《出三藏記集法顯法師傳》原文及翻譯
原文:
釋法顯,平陽(yáng)武陽(yáng)注人也。顯有三兄,并夭亡。其父恐禍及之,三歲便度為沙彌。
二十受大戒,志行明潔,儀軌整肅。?(jīng)律舛闕,誓志尋求。以晉隆安三年,與同學(xué)慧景等發(fā)自長(zhǎng)安,西渡沙河。上無(wú)飛鳥(niǎo),下無(wú)走獸,四顧茫茫,莫測(cè)所之。唯視日以準(zhǔn)東西,人骨以標(biāo)行路耳。屢有熱風(fēng)惡鬼,遇之必死,顯任緣委命,直過(guò)險(xiǎn)難。有頃,至蔥嶺。嶺冬夏積雪,風(fēng)雨沙礫,山路艱危,壁立千仞。昔有人鑿石通路,傍施梯道,凡度七百余梯。又躡懸絙過(guò)河數(shù)十余處。仍度小雪山,遇寒風(fēng)暴起,慧景噤戰(zhàn)不能前,語(yǔ)顯曰:“吾其死矣,卿可時(shí)去,勿得俱殞!毖越^而卒。顯撫之號(hào)泣曰:“本圖不果,命也奈何!”復(fù)自力孤行,遂過(guò)山險(xiǎn)。
凡所經(jīng)歷三十余國(guó),至北天竺,后至中天竺。顯留三年,學(xué)梵書(shū)梵語(yǔ),躬自書(shū)寫(xiě)。于是顯持經(jīng)像去天竺,寄附商客到師子國(guó)。顯同侶十余,或留或亡,顧影唯己,常懷悲慨。忽于玉像前見(jiàn)商人以晉地一白團(tuán)扇供養(yǎng),不覺(jué)凄然下淚。
既而附商人大舶還東。舶有二百許人,值大暴風(fēng),舶壞水入。眾皆惶怖,即取雜物棄之。顯恐商人棄其經(jīng)像,唯一心念觀世音及歸命漢土眾僧。大風(fēng)晝夜十三日,吹舶至島下,治舶竟前。時(shí)陰雨晦冥,不知何之,唯任風(fēng)而已。若值伏石及賊,萬(wàn)無(wú)一全。行九十日,達(dá)耶婆提國(guó)。停五月余,復(fù)隨他商侶東趣廣州。舉帆月余日,中夜忽遇大風(fēng),舉舶震懼。眾共議曰:“坐載此沙門(mén),使我等狼狽,不可以一人故,令一眾俱亡!庇茥壷KS商侶厲聲呵曰:“汝若下此沙門(mén),亦應(yīng)下我,不爾便當(dāng)見(jiàn)殺。漢地帝王奉佛敬僧,我至彼告王,必當(dāng)罪汝。”眾相視失色,乃止。既水盡糧竭,唯任風(fēng)隨流。忽至岸,見(jiàn)藜藋菜依然,知是漢地,但未測(cè)何方。即乘小舶入浦尋村,遇獵者二人,顯問(wèn):“此何地耶?”獵人曰:“是青州長(zhǎng)廣郡牢山南岸!鲍C人還,以告太守李嶷。嶷素敬信,忽聞沙門(mén)遠(yuǎn)至,躬自迎勞。顯持經(jīng)像隨還。
后至荊州,卒于辛寺,春秋八十有二。眾咸慟惜。其所聞見(jiàn)風(fēng)俗,別有傳記。
譯文:
法顯和尚,本姓龔,是平陽(yáng)武陽(yáng)人。法顯有三位兄長(zhǎng),都在是幼年早即亡。他父親擔(dān)心災(zāi)禍降臨到他身上,在他三歲時(shí)就讓他受戒做了沙彌。
法顯在二十歲時(shí)接受了大戒,他志向明晰,品行高潔,恪守佛家的禮儀規(guī)則。他?畤@(中國(guó)佛教)經(jīng)律戒律書(shū)有錯(cuò)誤且不完整,立志尋求佛教真諦。在晉隆安三年,法顯與同寺僧人慧景道整、慧應(yīng)慧嵬等從長(zhǎng)安出發(fā),一路西行,穿越浩瀚的沙漠。那個(gè)地方上無(wú)飛鳥(niǎo),下無(wú)走獸,行人四顧茫茫,不知道到了何方。行人只能看著太陽(yáng)來(lái)辨別東西方向,用人骨來(lái)標(biāo)記道路。路上經(jīng)常出現(xiàn)炎熱的風(fēng)暴與兇惡的魔鬼(“惡鬼”可能指沙漠戈壁中經(jīng)常出現(xiàn)的'雅丹地貌),行人如果遇上,可謂九死一生。