已有八百多年。他想象著幾百年前的往事,用“遙想”兩個字把我們引向了遙遠(yuǎn)的過去!肮猍jǐn]”,周瑜的字。“小喬”,周瑜的妻,是當(dāng)時著名的喬氏姊妹中的妹妹。詞中提到他們的婚事是為了突出周瑜年輕得意的神態(tài)。作者用“雄姿英發(fā)”來形容周瑜氣度雄偉、人才出眾。在作者的想象中,周瑜身著戎裝,手搖羽毛扇,頭戴著配有黑絲帶子的頭巾(綸[guān]巾),風(fēng)度瀟灑,從容指揮,在說笑之間,輕而易舉地就把曹操水軍戰(zhàn)船燒成灰燼。“檣[qiáng]”,帆船上的桅桿。這里用“檣櫓”代表曹軍的戰(zhàn)船!坝鹕染]巾”,寫出了周瑜的神態(tài)!罢勑﹂g”,突出了他的自信和才略!皺{櫓灰飛煙滅”,六個字就再現(xiàn)了一場歷史性的大戰(zhàn)。寥寥幾筆,顯示了作者藝術(shù)概括的才能;字里行間,傾注了作者對周瑜的由衷贊賞。

  對歷史人物的景仰,正包含了對自己現(xiàn)實狀況的不滿。對比之下,四十七歲的蘇軾深為自己不能象周瑜那樣年紀(jì)輕輕就建立了卓著的功業(yè)而感嘆。他只好用自我嘲笑的口氣說:“故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)”。象他這樣,通過想象去經(jīng)歷(神游)那三國(故國)的赤壁之戰(zhàn),人們大概會嘲笑他太富于感情,因而過早地有了花白頭發(fā)(華發(fā))吧!自嘲之余,一種看破紅塵的消極情緒油然而生!叭碎g如夢,一尊還酹江月”。“尊”,酒杯。一尊是一杯酒的意思。“爵[lèi]”,灑酒表示祭奠。他忽然覺得,人間不過象夢境一樣,不要徒然感嘆了,還是給江上的明月,獻(xiàn)上一杯酒,伴月痛飲吧!

  這首詞是蘇軾的代表作。雖然結(jié)尾流露了消極情緒,但從全詞看,氣魄宏偉,視野闊大,對壯麗河山的贊美,和對歷史英雄人物的歌頌,構(gòu)成了豪放的基調(diào)。

  賞析二

  本篇是蘇詞中具有豪雄氣格的代表作,是北宋詞壇上最為引人注目的作品之一。這首詞是公元1082年(宋神宗元豐五年)蘇軾謫居黃州時所寫,當(dāng)時作者四十七歲,因“烏臺詩案”被貶黃州已兩年余。蘇軾由于詩文諷喻新法,為新派官僚羅織論罪而被貶,心中有無盡的憂愁無從述說,于是四處游山玩水以放松情緒。正巧來到黃州城外的赤壁(鼻)磯,此處壯麗的風(fēng)景使作者感觸良多,更是讓作者在追憶當(dāng)年三國時期周瑜無限風(fēng)光的同時也感嘆時光易逝,因?qū)懴麓嗽~。

  此詞開篇從滾滾東流的長江著筆,隨即用“浪淘盡”把大江與千古人物聯(lián)系起來,布置了一個極為廣闊而悠久的空間時間背景。它即使人看到大江的洶涌奔騰,又使人想見風(fēng)流人物的非凡氣概,體味到作者兀立長江岸邊對景抒情的壯懷,氣魄極大。“風(fēng)流人物”,指出色的英雄人物。接著“故壘”兩句,點(diǎn)出這里傳說中的古代赤壁戰(zhàn)場!叭说烂舶度皇恰币庵^“據(jù)人們講”。周瑜大敗曹兵的赤壁戰(zhàn)場究竟在哪兒,向來眾說紛紜,現(xiàn)一般認(rèn)為是在今湖北嘉魚縣東北長江南岸,也有說是在蒲圻縣西北的,蘇軾在此不過是姑且借景懷古以抒感而已。“周郎”,即周瑜。以下“亂石”三句,集中寫赤壁景物:陡峭的山崖高插云霄,洶涌的駭浪搏擊著江岸,滾滾的江流卷起千萬堆澎湃的雪浪。這種從不同的角度而又訴諸于不同感覺的濃墨健筆的生動描寫,一掃平庸萎靡的氣氛,把讀者頓時帶進(jìn)一個奔馬轟雷、驚心動魄的奇險境界,使人心胸為之開擴(kuò),精神為之振奮!歇拍二句,總結(jié)上文,帶起下片。“江山如畫”,是作者和讀者從以上藝術(shù)地提供的大自然雄偉畫卷中自然得出的結(jié)論。錦繡山河,必然產(chǎn)生、哺育和吸引無數(shù)出色的英雄,三國正是人才輩出的時代:橫槊賦詩的曹操,馳馬射虎的孫權(quán),隆中定策的諸葛亮,足智多謀的周公謹(jǐn)……真是“一時多少豪杰”!

