中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

積雨輞川莊作翻譯

時(shí)間:2021-06-12 17:10:27 古籍 我要投稿

積雨輞川莊作翻譯

  導(dǎo)語(yǔ):輞川莊,在今陜西藍(lán)田終南山中,是王維隱居之地。以下是小編為大家分享的積雨輞川莊作翻譯,歡迎借鑒!

  積雨輞川莊作

  積雨空林煙火遲,蒸藜炊黍餉東菑。

  漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。

  山中習(xí)靜觀朝槿,松下清齋折露葵。

  野老與人爭(zhēng)席罷,海鷗何事更相疑。

  注釋

 、贌熁疬t:因久雨空氣濕潤(rùn),煙火上升緩慢。

  ②藜(lí):一種可食的野菜。黍(shǔ):谷物名,古時(shí)為主食。餉:送飯食到田頭。餉東菑(zī):給在東邊田里干活的人送飯。菑:已經(jīng)開墾了一年的田,指初耕的田地。

  ③夏木:高大的'樹木。囀(zhuàn):小鳥婉轉(zhuǎn)的鳴叫。

 、荛龋╦ǐn):植物名。落葉灌木,其花朝開夕謝。古人常以此物悟人生枯榮無(wú)常之理。

  ⑤清齋:素食,長(zhǎng)齋。露葵:冬葵,古時(shí)蔬菜名。

 、抟袄希涸(shī)人自稱。爭(zhēng)席罷:指自己要隱退山林,與世無(wú)爭(zhēng)。

 、摺昂zt”句:古時(shí)海上有好鷗者,每日到海上從鷗鳥游。其父曰:“吾聞鷗鳥皆從汝游,汝取來(lái),吾玩之。”明日再往海上,鷗鳥飛舞而不下。這里借海鷗喻人事。

  漠漠:比喻廣闊無(wú)際。

  陰陰:幽暗的樣子。

  譯文

  久雨不停,林野潮濕煙火難升;

  燒好飯菜,送給村東耕耘的人。

  水田廣漠,一行白鷺掠空而飛;

  夏日濃蔭,傳來(lái)黃鸝宛囀啼聲。

  山中養(yǎng)性,觀賞朝槿晨開晚謝;

  松下素食,和露折葵不沾葷腥。

  村夫野老,已經(jīng)與我沒(méi)有隔閡;

  海鷗疑心,為何不信飛舞不停。

【積雨輞川莊作翻譯】相關(guān)文章:

積雨輞川莊作原文及翻譯03-26

積雨輞川莊作翻譯賞析02-17

積雨輞川莊作秋歸輞川莊作原文翻譯及賞析06-06

積雨輞川莊作原文翻譯及賞析04-12

《積雨輞川莊作》原文及翻譯賞析02-15

積雨輞川莊作原文翻譯及賞析08-05

《積雨輞川莊作》賞析12-06

積雨輞川莊作原文06-12

積雨輞川莊作教案04-09