任末苦學(xué)原文及翻譯譯文
在平平淡淡的學(xué)習(xí)中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是中國(guó)古代的書(shū)面語(yǔ)言,是現(xiàn)代漢語(yǔ)的源頭。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面是小編幫大家整理的任末苦學(xué)原文及翻譯譯文,希望能夠幫助到大家。
任末①年十四,學(xué)無(wú)常師②,負(fù)笈③從師,不懼險(xiǎn)阻。每言:"人若不學(xué)⑤,則何以成?"或⑥依林木之下,編茅為庵⑦,削荊⑧為筆,刻樹(shù)汁為墨。夜則映星月而讀⑨,暗則縛⑩麻蒿⑾以自照。觀書(shū)有會(huì)意處,題⑿其衣裳,以記其事。門(mén)徒⒀悅⒁其勤學(xué),常以凈衣易⒂之。臨終誡⒃曰:“夫人好學(xué),雖死猶⒄存;不學(xué)者,雖存,謂之行尸走肉⒅耳!
選自
王嘉《拾遺記》
又名《拾遺錄》﹑《王子年拾遺記》。作者東晉王嘉,字子年,隴西安陽(yáng)(今甘肅渭源)人。今傳本大約經(jīng)過(guò)南朝梁宗室蕭綺的整理。
任末苦學(xué)譯文
任末十四歲,沒(méi)有固定的老師,背著書(shū)籍去拜師,不怕(一路上的)危險(xiǎn)困阻。常常說(shuō):"人如果不學(xué)習(xí),那么憑什么取得成就呢?"有時(shí)靠在林木下,編白茅為茅草小屋,削荊條制成筆,刻劃樹(shù)汁作為墨水。晚上就在星月下讀書(shū),遇上沒(méi)有月亮的黑夜,他便點(diǎn)燃麻稈、蒿草之類取光,看書(shū)有領(lǐng)會(huì)的時(shí)候,寫(xiě)在他的衣服上,用來(lái)記住這件事。學(xué)生們欽佩他的勤學(xué)精神,常用洗凈的衣服換取他寫(xiě)滿字的衣服。任末快死時(shí)告誡說(shuō):“人喜歡學(xué)習(xí),即使死了也好像活著;不學(xué)習(xí)的人,即便是活著,也只是行尸走肉罷了。”
注釋
、.任末:字叔本,東漢繁人(今屬成都市新都縣),少習(xí)《齊詩(shī)》,學(xué)識(shí)淵博,游京師,教授十年。
、.常師:固定的老師。
、.負(fù):背。笈(jí):書(shū)箱。
、.不遠(yuǎn):不怕路途遙遠(yuǎn)。
、.而:若,如。
⑥.或:有時(shí)。
、.庵:茅草編制成的小屋。
、.荊:這里指荊的枝條。
、.映星望月:指在星月下讀書(shū)。
、.縛:綁。
⑾.麻蒿(hāo):一種植物,點(diǎn)燃后可照明。
、.題:寫(xiě)。
、.門(mén)徒:指一同求學(xué)的人。
⒁.悅:敬佩。
、.易:交換。又,《廉頗藺相如列傳》:“秦王以十五城請(qǐng)易寡人之璧,可予否?”
