《采蓮曲·落日清江里》翻譯賞析
《采蓮曲·落日清江里》作者為唐朝文學(xué)家劉方平。其全文古詩(shī)如下:
落日清江里,荊歌艷楚腰。
采蓮從小慣,十五即乘潮。
【翻譯】
《采蓮曲》是樂(lè)府詩(shī)舊題,又稱(chēng)《采蓮女》、《湖邊采蓮婦》等,為《江南弄》七曲之一,內(nèi)容多描寫(xiě)江南采蓮婦女的生活。歷來(lái)寫(xiě)采蓮曲的很多,但寫(xiě)得出色也頗不容易。而這首小詩(shī)只用了二十個(gè)字就維妙維肖地塑造了一個(gè)可愛(ài)的采蓮勞動(dòng)?jì)D女形象。這具“象牙微雕”是從環(huán)境描寫(xiě)到人物外貌到人物心靈逐層深入,情景兼容,由于詩(shī)人擇詞煉字功力很深,使人恍若身歷其境。詩(shī)的語(yǔ)言樸素自然,民歌味道很濃,寥寥數(shù)語(yǔ),涵蓋萬(wàn)千。
【鑒賞】
《采蓮曲》是樂(lè)府詩(shī)舊題,又稱(chēng)《采蓮女》、《湖邊采蓮婦》等,為《江南弄》七曲之一,內(nèi)容多描寫(xiě)江南采蓮婦女的生活。歷來(lái)寫(xiě)采蓮曲的.很多,但寫(xiě)得出色也頗不容易。而這首小詩(shī)只用了二十個(gè)字就維妙維肖地塑造了一個(gè)可愛(ài)的采蓮勞動(dòng)?jì)D女形象。
首二句寫(xiě)日落時(shí)分,江水清澈,余暉掩映,金波粼粼,蕩漾著苗條美麗女子的宛轉(zhuǎn)歌聲。詩(shī)一開(kāi)頭就用樸素的語(yǔ)言描繪出江南日暮的迷人景色。第二句起首巧用“荊歌”二字進(jìn)而渲染了江南氣氛,接著作者又抓住最具特征的細(xì)腰來(lái)勾勒提掇江南女子的輕盈體態(tài)。此處“艷”字用得極妙,不僅與上句里的“清”字相映成趣,而且活靈活現(xiàn)地展現(xiàn)了她的美麗外貌,一字傳神,足可與“春風(fēng)又綠江南岸”中的“綠”字媲美。聯(lián)系首句,不由得使人想象到紅色的晚霞給她披上了絢麗的衣裳,給她增添了姿色;她的美貌與動(dòng)人的歌聲,也為“日暮清江”增添了風(fēng)光。
已經(jīng)日落黃昏,她還在江上干什么呢?唱的又是什么歌兒呢?詩(shī)的第三句揭了這個(gè)謎,原來(lái)她在采蓮。傍晚還在采蓮,表現(xiàn)了她的勤勞,邊采邊唱,勾畫(huà)出她開(kāi)朗的性格和愉快的心情。至此,有聲有色,有景有情,有靜有動(dòng),一幅充滿濃郁水鄉(xiāng)生活氣息的采蓮圖躍然紙上。但是詩(shī)人并不滿足于繪聲繪色地描寫(xiě)一個(gè)采蓮的場(chǎng)面,而著重于刻畫(huà)采蓮人。由“從小慣”三字,我們一方面可以知曉她采蓮熟練,另一方面也說(shuō)明她健康樸實(shí),從小就培養(yǎng)出勤勞的品質(zhì)。聯(lián)系日暮采蓮,自然讓人了解到采蓮是項(xiàng)繁重的勞動(dòng),反映出當(dāng)時(shí)勞動(dòng)人民的艱苦生活,順勢(shì)帶出第四句“十五即乘潮”,使意境更深一層,原來(lái)她在小小年紀(jì)就能駕馭風(fēng)浪,該是多么勇敢多么勤勞!這兩句不僅寫(xiě)出采蓮女的能干和勞動(dòng)本色,而且使人享受到一種健康純樸的美。
這具“象牙微雕”是從環(huán)境描寫(xiě)到人物外貌到人物心靈逐層深入,情景兼容,由于詩(shī)人擇詞煉字功力很深,使人恍若身歷其境。詩(shī)的語(yǔ)言樸素自然,民歌味道很濃,寥寥數(shù)語(yǔ),涵蓋萬(wàn)千。
【《采蓮曲·落日清江里》翻譯賞析】相關(guān)文章:
《采蓮曲·落日清江里》唐詩(shī)賞析10-06
采蓮曲原文、翻譯及賞析03-17
采蓮曲原文賞析及翻譯04-26
采蓮曲原文翻譯及賞析12-26
白居易《采蓮曲》翻譯及賞析05-18
采蓮曲王昌齡翻譯賞析10-16
《采蓮曲》全詩(shī)翻譯賞析08-20
【精】采蓮曲原文翻譯及賞析06-15
【薦】采蓮曲原文翻譯及賞析06-15