- 相關推薦
杞人憂天 《列子》原文
課件簡介:
杞人憂天 《列子》
杞國有人憂天地崩墜,身無所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,無處無氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當墜耶?”曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷!逼淙嗽唬骸澳蔚貕暮?”曉者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,無處無塊。若躇步跐蹈,終日在地上行止,奈何憂其壞?”其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜。
一、給下面詞語中的紅色字體注音。
杞人憂天躇步跐蹈
日月星宿
中傷 充塞
要求讀準字音,讀得流暢,讀出節(jié)奏,讀出語氣。
杞國有人憂/天地崩墜,身/無所寄,廢/寢食者。又有/憂彼之所憂者,因/往/曉之,曰:“天,積氣/耳,無處/無氣。若/屈伸呼吸,終日/在天中行止,奈何/憂崩墜乎?”其人/曰:“天/果/積氣,日月星宿,不當墜/耶?”曉之者/曰:“日月星宿,亦/積氣中之/有光耀者,只使墜,亦/不能/有所中傷!逼淙/曰:“奈/地壞何?”曉者/曰:“地,積塊/耳,充塞/四虛,無處/無塊。若/躇步跐蹈,終日/在地上行止,奈何/憂其壞?”其人/舍然大喜,曉之者/亦/舍然大喜。
【杞人憂天 《列子》原文】相關文章:
歷史典故:杞人憂天 列子01-28
《列子》杞人憂天閱讀答案及譯文12-08
列子 原文及翻譯07-29
杞人憂天原文翻譯11-22
杞人憂天原文及賞析12-12
《杞人憂天》原文及翻譯01-12
杞人憂天原文與譯文05-17
杞人憂天課文原文11-24
杞人憂天原文和翻譯12-06
杞人憂天原文、翻譯及賞析11-22