中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

實用文檔>詩經(jīng)小雅采薇

詩經(jīng)小雅采薇

時間:2024-08-18 03:55:40

詩經(jīng)小雅采薇

詩經(jīng)小雅采薇1

  采薇(《詩經(jīng)·小雅·采薇》)

詩經(jīng)小雅采薇

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。

  采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。 憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。

  采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。 王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來!

  彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。 戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居?一月三捷。

  駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?玁狁孔棘!

  昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。 行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!

  譯文及注釋

  譯文

  采薇采薇一把把,薇菜新芽已長大。說回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于沒有家,為跟玁狁去廝殺。沒有空閑來坐下,為跟玁狁來廝殺。

  采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初發(fā)芽。說回家呀道回家,心里憂悶多牽掛。滿腔愁緒火辣辣,又饑又渴真苦煞。防地調(diào)動難定下,書信托誰捎回家!

  采薇采薇一把把,薇菜已老發(fā)杈枒。說回家呀道回家,轉(zhuǎn)眼十月又到啦。王室差事沒個罷,想要休息沒閑暇。滿懷憂愁太痛苦,生怕從此不回家。

  什么花兒開得盛?棠棣花開密層層。什么車兒高又大?高大戰(zhàn)車將軍乘。駕起兵車要出戰(zhàn),四匹壯馬齊奔騰。邊地怎敢圖安居?一月要爭幾回勝!

  駕起四匹大公馬,馬兒雄駿高又大。將軍威武倚車立,兵士掩護也靠它。四匹馬兒多齊整,魚皮箭袋雕弓掛。哪有一天不戒備,軍情緊急不卸甲!

  回想當(dāng)初出征時,楊柳依依隨風(fēng)吹;如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。道路泥濘難行走,又渴又饑真勞累。滿心傷感滿腔悲。我的哀痛誰體會!

