中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《贈(zèng)范金卿其一》原文翻譯

時(shí)間:2021-07-12 19:42:49 古籍 我要投稿

《贈(zèng)范金卿二首其一》原文翻譯

  《贈(zèng)范金卿二首其一》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下:

  君子枉清盼,不知東走迷。

  離家來幾月,絡(luò)緯鳴中閨。

  桃李君不言,攀花愿成蹊。

  那能吐芳信?惠好相招攜。

  我有結(jié)綠珍,久藏濁水泥。

  時(shí)人棄此物,乃與燕珉齊。

  摭拭欲贈(zèng)之,申眉路無梯。

  遼東慚白豕,楚客羞山雞。

  徒有獻(xiàn)芹心,終流泣玉啼。

  只應(yīng)自索漠,留舌示山妻。

  【翻譯】

  君子枉自清高,不知人云亦云的迷惑。我離開家鄉(xiāng)來貴縣已經(jīng)幾個(gè)月了,家中的妻子孤獨(dú)聽著凄涼的蟋蟀聲聲。你是有道德的君子,所以來投奔你的人特別多。你不用好語善言,我都知道你的美好的內(nèi)心。我心懷珍貴的'綠寶石,長期埋沒在泥土里。一般的人,把他看成是容易污損的假玉。我把它擦拭干凈,想把它獻(xiàn)給朝廷,可惜沒有進(jìn)獻(xiàn)的途徑。有人把白豬和山雞當(dāng)作珍貴動(dòng)物獻(xiàn)給君王,卻把真正的鳳凰拋棄。我卻懷抱寶玉,因?yàn)闆]有進(jìn)獻(xiàn)的途徑而痛哭流涕。我只好落寞回鄉(xiāng),像張儀一樣讓妻子看看,我的三寸不爛之舌還在嗎?在就好,就有希望。

【《贈(zèng)范金卿其一》原文翻譯】相關(guān)文章:

《贈(zèng)范金卿二首其一》古詩翻譯11-13

贈(zèng)花卿原文翻譯及賞析06-08

《贈(zèng)花卿》原文、翻譯及賞析04-27

《贈(zèng)范曄》原文及翻譯賞析03-06

贈(zèng)范曄原文翻譯及賞析07-03

贈(zèng)從弟·其一原文翻譯及賞析05-05

贈(zèng)范曄詩原文、翻譯及賞析01-07

贈(zèng)范曄詩原文翻譯及賞析07-16

贈(zèng)范曄原文翻譯及賞析4篇07-03