國際技術(shù)服務(wù)合同書
在____注冊成立的____公司(以下簡稱甲方)和中國____公司(以下簡稱乙方)、于____年____月____日簽訂本技術(shù)服務(wù)合同:
第一條
1、應(yīng)甲方邀請,乙方同意派遣____名工程師組成的中國技術(shù)服務(wù)組,于___年____月____日赴____(甲方國名)的____(市)(或某工地)。
2、在____(甲方國名),受甲方邀請的乙方中國技術(shù)服務(wù)人員應(yīng)有準(zhǔn)備,并且愿意同____甲方的____公司共同工作。
第二條
乙方人員在____(甲方國名)期間,應(yīng)服從甲方國家的法律,受甲方的管理規(guī)章制度約束。
第三條
1、(1)甲方負(fù)責(zé)向乙方人員支付乙方提出的每人每月____(幣別)的免稅技術(shù)服務(wù)費。
(2)上述免稅技術(shù)服務(wù)費的____%應(yīng)以美元(或英鎊)支付。
(3)本條(1)款提及的技術(shù)服務(wù)費自乙方人員到達(dá)____(甲方國名)之日起開始計算。
2、(1)在甲方服務(wù)期間,乙方人員在工作或業(yè)余的全部時間內(nèi),應(yīng)保證行為端正。
(2)甲方對乙方人員在甲方服務(wù)期間的犯罪行為不承擔(dān)責(zé)任。
第四條
甲方負(fù)擔(dān)乙方人員往返中國和____(甲方國名)的國際旅費和每人不超過20公斤的超重行李費,并負(fù)責(zé)安排機票。
第五條
1、第三條1(1)款中所提的技術(shù)服務(wù)費的____%應(yīng)以____幣(即甲方的國幣)支付給在____的中國服務(wù)組,其余____%應(yīng)由甲方按銀行當(dāng)日公布的兌率折成美元(或英鎊)。
2、所折成的美元(或英鎊)應(yīng)電匯____(如倫敦)中國銀行轉(zhuǎn)匯北京(或其它中國城市)中國銀行營業(yè)部____公司(即乙方公司)____號帳戶。
3、甲方應(yīng)以書面形式將匯票情況通知中國駐甲方國大使館經(jīng)參處。
第六條
甲、乙雙方執(zhí)行合同期間,甲方同意:
1、為乙方技術(shù)服務(wù)組人員免費提供設(shè)備齊全的住宿。
2、為乙方技術(shù)服務(wù)組人員免費提供交通工具。
3、免費提供乙方必要和充分的勞保用品。
4、為乙方技術(shù)人員免費提供人壽保險。
5、為乙方技術(shù)服務(wù)人員免費提供足夠的.辦公設(shè)施和用品。
6、在指定的醫(yī)院或診所為技術(shù)服務(wù)組人員提供免費醫(yī)療,但,不包括鑲牙、配鏡和性病的治療。
7、乙方技術(shù)服務(wù)組人員因公出差,應(yīng)按照甲方人員待遇,發(fā)給出差補助費,以____幣(甲方國幣)支付給乙方技術(shù)服務(wù)組。
第七條
合同期間,乙方技術(shù)人員享受中、____(甲方國名)兩國的全部公共假日。
第八條
1、乙方人員每年享受三十天的休假,工資照發(fā)(從開始工作之日算起工作十一個月,第十二個月為休假)。休假間工資應(yīng)全部以美元(或英鎊)支付。
2、乙方技術(shù)人員每年應(yīng)得____元(甲方國幣)的獎金,獎金的____%以美元(或英鎊)支付。
3、在甲方服務(wù)期間,甲方為乙方技術(shù)人員回國休假提供往返經(jīng)濟艙機票。
第九條
甲方還同意為乙方人員辦理移民手續(xù),其中包括:
1、辦理出入境簽證。
2、為乙方人員辦理合同規(guī)定雇用期間的長期居住許可。
3、承擔(dān)本條1和2款所產(chǎn)生的費用。
第十條
在合同期間內(nèi),乙方技術(shù)人員由于家庭不幸和/或其它原因,可請緊急事假十天。
1、準(zhǔn)予乙方人員事假時,甲方不負(fù)責(zé):
(1)乙方事假人員旅費。
(2)本合同第三條1(1)款中所規(guī)定的技術(shù)服務(wù)費。
(3)因乙方人員事假期滿后不能返回____(甲方國名)而換人時所需費用。
2、乙方應(yīng)負(fù)責(zé):
(1)從國內(nèi)另行換人,替換不能返回甲方服務(wù)的技術(shù)人員。
(2)承擔(dān)換人所需的全部費用。
(3)因乙方人員事假期滿后不能返回____(甲方國名)而換人時所產(chǎn)生的費用。
3、(1)在合同期間內(nèi),由于甲方或所在國原因,致使乙方人員不能工作時,甲方同意:向乙方技術(shù)人員支付雙方同意的技術(shù)服務(wù)費(見第三條1(1)款)。
(2)因甲方原因終止合同、甲方違反合同或阻撓合同履行時,甲方同意:
a、按合同規(guī)定費用,向乙方人員支付三個月的技術(shù)服務(wù)費(見第三條1(1)款)。
b、執(zhí)行本合同第四條的規(guī)定。
第十一條
1、乙方技術(shù)人員因身體不好或工傷,在兩個月內(nèi)不能痊愈時,乙方同意:
(1)從中國另行派人替換上述人員。
(2)承擔(dān)替換人員從中國到____(甲方國名)的旅費。
(3)甲方同意承擔(dān)因病或工傷返回中國人員的旅費。
2、在合同期間內(nèi),技術(shù)服務(wù)組人員因工傷致殘或死亡,甲方同意:
(1)處理事故、工傷或死亡的一切善后事宜。
(2)負(fù)擔(dān)所產(chǎn)生的費用。
(3)按____(甲方國名)現(xiàn)行的工人補償法向死者傷殘者支付撫恤金和/或補償費。
第十二條
本合同未盡事宜,由雙方通過友好協(xié)商解決。
雙方對本合同的解釋如有不同意見,發(fā)生分歧和爭執(zhí),或由本合同產(chǎn)生或與本合同有關(guān)的其它事項,應(yīng)根據(jù)____(甲方國名)的現(xiàn)行法律,提交雙方均能接受的唯一仲裁人解決。
第十三條
本合同的執(zhí)行從____年____月____日開始,有效期限共____年,此為第一階段。
____年合同期滿后,雙方應(yīng)進(jìn)一步商定延續(xù)合同期限和與之有關(guān)的條件。
第十四條
本合同共兩份,分別用中、____文寫成,雙方各執(zhí)一份。兩種文本具有同等效力,并對雙方均有約束力。
甲乙雙方于上述日期簽字蓋章為證。
甲方簽字人:____
甲方公司名稱:____
見證人姓名:____
地址:____
職務(wù):____
簽名:____
乙方簽字人:____
乙方公司名稱:____
見證人姓名:____
地址:____
職務(wù):____
簽名:____
【國際技術(shù)服務(wù)合同書】相關(guān)文章:
技術(shù)服務(wù)合同書02-19
國際技術(shù)服務(wù)合同03-08
技術(shù)服務(wù)合同書(標(biāo)準(zhǔn))05-29
種植技術(shù)服務(wù)合同書12-12
正式技術(shù)服務(wù)合同書10-31
信息技術(shù)服務(wù)合同書06-06
工程技術(shù)服務(wù)合同書05-11
最新技術(shù)服務(wù)合同書03-26