中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

百戰(zhàn)奇略第一卷車戰(zhàn)的原文及翻譯

時(shí)間:2021-05-06 18:20:07 古籍 我要投稿

關(guān)于百戰(zhàn)奇略第一卷車戰(zhàn)的原文及翻譯

  《百戰(zhàn)奇法》是我國古代一部頗具特色的兵書,自從產(chǎn)生以來一再刊行,廣為流傳,為后世兵家所重視和推崇,被列為“中國古代十大兵書”之一。接下來由小編為大家整理出關(guān)于百戰(zhàn)奇略第一卷車戰(zhàn)的原文及翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家!

  原文

  作者:劉基

  凡與步、騎戰(zhàn)于平原曠野,必須用偏箱、鹿角車為方陣,以戰(zhàn)則勝。所謂一則治力,一則前拒,一則整束部伍也。法曰:「廣地則用車軍!

  晉涼州刺史楊欣,失羌戎之和,為虜所沒。河西斷絕,帝每有西顧之憂,臨朝而嘆曰:「誰能為我通涼州討此虜者乎?」朝臣莫對(duì)。司馬督馬隆進(jìn)曰:「陛下若能任臣,臣能平之!沟墼唬骸溉裟軠缳\,何為不任,顧卿方略何如耳!」隆曰:「陛下若能任臣,當(dāng)聽臣自任!沟墼唬骸冈坪?」對(duì)曰:「臣請(qǐng)募勇士三千人,無問所從來,率之鼓行而西,稟陛下威德,丑類何足滅者!」帝許之,乃以隆為武威太守。隆募腰開弩三十六鈞,立標(biāo)簡(jiǎn)試,自旦至日中,得三千五百人。隆曰:「足矣。」隆于是率其眾西渡溫水,虜樹機(jī)能等,以眾萬騎,或乘險(xiǎn)以遏隆前,或設(shè)伏以截隆后。隆依八陣圖作偏箱車,地廣用鹿角車,路狹則為木屋施于車上,且戰(zhàn)且前,弓矢所及,應(yīng)弦而倒。轉(zhuǎn)戰(zhàn)千里,殺傷以千數(shù)。隆到武威,虜大人萃跋韓、且萬能等,率萬余眾歸。隆前后誅殺及降附者數(shù)萬。又率善戎、沒骨能等,與樹機(jī)能等戰(zhàn),斬之,涼州遂平。

  譯文

  作者:佚名

  大凡車兵同步、騎兵交戰(zhàn)于平原曠野之上時(shí),必須用偏箱、鹿角車組成方陣,憑借此方陣對(duì)敵作戰(zhàn),就能取得勝利。以偏箱、鹿角車組成方陣作戰(zhàn),其作用就是通常所說的:一能保持斗力不衰,二能正面抗拒敵人,三能維系隊(duì)形不亂。誠如兵法所說:“在開闊地域作戰(zhàn),就要使用戰(zhàn)車部隊(duì)!

  西晉時(shí)期,涼州刺史楊欣因與羌族關(guān)系不和睦,而被羌人所殺,致使河西地區(qū)與中原朝廷斷絕聯(lián)系。晉武帝司馬炎常為西部邊境安全憂慮,每次臨朝議政都嘆息地說:“誰能為我打開通往涼州之路,而討平羌敵呢?”朝臣沒有應(yīng)答者。唯有司馬督馬隆上前奏道:“陛下如能任用我,我能討平?jīng)鲋菖褋y!睍x武帝說:“你若能消滅此敵,怎么會(huì)不任用你呢?只是不知將采取什么辦法?”馬隆說:“陛下如能任用我,就應(yīng)當(dāng)聽任臣下的自我主張!蔽涞蹎柕溃骸罢(qǐng)講講你將采用什么辦法?”馬隆回答說:“我請(qǐng)求陛下準(zhǔn)許招募勇士三千人,但不要過問他們以往是干什么的,我將率領(lǐng)他們大張旗鼓地向河西地區(qū)開進(jìn)。憑借陛下的崇高威德,此敵何愁不能消滅!”晉武帝答應(yīng)了馬隆的`請(qǐng)求,并任命他為武威太守。馬隆受命后,立即招募勇士,其條件是,能靠腰部力量拉開三十六鈞強(qiáng)弩的人,并且當(dāng)場(chǎng)立靶測(cè)試。自清晨至中午,共招到這種勇士三千五百人。馬隆自信地說:“足夠用了!庇谑,親率其所募勇士向西進(jìn)發(fā),渡過溫水后,與敵相遇。羌族一部落首領(lǐng)樹機(jī)能等以萬金騎兵,或者憑據(jù)險(xiǎn)要阻擋,馬隆前進(jìn),或者埋設(shè)伏兵截?fù)魰x軍后路。針對(duì)此情,馬隆依據(jù)古法八陣圖制作了偏箱車,進(jìn)入開闊地域時(shí),就設(shè)置鹿角車營,遇到狹路地段,就做木屋裝在車上,一邊戰(zhàn)斗一邊前進(jìn),晉軍箭矢所射之處,羌兵紛紛應(yīng)弦而倒。晉軍轉(zhuǎn)戰(zhàn)千里之遙,殺傷敵眾數(shù)以千計(jì)。馬隆率兵抵達(dá)武威后,羌族部落首領(lǐng)猝跋韓、且萬能等人率眾萬余不戰(zhàn)而歸降,馬隆前后擊殺和收降的羌兵達(dá)數(shù)萬人。其后,馬隆又率羌族歸順的部落首領(lǐng)沒骨能等眾,大戰(zhàn)樹機(jī)能,并將其擊斬,涼州叛亂完全平定。

【關(guān)于百戰(zhàn)奇略第一卷車戰(zhàn)的原文及翻譯】相關(guān)文章:

車鄰原文翻譯及賞析02-26

戰(zhàn)城南_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

庭中有奇樹原文翻譯及賞析2篇02-25

關(guān)于觀潮原文及翻譯11-12

戰(zhàn)城南原文及賞析12-26

關(guān)于將進(jìn)酒原文及翻譯10-23

《狼》的原文及翻譯12-21

《詠雪》的原文及翻譯07-10

觀潮的原文及翻譯11-12

《離騷》的原文及翻譯01-28