中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《新夏歌》的原文及注釋

時間:2022-12-14 16:05:39 古籍 我要投稿

《新夏歌》的原文及注釋

  在學習、工作乃至生活中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,古詩泛指中國古代詩歌。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編為大家整理的《新夏歌》的原文及注釋,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  新夏歌

  [唐] 李賀

  曉木千籠真蠟彩,落蕊枯香數(shù)分在。

  陰枝拳芽卷縹茸,長風回氣扶蔥蘢。

  野家麥畦上新壟,長畛徘徊桑柘重。

  刺香滿地菖蒲草,雨梁燕語悲身老。

  三月?lián)u揚入河道,天濃地濃柳梳掃。

  注釋

  千籠:千樹如籠。

  蠟彩:喻葉也。

  縹茸:青白色茸毛。

  長風:初夏風。

  扶蔥蘢:使枝葉郁郁蔥蔥。

  野家:鄉(xiāng)野人家。

  畛:《說文》:"井田間陌也。"

  刺香:菖蒲香濃。

  譯文

  初夏的清晨

  樹木千叢萬叢

  葉濃如籠

  光滑鮮亮得如蠟彩涂弄

  花落蒂存

  留幾分,余香在樹

  日光不照北枝

  芽頭拳曲未展

  青白色的茸毛熠熠發(fā)光

  長風橫吹,攜夾著溫暖的氣息

  樹木長得枝繁葉茂,一片蔥蘢

  郊野人家。麥畦青青

  仿佛一道道嶄新碧綠的'田壟

  田間的大道本是寬敞的呀

  可桑柘之葉紛披垂倚

  行人難進,就只得低首徘徊

  遍地菖蒲,葉如劍

  香飄飄,如薰衣草

  一場驟雨

  燕子在梁檐下歸聚

  呢喃作語,有些傷悲

  似乎說

  春雨纖細,夏雨密集

  春已去,身半老

  你我都不敢迎雨疾飛

  三月的雨飄飄揚揚

  進入河道,進入大江

  濃濃柳色充溢天地

  條條柳絲從高到低

  仿佛要梳天掃地

  作者簡介

  李賀,字長吉。祖籍隴西,生于福昌縣昌谷(今河南洛陽宜陽縣)。唐宗室鄭王李亮后裔。雖家道沒落,但李賀勤奮苦學,博覽群書。憑借著出眾的才華,順利通過河南府試,獲得“鄉(xiāng)貢進士”的資格。但李賀的競爭者誹謗他,說他父名晉肅,當避父諱,不得舉進士。

【《新夏歌》的原文及注釋】相關文章:

《飲馬歌》原文及注釋06-13

大德歌·夏原文02-28

正氣歌原文及注釋06-12

《思吳江歌》原文與注釋06-19

大德歌·夏原文及賞析10-18

《子夜吳歌·夏歌》原文及賞析08-25

子夜吳歌·夏歌原文及賞析07-16

子夜吳歌·夏歌原文及賞析11-16

新柳原文、注釋及賞析08-17