  上片重在寫景,將時間與空間的距離縮短集中到三國時代的豪杰人物身上。但蘇軾在如此眾多的英雄人物中,尤其向往那智破強(qiáng)敵的周瑜,所以下片“遙想公瑾當(dāng)年”六句就集中腕力塑造青年將領(lǐng)周瑜的形象!肮,周瑜的字。“小喬”,喬公的幼女,嫁給了周瑜。作者在歷史事實的基礎(chǔ)上,挑選表現(xiàn)人物個性的素材,從幾個不同的方面進(jìn)行刻劃,把人物寫得栩栩如生。據(jù)史載,建安三年東吳孫策親自迎請二十四歲的周瑜,授予他“建威中郎將”的職銜,并同他一齊攻取皖城。周瑜娶小喬,正在皖城戰(zhàn)役勝利之時,而后十年他才指揮了有名的赤壁之戰(zhàn)。此處把十年間的事集中到一起,在寫赤壁之戰(zhàn)前,忽插入“小喬初嫁了”一句,既從生活細(xì)事上烘托周瑜的年輕得意,同時也是在向人們暗示:贏得這次抗曹戰(zhàn)爭的勝利,方能使東吳保有江東,發(fā)展勝利形勢,否則難免出現(xiàn)如詩人杜牧《赤壁》詩中所寫的“銅雀春深鎖二喬”的嚴(yán)重后果。這就強(qiáng)調(diào)了這次戰(zhàn)爭的重要意義。“雄姿英發(fā),羽扇綸巾”,是從肖像儀態(tài)上描寫周瑜裝束儒雅,風(fēng)度翩翩,反映出了他對這次戰(zhàn)爭成竹在胸,穩(wěn)操勝券。綸巾,青絲帶的頭巾!度龂尽な裰尽氛f諸葛亮同司馬懿交戰(zhàn)時“葛巾毛扇,指麾三軍”,因此有人認(rèn)為這里是寫的諸葛亮。但是,這種裝束也是三國六朝時期儒將常有的打扮,蘇軾移用來刻畫周瑜,以表現(xiàn)他臨戰(zhàn)的從容鎮(zhèn)定,這樣理解不會割裂周瑜的形象,且符合上下文意。“談笑間,檣櫓灰飛煙滅”,抓住了火攻水戰(zhàn)的特點(diǎn),集中概括了這次戰(zhàn)爭的勝利過程。當(dāng)時周瑜指揮吳軍用輕便戰(zhàn)艦,裝滿燥荻枯柴,詐稱請降,駛向曹軍,一時間火烈風(fēng)猛,飛埃絕爛,燒盡北船。詞中只用“灰飛煙滅”四字,就將曹軍的慘敗情景形容殆盡。試看,在滾滾奔流的大江之上,一位卓異不凡的青年將軍周瑜,談笑自若地指揮員水軍,抗御橫江而來不可一世的強(qiáng)敵,使對方的萬艘艫,頓時化為灰燼,這是何等的氣勢!蘇軾為什么如此艷羨周瑜?這是因為他覺察到北宋國力的軟弱和遼夏軍事政權(quán)的嚴(yán)重威脅,他時刻關(guān)心邊庭戰(zhàn)事,有著邊疆危機(jī)的確良加深,目睹宋廷的萎靡慵懦,他是多么渴望有如三國那樣稱雄一時的豪杰人物,來扭轉(zhuǎn)這很不景氣的現(xiàn)狀呵!這正是作者所以要緬懷赤壁之戰(zhàn),并塑造導(dǎo)演這一戰(zhàn)爭劇的中心人物周瑜的思想感情契機(jī)。然而,眼前的政治現(xiàn)實和詞人被貶黃州的坎坷處境,卻同他振興王朝的祈望和有志報國的壯懷大相抵牾,所以,當(dāng)詞人一量從“神游故國”跌入現(xiàn)實,就不免自笑多情善感,慨嘆光陰虛度,而無可如何地歸結(jié)為以酒澆愁了。雖然詞的結(jié)尾調(diào)子失之低沉,但這也是歷史與現(xiàn)狀,理想與實際經(jīng)過尖銳的沖突之后在作者心理上的一種反映,就藝術(shù)表現(xiàn)的角度而言,這種故作超曠的寫法,從某種意義上說,有時更能引起讀者的思考。

  這首詞從總的方面來看,氣象磅礴,格調(diào)雄渾,高唱入云,其境界之宏大,是前所未有的。特別是它第一次以空前的氣魄和藝術(shù)力量塑造了一個英氣勃發(fā)的人物形象,透露了作者有志報國、壯懷難酬的感慨,為用詞體表達(dá)重大的社會題材,開拓了新的道路,代表了蘇詞的獨(dú)特面貌,產(chǎn)生了重大影響。據(jù)俞文豹《吹劍錄》記載,當(dāng)時有人認(rèn)為此詞關(guān)西大漢手持琵琶、鐵綽進(jìn)行演唱,雖然他們囿于偏見,其中不無微詞,但也從另一方面說明,這首詞的出現(xiàn),對于仍然盛行纏綿悱惻之調(diào)的北宋詞壇,確有振聾發(fā)聵的作用。

【念奴嬌·赤壁懷古原文及譯文3篇】相關(guān)文章:

念奴嬌·赤壁懷古原文及譯文03-22

《念奴嬌赤壁懷古》譯文11-19

《念奴嬌·赤壁懷古》原文注釋及譯文賞析04-06

蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》原文譯文及賞析08-09

《念奴嬌·赤壁懷古》譯文及鑒賞03-19

《念奴嬌·赤壁懷古》譯文及賞析01-28

《念奴嬌·赤壁懷古》原文及鑒賞09-28

念奴嬌赤壁懷古原文及翻譯10-11

《念奴嬌·赤壁懷古》譯文鑒賞03-23