  注釋

 。1)薇:豆科植物,今俗名稱大巢菜,可食用。一說指野生的豌豆苗。

 。2)作:生出,冒出地面,新長出來。止:語助詞。

  (3)曰:說,或謂乃語助詞,無義。歸:回家。

 。4)莫:“暮”的本字。歲暮,一年將盡之時。

  (5)靡:無。

 。6)玁狁(xiǎnyǔn):亦作“獫狁”。北方少數(shù)民族,到春秋時代稱為狄,戰(zhàn)國、秦、漢稱匈奴。

 。7)不遑:沒空。遑,閑暇。啟:跪坐。居:安居。一說啟是跪,居是坐,啟居指休整。

 。8)柔:柔弱,柔嫩。

 。9)烈烈:火勢很大的樣子,此處形容憂心如焚。

 。10)載:語助詞,又。

 。11)戍:駐守。定:安定。

  (12)靡使:沒有捎信的人。使,傳達消息的人。歸聘:帶回問候。聘,探問。

 。13)剛:指薇菜由嫩而老,變得粗硬。

 。14)陽:陽月,指夏歷四月以后。一說指夏歷十月。

 。15)王事靡盬(gǔ):征役沒有停止。王事,指征役。盬:休止。

 。16)啟處:與“啟居”同義。

 。17)孔疚:非常痛苦?祝。疚,痛苦。

 。18)不來:不歸。來,回家。

 。19)爾:“薾”的假借字,花盛開貌。維何:是什么。維,語氣助詞。

 。20)常:棠棣,即扶移,木名。

 。21)路:同“輅”,高大的馬車。斯:語助詞,無實義。

  (22)君子:指將帥,主帥。

 。23)戎車:兵車。

  (24)四牡:駕兵車的四匹雄馬。業(yè)業(yè):馬高大貌。

  (25)三捷:與敵人交戰(zhàn)多次。捷,同“接”。一說指勝利,三捷,指多次打勝仗。

 。26)骙(kuí)骙:馬強壯貌。

  (27)依:乘,指將帥靠立在車上。

 。28)小人所腓:士兵以車為掩護。小人:指士卒。腓(fěi):“庇”的假借,隱蔽。

 。29)翼翼:行止整齊熟練貌。

  (30)象弭:象牙鑲飾的弓。魚服:魚皮制成的箭袋。服,“箙”的假借。此句形容裝備精良。

 。31)日戒:每日警備。

  (32)孔棘:非常緊急。棘:同“急”。

 。33)昔:過去,當(dāng)初離家應(yīng)征的時候。往:指當(dāng)初從軍。

 。34)依依:柳枝隨風(fēng)飄拂貌。

 。35)思:語助詞。

 。36)雨(yù):作動詞,下雪。霏霏:雪花紛飛貌。

  (37)行道:歸途。遲遲:步履緩慢貌。

  賞析

  這首詩描述了這樣的一個情景:寒冬,陰雨霏霏,雪花紛紛,一位解甲退役的征夫在返鄉(xiāng)途中踽踽獨行。道路崎嶇,又饑又渴;但邊關(guān)漸遠,鄉(xiāng)關(guān)漸近。此刻,他遙望家鄉(xiāng),撫今追昔,不禁思緒紛繁,百感交集。艱苦的軍旅生活,激烈的戰(zhàn)斗場面,無數(shù)次的登高望歸情景,一幕幕在眼前重現(xiàn)。此詩就是三千年前這樣的一位久戍之卒,在歸途中的追憶唱嘆之作。其類歸《小雅》,卻頗似《國風(fēng)》。

  全詩六章,可分三層。既是歸途中的追憶,故用倒敘手法寫起。前三章為一層,追憶思歸之情,敘述難歸原因。這三章的前四句,以重章之疊詞申意并循序漸進的方式,抒發(fā)思家盼歸之情;而隨著時間的一推再推,這種心情越發(fā)急切難忍。首句以采薇起興,但興中兼賦。因薇菜可食,戍卒正采薇充饑。所以這隨手拈來的起興之句,是口頭語眼前景,反映了戍邊士卒的生活苦況。邊關(guān)士卒的“采薇”,與家鄉(xiāng)女子的“采蘩”、“采!笔遣豢赏鞯摹J鄄粌H艱苦,而且漫長!稗币嘧髦埂、“柔止”、“剛止”,循序漸進,形象地刻畫了薇菜從破土發(fā)芽,到幼苗柔嫩,再到莖葉老硬的生長過程,它同“歲亦莫止”和“歲亦陽止”一起,喻示了時間的流逝和戍役的漫長。歲初而暮,物換星移,“曰歸曰歸”,卻久戍不歸;這對時時有生命之虞的戍卒來說,不能不“憂心烈烈”。后四句為什么戍役難歸的問題作了層層說明:遠離家園,是因為玁狁之患;戍地不定,是因為戰(zhàn)事頻頻;無暇休整,是因為王差無窮。其根本原因,則是“玁狁之故”!稘h書·匈奴傳》說:“(周)懿王時,王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中國。中國被其苦,詩人始作,疾而歌之曰:‘靡室靡家,獫狁之故’云云!边@可視為《采薇》之作的時代背景。對于玁狁之患,匹夫有戍役之責(zé)。這樣,一方面是懷鄉(xiāng)情結(jié),另一方面是戰(zhàn)斗意識。前三章的前后兩層,同時交織著戀家思親的個人情和為國赴難的責(zé)任感,這是兩種互相矛盾又同樣真實的思想感情。其實,這也構(gòu)成了全詩的情感基調(diào),只是思歸的.個人情和戰(zhàn)斗的責(zé)任感,在不同的章節(jié)有不同的表現(xiàn)。

  第四、五章追述行軍作戰(zhàn)的緊張生活。寫出了軍容之壯,戒備之嚴,全篇氣勢為之一振。其情調(diào),也由憂傷的思歸之情轉(zhuǎn)而為激昂的戰(zhàn)斗之情。這兩章同樣四句一意,可分四層讀。四章前四句,詩人自問自答,以“維常之華”,興起“君子之車”,流露出軍人特有的自豪之情。接著圍繞戰(zhàn)車描寫了兩個戰(zhàn)斗場面:“戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居,一月三捷!边@概括地描寫了威武的軍容、高昂的士氣和頻繁的戰(zhàn)斗;“駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓!边@又進而具體描寫了在戰(zhàn)車的掩護和將帥的指揮下,士卒們緊隨戰(zhàn)車沖鋒陷陣的場面。最后,由戰(zhàn)斗場面又寫到將士的裝備:“四牡翼翼,象弭魚服!睉(zhàn)馬強壯而訓(xùn)練有素,武器精良而戰(zhàn)無不勝。將士們天天嚴陣以待,只因為玁狁實在猖狂,“豈不日戒,玁狁孔棘”,既反映了當(dāng)時邊關(guān)的形勢,又再次說明了久戍難歸的原因!睹颉犯鶕(jù)這兩章對軍旅生活的描寫,認為《采薇》是“遣戍役”、勸將士之詩。這與詩意不符。從全詩表現(xiàn)的矛盾情感看,這位戍卒既戀家也識大局,似乎不乏國家興亡匹夫有責(zé)的責(zé)任感。因此,在漫長的歸途上追憶起昨日出生入死的戰(zhàn)斗生活,是極自然的。

