- 相關(guān)推薦
樊重樹(shù)木原文及譯文賞析
樊重樹(shù)木
樊重欲作器物,先種梓漆,時(shí)人嗤之。然積以歲月,皆得其用。向之笑者,咸來(lái)求假焉。引種植之不可已出。諺曰:“一年之計(jì),莫如樹(shù)谷,十年之計(jì),莫如樹(shù)木。”此之謂也。
注解:
樊(fán)重:人名,樊重,生卒年不詳,字君云,西漢末年南陽(yáng)湖陽(yáng)(今南陽(yáng)市唐河縣湖陽(yáng)鎮(zhèn))人。樊姓發(fā)源于河南濟(jì)源,在河南繁衍興旺,其中有一支遷至今唐河湖陽(yáng),迅速繁衍成為南陽(yáng)郡大姓。湖陽(yáng)樊姓至樊重,在西漢末、新莽初,成為全國(guó)有數(shù)的大莊園主。樊重有子樊宏(參見(jiàn)《 劉秀的舅舅壽張侯樊宏 》)、樊丹,有女樊?huà),嫁于舂陵宗室南頓令劉欽,生劉演、劉秀、劉仲三兄弟,其中劉演死于更始皇帝迫害,劉仲在征伐山東時(shí)死于戰(zhàn)陣,劉秀于公元25年在河北高邑即皇帝位,被稱(chēng)作漢光武帝,創(chuàng)立東漢195年基業(yè)。
(2) 嘗:曾經(jīng)。
。3) 嗤:譏笑,嘲笑。
。4) 皆得其用:都能讓它們派上用場(chǎng)。用:用處。
(5) 向:從前的、舊的。
(6) 咸:全,都。
(7) 已:停止。
。8) 諺:諺語(yǔ)。
(9) 此之謂也:說(shuō)的就是這個(gè)道理。
(10) 假:借。
(11)然:然而。
。12)梓(zǐ) 漆:梓樹(shù)和漆樹(shù)。
。13)作:制作。
。14)積:積累。
。15)欲:想要。
(16)器:器物;家具。
(17) 樹(shù):種植。
(18) 計(jì):計(jì)劃。
【譯文】
樊重曾經(jīng)想制作器物,他就先種植梓材和漆樹(shù)。 當(dāng)時(shí)的人們都對(duì)他的做法嗤之以鼻。但是在幾年之后,梓樹(shù)和漆樹(shù)都派上了用場(chǎng)。過(guò)去那些恥笑他的人,現(xiàn)在返過(guò)來(lái)都向他借這些東西。這說(shuō)明種植樹(shù)木是不可以停止的!俗諺說(shuō):“一年的計(jì)劃,不如種谷子;十年的計(jì)劃,不如種樹(shù)木.”說(shuō)的就是這件事呀!(做事應(yīng)從長(zhǎng)遠(yuǎn)考慮)
1.解釋句中的加點(diǎn)詞:(4分)
(1)向之笑者 (2)咸來(lái)求假焉 (3)然積以歲月
2.下列句中的“之”與“時(shí)人嗤之”的“之”用法相同的一項(xiàng)是:( )(2分)
A、悵恨久之 B、何陋之有
C、親戚畔之 D、汝心之固,固不可徹
3.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯句子。(2分)
一年之計(jì),莫如樹(shù)谷;十年之計(jì),莫如樹(shù)木。
4.“此之謂也”說(shuō)的是什么道理?對(duì)你有何啟示?
道理: 啟示:
參考答案:
1.(1)從前 (2)都、借 (3) 但是
2.C
3.作一年的打算,不如種谷;作十年的打算,不如種樹(shù)。
4. 道理:無(wú)論做什么事情都要早作準(zhǔn)備,有長(zhǎng)遠(yuǎn)打算。 啟示:學(xué)習(xí)也是如此
啟發(fā)借鑒
學(xué)習(xí)也是一個(gè)積累的過(guò)程,文言詞語(yǔ)、英語(yǔ)單詞、數(shù)理化公式等,都要一個(gè)一個(gè)積累,日子久了,便會(huì)融會(huì)貫通,水到渠成。沒(méi)有一步登天的事,俗話說(shuō)一口吃不成一個(gè)胖子。成大事者必從點(diǎn)滴做起,日積月累定能成功。
【樊重樹(shù)木原文及譯文賞析】相關(guān)文章:
《樊絳列傳》原文與譯文賞析04-15
《樊重樹(shù)木》閱讀答案06-17
樊重樹(shù)木的文言文翻譯11-01
浣溪沙原文、譯文及賞析07-31
《草》原文譯文賞析05-28
登樓原文、譯文及賞析08-01
《口技》原文賞析及譯文04-16
《原性》原文及譯文賞析04-20
蝶戀花原文譯文賞析06-13
蝶戀花原文譯文及賞析08-02