、.誡:告誡。這是他臨終時(shí)對(duì)他弟子說(shuō)的話。
、.猶:還。
、.行尸走肉:活著的死人,比喻庸碌無(wú)能無(wú)所事事。今天我們學(xué)習(xí)的條件比古人好,我們更加應(yīng)該學(xué)習(xí)任末苦學(xué)的精神,更應(yīng)該學(xué)習(xí)他那種刻苦學(xué)習(xí),發(fā)奮圖強(qiáng)積極向上的精神。人喜歡學(xué)習(xí),即使死了也好像活著;不學(xué)習(xí)的人,即便是活著,也只是行尸走肉罷了
作者介紹
任末,字叔本,蜀郡(今在成都市新都縣)人,東漢學(xué)者和教育家,他自幼勤奮好學(xué),年輕時(shí)與當(dāng)時(shí)學(xué)者景鸞(字漢伯,梓潼人)等去都城洛陽(yáng)游學(xué)。他通曉《五經(jīng)》,對(duì)西漢齊人轅固生所傳《詩(shī)經(jīng)》特別有研究,在洛陽(yáng)教授生徒達(dá)十余年。其一生事跡感人至深。任末十四歲時(shí),學(xué)習(xí)沒(méi)有固定的教師,常背著書(shū)箱,不怕路遠(yuǎn)和險(xiǎn)阻到處求學(xué),有時(shí),他在樹(shù)林里搭個(gè)小茅棚住下,削樹(shù)枝作筆,汲樹(shù)汁當(dāng)墨,晚上,他就在星月的輝映下讀書(shū),遇上沒(méi)有月亮的黑夜,他便點(diǎn)燃麻稈、蒿草之類取光,他刻苦讀書(shū),到了中、晚年仍堅(jiān)持不懈。每有心得,便寫(xiě)在衣服上,以免忘掉。學(xué)生們欽佩他的`勤學(xué)精神,便用洗凈的衣服換取他寫(xiě)滿字的衣服,他常說(shuō):"人如果不學(xué)習(xí),怎能有所成就呢?"任末不僅刻苦好學(xué),而且還以愛(ài)友尊師聞名。友人董奉德在洛陽(yáng)病死,因家境貧寒無(wú)力送棺木回老家埋葬,任末便用鹿車(古時(shí)一種獨(dú)輪小車)載上棺木,親自推著送回董奉德老家的祖墓。古代風(fēng)俗,人死于異鄉(xiāng),不能歸葬祖塋,對(duì)死者或死者家屬,都是一件遺恨終身的大事。任末出于對(duì)朋友的至誠(chéng),不顧路途坎坷,櫛風(fēng)沐雨地推車送友人尸骨還鄉(xiāng),這是很需要令人感佩的高行義舉,由此傳為美談。
以后,任末回到家鄉(xiāng),蜀郡守曾聘請(qǐng)他做管理全郡總務(wù)的功曹史,他稱病未去。不久,他的老師亡故,他又不顧路途遙遠(yuǎn)前去奔喪,竟死在奔喪途中。臨死前,任末告訴陪他同行的的侄兒任云造說(shuō):"你一定要把我的尸體送到老師家門(mén),如果人死后還有知覺(jué),我為老師奔喪盡了弟子的禮節(jié),魂靈也不感到慚愧,如果死后沒(méi)有知覺(jué),把我埋在泥土里,我也滿足了。"任末尊師愛(ài)友的風(fēng)范,對(duì)后世產(chǎn)生了良好的影響,晉代著名史學(xué)家常璩所著《華陽(yáng)國(guó)志》一書(shū)的《先賢士女總贊》中,有"叔本慕仁"條。東晉文學(xué)家王嘉所著《拾遺記,后漢》又記載,任末臨終時(shí)曾告誡學(xué)生們說(shuō)"好學(xué)不倦的人,雖然死了猶如活著;不學(xué)無(wú)術(shù)的人,即使活著也只是行尸走肉罷了!"從此,"行尸走肉"便作為了一條成語(yǔ),意思是可以走動(dòng)的尸體,沒(méi)有靈魂的肉體,多指不起作用的人,即活死人。也用以比喻庸碌無(wú)能、不求上進(jìn)、無(wú)所作為、糊涂過(guò)日子的人。
作為漢代的鄉(xiāng)土名人,以后的《新繁縣志》、《新繁鄉(xiāng)土志》都記載了任末的事跡,五四時(shí)期反封建禮教的斗士吳虞在其所作《新繁中學(xué)學(xué)校歌》的第一句則寫(xiě)道"任先經(jīng)苑起儒宗",熱情地贊美了任末在中國(guó)的學(xué)術(shù)和教育上的歷史功績(jī)。
【任末苦學(xué)原文及翻譯譯文】相關(guān)文章:
《任末好學(xué)》原文及翻譯12-06
任末勤學(xué)原文與翻譯07-07
葛洪苦學(xué)的原文與翻譯07-12
《承宮樵薪苦學(xué)》原文及譯文03-17
《任末好學(xué)》閱讀答案及翻譯11-05
《任將》原文注釋及翻譯10-23
《天末懷李白》原文及譯文04-23
《任末勤學(xué)》文言文翻譯07-21