  籠罩全篇的情感主調(diào)是悲傷的家園之思;蛟S是突然大作的霏霏雪花驚醒了戍卒,他從追憶中回到現(xiàn)實,隨之陷入更深的悲傷之中。追昔撫今,痛定思痛,不能不令“我心傷悲”。“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。”這是寫景記事,更是抒情傷懷。個體生命在時間中存在,而在“今”與“昔”、“來”與“往”、“雨雪霏霏”與“楊柳依依”的情境變化中,戍卒深切體驗到了生活的虛耗、生命的流逝及戰(zhàn)爭對生活價值的否定。絕世文情,千古常新,F(xiàn)代人讀此四句仍不禁棖觸于懷,黯然神傷,也主要是體會到了詩境深層的生命流逝感!靶械肋t遲,載渴載饑”,加之歸路漫漫,道途險阻,行囊匱乏,又饑又渴,這眼前的生活困境又加深了他的憂傷。“行道遲遲”,似乎還包含了戍卒對父母妻孥的擔(dān)憂。一別經(jīng)年,“靡使歸聘”,生死存亡,兩不可知,當(dāng)此回歸之際,必然會生發(fā)“近鄉(xiāng)情更怯,不敢問來人”(唐宋之問《渡漢江》)的憂懼心理。然而,上述種種憂傷在這雨雪霏霏的曠野中,無人知道更無人安慰;“我心傷悲,莫知我哀”,全詩在這孤獨無助的悲嘆中結(jié)束。綜觀全詩,《采薇》主導(dǎo)情致的典型意義,不是抒發(fā)遣戍役勸將士的戰(zhàn)斗之情,而是將王朝與蠻族的戰(zhàn)爭沖突退隱為背景,將從屬于國家軍事行動的個人從戰(zhàn)場上分離出來,通過歸途的追述集中表現(xiàn)戍卒們久戍難歸、憂心如焚的內(nèi)心世界,從而表現(xiàn)周人對戰(zhàn)爭的厭惡和反感!恫赊薄罚瓶煞Q為千古厭戰(zhàn)詩之祖。

  在藝術(shù)上,“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏”,被稱為《三百篇》中最佳詩句之一。自南朝謝玄以來,對它的評析已綿延成一部一千五百多年的闡釋史。王夫之《姜齋詩話》的“以樂景寫哀,以哀景寫樂,一倍增其哀樂”和劉熙載《藝概》的“雅人深致,正在借景言情”,已成為詩家口頭禪。而“昔往”、“今來”對舉的句式,則屢為詩人追摹,如曹植的“始出嚴霜結(jié),今來自露晞”(《情詩》),顏延之的“昔辭秋未素,今也歲載華”(《秋胡詩》之五),等等。

詩經(jīng)小雅采薇2

  

  《采薇》一詩見于《詩經(jīng)·小雅》,入選蘇教版高中語文新課程必修一。一般認為,此詩采用起興、重章疊唱之法,表現(xiàn)普通士兵在離鄉(xiāng)出征的歲月里的艱苦生活和內(nèi)心傷痛,字里行間表達了對戰(zhàn)爭的不滿和對故鄉(xiāng)的思念。這里,我們首先要注意,對一篇文章思想內(nèi)涵和藝術(shù)特色的理解可有不同層次,陸機在《文賦》里說“言象意”三個層次,其實“意”又可裂變?yōu)楸韺又夂蜕顚又。表層之意是“知其然”,而深層之意是“知其所以然”。上述對《采薇》的一般理解,從表層之意來解讀大體沒錯,但從深層之意來驗證,卻還有許多疑問未能通釋:

 。薄ⅰ安赊薄蹦耸且环N起興之法,起興并非空穴來風(fēng),而是一種有規(guī)則的暗示,為何獨以“采薇”起興而非其他,有沒有深意?

 。病⑽覀冎涝谥袊诺湮膶W(xué)中,“家”和“鄉(xiāng)”是兩個概念!懊沂颐壹摇焙退寄罟枢l(xiāng)等同嗎?