法顯則隨遇而安,置生死于度外,從容地走過(guò)艱難險(xiǎn)阻。一段時(shí)間后,法顯到達(dá)蔥嶺,蔥嶺常年積雪,傳說(shuō)有噴吐毒液的惡龍盤(pán)繞,狂沙暴雨經(jīng)常不期而至,山路艱險(xiǎn),懸崖高聳。(前人)曾開(kāi)山鑿路,在懸崖上修筑天梯。法顯共爬過(guò)七百多條天梯,還有幾十個(gè)地方要又踩著懸空的大繩索渡河。(翻越蔥嶺后)又翻越小雪山,突然遭遇凜冽的寒風(fēng),慧景咬緊牙關(guān)打顫,走不了了,對(duì)法顯說(shuō):“我恐怕要死了,你要及時(shí)離開(kāi),不能同歸于盡!彼f(shuō)完就死了。法顯撫摸著他的遺體大哭,說(shuō):“你的愿望無(wú)法實(shí)現(xiàn),命該如此,又能怎么辦!狈@一個(gè)人又重新上路,終于翻越了小雪山。
法顯走過(guò)了三十多個(gè)國(guó)家,到達(dá)北天竺,后來(lái)又到了中天竺。法顯在中天竺停留三年,研讀梵書(shū),學(xué)習(xí)梵語(yǔ),親自抄寫(xiě)經(jīng)書(shū)。之后,他又拿著經(jīng)書(shū)、佛像離開(kāi)天竺,依附一個(gè)商隊(duì),從中天竺出發(fā),到了師子國(guó)。法顯從中國(guó)出發(fā)時(shí),同行者共有十幾人,在途中,有的人停下腳步有的留下了,有的人去世了,只剩下他孤身一人,他因此常常傷感。一天,在一尊玉佛像前,他忽然看到商人敬獻(xiàn)的供養(yǎng)物是來(lái)自晉朝的白團(tuán)扇,不禁潸然淚下。
此后,法顯又寄身于商人的大船,從海路東歸回鄉(xiāng)。船上有二百多人,遇上了大風(fēng)暴,船進(jìn)了水。船上人都很害怕,就把雜物都扔進(jìn)海中。法顯害怕商人扔了他的經(jīng)書(shū)和佛像,只是一心默念觀世音及漢地得道高僧的名字。大風(fēng)吹了十三晝夜,船被吹到一個(gè)島上,修好后又繼續(xù)前行。這時(shí)風(fēng)雨交加,天空昏暗,不知所至何處,只能隨風(fēng)漂泊。如果遇到了暗礁及海盜,一定不會(huì)有生還希望。船行九十天,到達(dá)了耶婆提國(guó)。停留了五個(gè)多月后,法顯又跟隨其他商人東行廣州。行駛一個(gè)多月后,一天午夜遇到大風(fēng)暴,全船人都很恐懼。大家共同商議說(shuō):“因?yàn)榇陷d了這個(gè)僧人,才使我們陷入這種窘境,不能因?yàn)樗粋(gè)人,讓所有人喪命!北娙讼氚逊@推下海。資助法顯東歸的商人大聲呵斥那些商人:“你們?nèi)绻氚堰@個(gè)僧人扔下海,就也把我扔下去,不然就把我殺了。漢地帝王崇信佛教,禮敬僧人,我到那里上告漢王,他一定會(huì)懲罰你們!鄙倘藗兿囝櫴,勉強(qiáng)地答應(yīng)不拋法顯入海。此后,船上水盡糧竭,只能隨風(fēng)漂蕩。一天忽然漂到岸上,法顯看到了熟悉的藜藋(diào)菜,知道已經(jīng)到了中國(guó)的土地,但不知道是哪里。法顯乘著小船,沿河口溯流尋找村莊,看見(jiàn)兩個(gè)獵人,他問(wèn):“這里是什么地方?”獵人說(shuō):“這里是青州長(zhǎng)廣郡,在牢山南面的海岸!鲍C人回家后,把這件事告訴了太守李嶷,李嶷素來(lái)敬信佛教,忽然聽(tīng)到有僧人從遠(yuǎn)方歸來(lái),親自迎接慰問(wèn)。法顯就跟隨李嶷而去。
法顯后來(lái)到了荊州,在辛寺去世,享年八十二歲。人們都悲傷不已。他西行所見(jiàn)的各地風(fēng)俗,另有專(zhuān)門(mén)的傳記記載。