- 相關(guān)推薦
《南呂·四塊玉·風(fēng)情》鑒賞+譯文
我事事村,他般般丑。丑則丑村則村意相投⑴。則為他丑心兒真⑵,博得我村情兒厚。似這般丑眷屬,村配偶,只除天上有⑶。
【注釋】
、艅t:雖。村:粗俗、蠢笨。
、苿t:只。
、侵怀撼鞘。
【譯文】
我事事處處愚笨,他般般樣樣都丑。丑就丑吧,笨就笨吧,情意卻十分相投。只因他相貌丑心里有真情,以心換心,我對(duì)他的情意也同樣厚。像我們這樣的丑眷屬村配偶,世上難找除非天上才能有。
【鑒賞】
這是一首別致有趣的情歌小曲,曲里一反傳統(tǒng)郎才女貌,才子配佳人的擇偶標(biāo)準(zhǔn),而以心兒真,情兒厚作為感情的基礎(chǔ),唱出人間最本色最天然的純真、樸實(shí)、無(wú)邪的愛(ài)情頌歌。心兒真真在意相投,就是說(shuō)雙方要真心相愛(ài),情投意合,不嫌雙方事事村,即事事蠢笨,不嫌對(duì)方般般丑,即樣樣丑陋;情兒厚厚在他丑心兒真,就是說(shuō)他心地真誠(chéng)、善良,贏得了女主人公厚厚的情意,贏得了女主人公的芳心,在女主人公心里,心兒真情兒厚二者缺一不可。正因?yàn)榕魅斯褠?ài)情建立在心心相印,兩意相投的基礎(chǔ)上,不以才貌取人,才把自己說(shuō)成事事蠢笨的傻姑娘,把對(duì)方說(shuō)成樣樣丑陋的憨小伙。
女主人公稱己是個(gè)蠢笨的傻姑娘,這是自謙的說(shuō)法。從只除天上有(只怕是人間難找天上才有)這句話來(lái)看,就知道她是個(gè)非常精明的人,她明白人世間的朝朝暮暮,纏綿悱惻,含情脈脈,離人淚,未必長(zhǎng)久;只有相互包容,相互尊重,相互理解,相互接受,蠢笨與丑陋的感情就會(huì)堅(jiān)定不移,他們的結(jié)合就會(huì)天長(zhǎng)地久,就會(huì)幸福美滿。與郎才女貌,才子配佳人相比,誰(shuí)厚實(shí),誰(shuí)渺小就顯而易見(jiàn),一目了然,所以說(shuō)只除天上有。曲里雖然沒(méi)有花前月下的蜜語(yǔ),海誓山盟的豪言,卻有著真摯無(wú)私,不造作,不虛偽的表白,看似隨口而出之語(yǔ),實(shí)則真情流露,而那些?菔癄,誓死不變之類的表白在傻姑娘面前顯得非常蒼白無(wú)力。這是一位明事理,懂愛(ài)情真諦的女性,表現(xiàn)了她純真無(wú)邪的愛(ài)情思想。
女主人公的思想情感能得以充分體現(xiàn),得益于作者運(yùn)用了口語(yǔ)俗語(yǔ)來(lái)表情達(dá)意,使全曲富有情趣,村、丑二字在全篇中交替出現(xiàn),起到了盡情宣泄的作用。如開(kāi)頭三句的村、丑,讓女主人公的感情一開(kāi)始就像打開(kāi)的闡門(mén)在奔流,酣暢地吐露,盡情地流淌,沒(méi)有顧忌,沒(méi)有壓抑,更沒(méi)有去粉飾情感,唯有女主人公輕松、自然的略顯俚俗的興奮口語(yǔ)。四五句的村、丑洋溢著真心相愛(ài)的歡樂(lè)。結(jié)尾的丑眷屬,村配偶和前文造成回環(huán)復(fù)沓的效果,使女主人公的情感及自信心進(jìn)一步地深化,這是其一;其二,把口語(yǔ)和意相投,情兒厚等俗語(yǔ)相互結(jié)合運(yùn)用,使曲的語(yǔ)意不深?yuàn)W,讀起來(lái)不拗口,又增添文章的情趣,表情達(dá)意精湛,風(fēng)格新穎獨(dú)到。
這首曲子無(wú)論在思想內(nèi)容,還是表現(xiàn)手法,均值得讀者學(xué)習(xí)借鑒。人們?cè)谒枷虢涣,情感表達(dá),如果適當(dāng)運(yùn)用口語(yǔ)俗語(yǔ),能使氣氛活躍,交談的話題深入,表達(dá)的觀點(diǎn)淺顯易懂且生動(dòng)活潑,故不失為一種好方法。
【《南呂·四塊玉·風(fēng)情》鑒賞+譯文】相關(guān)文章:
唐詩(shī)譯文鑒賞06-05
《潛別離》譯文及鑒賞08-07
《佳人》譯文及注釋鑒賞08-03
李商隱《日射》譯文及鑒賞06-12
柳宗元《漁翁》譯文及鑒賞05-15
行色譯文詩(shī)詞鑒賞07-16
留別妻注釋鑒賞及譯文10-19
《蘭溪棹歌》譯文及鑒賞07-03
《歸田錄》原文、譯文及鑒賞03-10