 。、“靡使歸聘”“我行不來”,譯為“沒有辦法讓人探問家中”“無人慰問”,戰(zhàn)事如此緊急,成天還想著“探問家中”,這現(xiàn)實嗎?“王事靡盬”,竟然“無人慰問”?是想著家里人來慰問嗎?

 。、從“薇”到“華”,轉(zhuǎn)而起興,有何內(nèi)在聯(lián)系?

 。、第一個“載饑載渴”尚可理解,篇末“載渴載饑”則令人莫名其妙了。

 。、“楊柳依依”,一切景語皆情語,暗傳什么情感?

 。、首三章皆有“憂”,詩人“憂”什么呢,究竟是什么有這么大的力量,讓詩人如此牽掛?篇末詩人回來了,又為什么說“莫知我哀”,快見著故鄉(xiāng)了還“哀”什么呢?以下筆者嘗試言之。

  

  “采薇”之意實乃相思之舉。我們采用《詩經(jīng)·召南·草蟲》一詩佐證之:

  陟彼南山,言采其薇。未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既觀止,我心則夷。

  《毛序》說是“大夫妻能以禮自防也”(《毛詩正義》)。歐陽修解:“召南之大夫出而行役,妻留在家!保ā对姳玖x》)朱熹認為:“南國被文化之化,諸侯大夫行役在外,其妻獨居,感時物之變,而思其君子如此!保ā对娂瘋鳌罚┯纱丝梢姡浴安赊薄逼鹋d,實言詩人行役在外而思家中之婦也,而且由“薇亦作、柔、剛止”還可勾畫出思念的情感軌跡。

  “靡室靡家”言家中并無配偶。家者,有妻方為“家”;室者,有子才為“室”。無妻則無子,無家則無室。因此“靡室靡家”,在根本意義上不是思念故鄉(xiāng),而是希望回家娶妻生子,過太平日子。依此,“靡使歸聘”應(yīng)當(dāng)釋為“沒有人讓我回去談婚論嫁”,言外之意是如果能回去,自然有人與之完婚,說明有人在等他,這個人就是詩人邊采薇邊憂思的戀人。正因為“靡使歸聘”,再加上“我戍未定”(教材此譯“我們駐守的地方不固定”,不妥,因為戰(zhàn)線再長,相應(yīng)的部隊要有相對固定的鎮(zhèn)守地方,故較為妥當(dāng)?shù)淖g法是“我們駐守的時期不知道有多久”),才會“我行不來”,此句按事情發(fā)展的前后邏輯,應(yīng)當(dāng)釋為“我出去打一仗可能就回不來了(永遠也成不了親了)”。

  為什么會“我行不來”?“彼爾維何”“駕彼四牡”兩章極狀戰(zhàn)爭激烈之場面,從“一月三捷”“豈不日戒”可以看出戰(zhàn)事之急,更可反襯出詩人說這句話時的悲壯之情,同時也補述了“我戍未定”“不遑啟居、處”。一此一彼,第四、五兩章與首三章在內(nèi)容和形式上的聯(lián)系都非常順暢了。

  正因為以上三點,詩人之“憂”才會由弱到強,以至于“痛”(“疚”),戰(zhàn)爭耽誤了他的終身大事啊,而且更重要的是家里可能還有一位妙齡女子在癡癡地等他回來!不信再看:從“薇”到“華”除了一種上述的插敘之妙外,還有深意!对娊(jīng)·常棣》曰:

  常棣之華,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟!值芗染,和樂且孺。妻子好合,如鼓瑟琴!藸柺壹,樂爾妻孥。是究是圖,亶其然乎。

  如果說詩人此處借“采薇”起興還是比較含蓄地談?wù)撃信,那么“彼”處借“維常之花”再起興則是放聲吶喊了。詩人將壓抑的情懷,化為對敵人的仇恨,在戰(zhàn)場上“一月三捷”,更表明了他從“憂”到“恨”了。

  前一個“載渴載饑”,可能出于戰(zhàn)事而無暇顧及;后一個“載饑載渴”,則是一種心理反應(yīng)了。什么心理反應(yīng)?詩人現(xiàn)在的角色是怎樣的?是一個退役的軍人,固然不錯。然而,他更是一個追求“君子”高儀的人,他無愧于保家衛(wèi)國的戰(zhàn)爭。雖說幾十年(?)的戰(zhàn)事告一段落,離家的路也越來越近,但思鄉(xiāng)之情從那時還帶有一絲希望到現(xiàn)在完全化為泡影,青春已經(jīng)逝去,心中的愛也成為遙遠的回響,從一個年輕的小伙子到現(xiàn)在的中年人?老年人?年輕時盼望返鄉(xiāng),“年老莫還鄉(xiāng),還鄉(xiāng)須斷腸”。走在還鄉(xiāng)的'路上,即使不饑不渴,可心靈的震顫與情感的滄桑誰與言說,又怎能說盡?

  最令人斷腸之處乃是“楊柳依依”。詩人走在當(dāng)初奔赴戰(zhàn)場的那條路上,當(dāng)年“楊柳依依”,楊柳為什么會依依,柳者留也,因為有人依依啊,這人是誰?——就是詩人開篇所“憂”之人啊!如今此人安在,在又怎樣?“人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)!薄翱耧L(fēng)落盡深紅色,綠葉成蔭子滿枝!碑(dāng)年百花盛開,如今萬木枯榮,面對霏霏雨雪,詩人心如堅冰,內(nèi)心再也不是“憂”所能言,而是化為一江春水也無法傳達的“傷悲”“哀”了!拔倚膫,莫知我哀!边@個“哀”從縱的方面說,詩人仿佛穿梭于歷史的隧洞中,感受歲月的滄桑和人世的輪回,一切經(jīng)歷如影隨形一齊涌上心頭。從橫的方面說,詩人既有擺脫戰(zhàn)爭的幸運,又有厭惡戰(zhàn)爭的抱怨;既有思鄉(xiāng)的迫切,又有歸家的失魄;既有落葉歸根的夙愿,又有凄涼的無奈:詩人即將要到達的地方,不是一個可以棲風(fēng)擋雨的港灣,而是一個沒有妻、沒有子的故鄉(xiāng)啊。

  綜上所述,《采薇》一詩表達的是在保家衛(wèi)國與成家立業(yè)之間激蕩的“憂-恨-哀”的故園之思。

詩經(jīng)小雅采薇3

  采薇

  采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。

  采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。

  采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來。

  彼爾維何? 維常之華。彼路斯何? 君子之車。戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居,一月三捷。

  駕彼四牡。四牧騤騤,君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒,玁狁孔棘!

  昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏。行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!

  譯文

  采薇采薇一把把,薇菜新芽已長大。說回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于沒有家,為跟玁狁去廝殺。沒有空閑來坐下,為跟玁狁來廝殺。

  采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初發(fā)芽。說回家呀道回家,心里憂悶多牽掛。滿腔愁緒火辣辣,又饑又渴真苦煞。防地調(diào)動難定下,書信托誰捎回家!

  采薇采薇一把把,薇菜已老發(fā)杈枒。說回家呀道回家,轉(zhuǎn)眼十月又到啦。王室差事沒個罷,想要休息沒閑暇。滿懷憂愁太痛苦,生怕從此不回家。

  什么花兒開得盛?棠棣花開密層層。什么車兒高又大?高大戰(zhàn)車將軍乘。駕起兵車要出戰(zhàn),四匹壯馬齊奔騰。邊地怎敢圖安居?一月要爭幾回勝!

  駕起四匹大公馬,馬兒雄駿高又大。將軍威武倚車立,兵士掩護也靠它。四匹馬兒多齊整,魚皮箭袋雕弓掛。哪有一天不戒備,軍情緊急不卸甲!

  回想當(dāng)初出征時,楊柳依依隨風(fēng)吹;如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。道路泥濘難行走,又渴又饑真勞累。滿心傷感滿腔悲。我的哀痛誰體會!

  賞析1

  這首詩描述了這樣的一個情景:寒冬,陰雨霏霏,雪花紛紛,一位解甲退役的征夫在返鄉(xiāng)途中踽踽獨行。道路崎嶇,又饑又渴;但邊關(guān)漸遠,鄉(xiāng)關(guān)漸近。此刻,他遙望家鄉(xiāng),撫今追昔,不禁思緒紛繁,百感交集。艱苦的軍旅生活,激烈的戰(zhàn)斗場面,無數(shù)次的登高望歸情景,一幕幕在眼前重現(xiàn)。此詩就是三千年前這樣的一位久戍之卒,在歸途中的追憶唱嘆之作。其類歸《小雅》,卻頗似《國風(fēng)》。

  籠罩全篇的情感主調(diào)是悲傷的'家園之思;蛟S是突然大作的霏霏雪花驚醒了戍卒,他從追憶中回到現(xiàn)實,隨之陷入更深的悲傷之中。追昔撫今,痛定思痛,不能不令“我心傷悲”!拔粑彝,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏!边@是寫景記事,更是抒情傷懷。個體生命在時間中存在,而在“今”與“昔”、“來”與“往”、“雨雪霏霏”與“楊柳依依”的情境變化中,戍卒深切體驗到了生活的虛耗、生命的流逝及戰(zhàn)爭對生活價值的否定。絕世文情,千古常新,F(xiàn)代人讀此四句仍不禁棖觸于懷,黯然神傷,也主要是體會到了詩境深層的生命流逝感!靶械肋t遲,載渴載饑”,加之歸路漫漫,道途險阻,行囊匱乏,又饑又渴,這眼前的生活困境又加深了他的憂傷!靶械肋t遲”,似乎還包含了戍卒對父母妻孥的擔(dān)憂。一別經(jīng)年,“靡使歸聘”,生死存亡,兩不可知,當(dāng)此回歸之際,必然會生發(fā)“近鄉(xiāng)情更怯,不敢問來人”(唐宋之問《渡漢江》)的憂懼心理。然而,上述種種憂傷在這雨雪霏霏的曠野中,無人知道更無人安慰;“我心傷悲,莫知我哀”,全詩在這孤獨無助的悲嘆中結(jié)束。綜觀全詩,《采薇》主導(dǎo)情致的典型意義,不是抒發(fā)遣戍役勸將士的戰(zhàn)斗之情,而是將王朝與蠻族的戰(zhàn)爭沖突退隱為背景,將從屬于國家軍事行動的個人從戰(zhàn)場上分離出來,通過歸途的追述集中表現(xiàn)戍卒們久戍難歸、憂心如焚的內(nèi)心世界,從而表現(xiàn)周人對戰(zhàn)爭的厭惡和反感!恫赊薄,似可稱為千古厭戰(zhàn)詩之祖。

  賞析2

  《采薇》一詩寫西周時期一位飽嘗服役思家之苦的戍邊戰(zhàn)士在歸途中所思所想,敘述了他轉(zhuǎn)戰(zhàn)邊陲的艱苦生活,表達了他愛國戀家、憂時傷事的感情。

  全詩共分六章,前三章以倒敘的方式,回憶了征戰(zhàn)的苦況。這位戍邊戰(zhàn)士長期遠離家室,戎馬倥傯。軍旅生活是那么艱苦,駐守地轉(zhuǎn)移不定,王室公事無休無止,戰(zhàn)士們無暇休息,有時還得采薇充饑。對此,難免怨嗟,產(chǎn)生渴望返回故鄉(xiāng)之情,但為了抵御狁的侵擾,為了實現(xiàn)邊境早日安定,戰(zhàn)士們堅持下來,恰當(dāng)?shù)靥幚砹藗人憂傷痛苦與保衛(wèi)疆土的矛盾。

  四、五兩章筆鋒陡轉(zhuǎn),描寫邊防將士出征威儀,全篇氣勢為之一振。先以自問自答的形式,流露出出征將士們雄糾糾氣昂昂的自豪感。接下來對戰(zhàn)車以及弓箭的描寫,顯示出將士們裝備的精良和高度警惕的精神狀態(tài),使主人公的愛國思想得到了充分的體現(xiàn)。

  末章憶昔傷今!拔粑摇眱删湟詷肪皩懓,“今我”兩句以哀景寫樂。然而在九死一生歸來之際,慶幸之余,難免痛定思痛;加之歸途艱難,又饑又渴,怎不悲從中來呢!

  此詩選自《小雅》,卻與《國風(fēng)》同樣運用了重疊的句式與比興的手法。如前三章的重章疊句中,以薇的生長過程襯托離家日久企盼早歸之情,異常生動妥貼。第四章以常棣盛開象征軍容之壯、軍威之嚴,新警奇特。末章“昔我”四句,分別抒寫當(dāng)年出征和此日生還這兩種特定時刻的景物和情懷,言淺意深,情景交融,歷來被認為是《詩經(jīng)》中最有名的詩句。

詩經(jīng)小雅采薇4

  【關(guān)鍵詞】

  詩詞名句,抒情,思鄉(xiāng),戍邊

  【名句】

  采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。

  【出處】

  先秦·佚名《詩經(jīng)·小雅·采薇》

  采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。

  采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。 憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。

  采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。 王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來!

  彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。 戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居?一月三捷。

  駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?玁狁孔棘!

  昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。 行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!

  【譯注】

  采薇啊采薇,薇菜生出了新芽,已經(jīng)冒出了地面;說回家呀道回家,眼看一年就要到頭了。

 、 薇:豆科植物,今俗名稱大巢菜,可食用。一說指野生的豌豆苗。

 、 作:生出,冒出地面,新長出來。止:語助詞。

  ③ 曰:說,或謂乃語助詞,無義。歸:回家。

 、 莫:“暮”的本字。歲暮,一年將盡之時。

  【說明】

  《小雅·采薇》是一首戎卒返鄉(xiāng)詩。詩歌表現(xiàn)了將征之人的思家忍苦之情,并將這種感情放在對景物的描寫及對軍旅生活的述說中表現(xiàn)。

  全詩六節(jié),詩運用了重疊的句式與比興的手法,集中體現(xiàn)了《詩經(jīng)》的藝術(shù)特色。以采薇起興,前五節(jié)著重寫戍邊征戰(zhàn)生活的艱苦、強烈的思鄉(xiāng)情緒以及久久未能回家的原因,從中透露出士兵既有御敵勝利的喜悅,也深感征戰(zhàn)之苦,流露出期望和平的心緒;第六節(jié)以痛定思痛的.抒情結(jié)束全詩,感人至深。

  【賞析】

  “采薇采薇,薇亦作止”是《詩經(jīng)》常用的起興,以采薇這一動作,來突出戍邊士卒的艱苦生活,從而引起思歸情懷。這兩句興中兼賦,因薇菜可食,戍卒正采薇充饑,這兩句是眼前之景的記錄,反映了戍邊士卒的生活苦況!霸粴w曰歸,歲亦莫止”,寫士卒因生活艱苦而起了歸家之心。眼看一天天這么生活下去,好不容易一年快要到頭了,也該是回家的時候了?墒菓(zhàn)友們不知提到過多少次回家,卻始終不能回家。更多描寫思鄉(xiāng)的古詩詞名句請關(guān)注“”

  詩的前三章的每一章開頭均以“采薇采薇”起興,并加以“薇亦作止”、“薇亦柔止”、“薇亦剛止”的變化,循序漸進,形象地寫出了了薇菜從破土發(fā)芽,到幼苗柔嫩,再到莖葉老硬的生長過程。它的生長過程也暗示了時間的流逝,反映出戍役的漫長!霸粴w曰歸”,為什么就不能回家呢?因為戰(zhàn)事頻頻不休,將士們有保家衛(wèi)國的職責(zé)。這樣,戀家思親的個人情感和為國赴難的責(zé)任感,這兩種互相矛盾又同樣真實的思想感情,便構(gòu)成了全詩的情感基調(diào),但籠罩全詩的情感主調(diào)仍是悲傷的家園之思。

詩經(jīng)小雅采薇5

  黃葉飄落成一根潺潺的弦,蕭蕭地彈撥一闋?wèi)浤睢jP(guān)外的天,蒼涼的藍。遍地都是橙黃的葉子,三兩凄然,三兩惆悵。一更,一更。所以明月落下的時候,浮起的是你的悲傷。家鄉(xiāng)還在,只是山高水長,路途殘缺。四季還在,只是花開有時,昨日不再。這個異地的夜晚,寒冷溫柔著你的骨頭。鄉(xiāng)關(guān)何處是?魂夢依稀時。

  寒風(fēng)瑟瑟,一場風(fēng)雪說來就來了。半點預(yù)兆都沒有,冷的讓人措手不及,坐在雪地里的士卒剛剛經(jīng)歷過一場慘烈的廝殺,沸騰的熱血溫暖了冰冷的大地。稍事休整的他默默的望著遠方,神情凝然。想當(dāng)年,少年意氣,何等壯志?扇缃,那春日破土而出柔嫩的薇草,以然由夏日的青翠欲滴變得枯黃粗硬。他不禁感嘆時光飛逝。日日都與匈奴打仗,他的.軍隊從不敢定居,整日流落,像那蓬草般無根無芽,隨風(fēng)飄蕩。整日里說回家回家,可從未實現(xiàn)過。轉(zhuǎn)身望,帳外塞馬長嘶,走出去,只看見軍旗在夜風(fēng)中獵獵作響,而天空星光已廖,留在大旗上的只有一點殘輝。風(fēng)雪之中,夜空之下,一個個帳篷里透出的暖色調(diào)的黃色油燈,在群山里,一路綿延過去。怎一個壯觀了得!

  夜深人靜,卻無半點睡意,又饑又渴又累的他,早已習(xí)慣了每天戒備。想想戰(zhàn)場上的刀光劍影,猝不及防,歷經(jīng)九死一生返回時,還有誰在等我。那盛開著的是什么花?是棠棣花。那駛過的是什么人的車,是將帥們的從乘。齊整的戰(zhàn)車已經(jīng)架起,威風(fēng)凜凜的將軍坐在戰(zhàn)車上,匹匹戰(zhàn)馬雄俊高大,訓(xùn)練嫻熟,還有象骨裝飾的弓和鯊魚皮箭囊。哪里敢安然住下?只因匈奴兇悍,一個月多次交戰(zhàn)。只有嚴陣以待,才能保證勝利。

  風(fēng)似乎更大了,那入股的寒意,讓他蜷縮著身子,不敢隨意動彈。一夜五更,更更孤枕更更愁。寒的夜,薄的被,殘的月。他抱著一腔報效祖國的熱血出征之時,綠草如茵,楊柳依依,如今,千里冰封,萬里雪飄,卻無法歸家。心思像一條孤獨的魚在戰(zhàn)場與家鄉(xiāng)之間,安靜的游動。蕩出去,再回來。一行一行,有鳥鳴,有沉香。盼望歸鄉(xiāng)的心,化作串串音符,在天上飄,在地下流淌。

  一望無際的草原,那是胡馬的故鄉(xiāng)。空空無痕的碧云天,那是大雁的舊居。那么,征人的故鄉(xiāng)在哪里呢?

詩經(jīng)小雅采薇6

  “昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏”全詩賞析,由成功勵志網(wǎng)整理,希望有關(guān)于“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏”全詩賞析的這篇文章“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏”全詩賞析能對您有所幫助!

  名句“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏”出自詩經(jīng)的《詩經(jīng)·小雅·采薇》

  《詩經(jīng)·小雅·采薇》

  采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。

  靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。

  采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。

  憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。

  采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。

  王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來!

  彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。

  戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居?一月三捷。

  駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。

  四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?玁狁孔棘!

  昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。

  賞析:

  “昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。”

  這是詩經(jīng)里一個著名的句子,它象一幅畫,把一個出門在外的旅人的心情表達得淋漓盡致。

  出門時是春天,楊樹柳樹依依飄揚,而回來時已經(jīng)是雨雪交加的冬天。在一年的當(dāng)兒,他經(jīng)歷了什么已經(jīng)盡在不言中了。

  我們可以想象,他的妻子在家等著他。我們可以想象他的戀人在故鄉(xiāng)等著他。即便是一年中受盡苦難,也要等到相見的一天。

  大雪中有一個人在獨行,遠處有一盞燈在為他亮著。那是他全部希望所在,是他活著的動力。為了楊柳依依,他可以忍受雨雪霏霏。整篇充滿著人性的美。古代人的交通不便,造就了人們思維的發(fā)達,把人的`想象力發(fā)揮到極致。

  《采薇》是《詩經(jīng)·小雅》中的一篇。歷代注者關(guān)于它的寫作年代說法不一。但據(jù)它的內(nèi)容和其它歷史記載的考訂大約是周宣王時代的作品的可能性大些。周代北方的獫狁(即后來的匈奴)已十分強悍,經(jīng)常入侵中原,給當(dāng)時北方人民生活帶來不少災(zāi)難。歷史上有不少周天子派兵戍守邊外和命將士出兵打敗獫狁的記載。從《采薇》的內(nèi)容看,當(dāng)是將士戍役勞還時之作。詩中唱出從軍將士的艱辛生活和思歸的情懷。

【詩經(jīng)小雅采薇】相關(guān)文章:

《詩經(jīng)》原文及鑒賞07-28

《采山》的語文教案02-20

《詩經(jīng)》鑒賞(精選22篇)10-21

《采菱》教學(xué)反思3篇01-30

用戶協(xié)議