中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

許渾《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》翻譯賞析

時(shí)間:2021-02-19 13:42:02 古籍 我要投稿

許渾《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》翻譯賞析

  《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家許渾。其古詩全文如下:

許渾《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》翻譯賞析

  紅葉晚蕭蕭,長(zhǎng)亭酒一瓢。

  殘?jiān)茪w太華,疏雨過中條。

  樹色隨關(guān)迥,河聲入海遙。

  帝鄉(xiāng)明日到,猶自夢(mèng)漁樵。

  【前言】

  《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》是唐代詩人許渾的作品。此詩開頭兩句勾勒出一幅秋日行旅圖,透露出悲涼的意緒,傳達(dá)出旅途的況味;中間四句大筆勾畫四周景色,雄渾蒼茫,全是潼關(guān)的典型風(fēng)物;最后兩句含蓄地表白了自己的意趣。

  【注釋】

  ⑴闕:指唐都城長(zhǎng)安。潼關(guān):關(guān)名,在今陜西省潼關(guān)縣境內(nèi)。

 、萍t葉晚蕭蕭:一作“南北斷蓬飄”。

 、情L(zhǎng)亭:古時(shí)道路每十里設(shè)長(zhǎng)亭,供行旅停息。

 、忍A:即西岳華山,在今陜西省華陰縣境內(nèi)。

  ⑸過:一作“落”。中條:山名,一名雷首山,在今山西永濟(jì)縣東南。

 、噬剑阂蛔鳌瓣P(guān)”。迥:遠(yuǎn)。

 、撕#阂蛔鳌叭薄

 、痰坂l(xiāng):京都,指長(zhǎng)安。

 、蛪(mèng):向往。末兩句一作“勞歌此分手,風(fēng)急馬蕭蕭”。

  【翻譯】

  深秋的晚風(fēng)迎面吹來,紅葉在風(fēng)中蕭蕭作響,我坐在十里長(zhǎng)亭,舉杯暢飲。不經(jīng)意間,天上的殘?jiān)葡蛱A山徐徐飄去,點(diǎn)點(diǎn)疏雨隨風(fēng)灑落在中條山上。山勢(shì)綿延千里,蒼翠的樹色隨著關(guān)山伸向遠(yuǎn)方;滔滔黃河奔騰不息,流向遙遠(yuǎn)的大海。明天我就要抵達(dá)長(zhǎng)安了,可我現(xiàn)在仍然向往漁人樵夫們的那種閑適逍遙的生活呀。

  【賞析】

  此詩開頭兩句,詩人先勾勒出一幅秋日行旅圖,把讀者引入一個(gè)秋濃似酒、旅況蕭瑟的境界!凹t葉晚蕭蕭”,用寫景透露人物一縷縷悲涼的意緒:“長(zhǎng)亭酒一瓢”,用敘事傳出客子旅途況味,用筆干凈利落。此詩另一版本題作“行次潼關(guān),逢魏扶東歸”,這個(gè)材料,可以幫助讀者了解詩人何以在長(zhǎng)亭送別、借瓢酒消愁的原委。

  然而詩人沒有久久沉湎在離愁別苦之中。中間四句筆勢(shì)陡轉(zhuǎn),大筆勾畫四周景色,雄渾蒼茫,全是潼關(guān)的典型風(fēng)物。騁目遠(yuǎn)望,南面是主峰高聳的西岳華山;北面,隔著黃河,又可見連綿蒼莽的中條山。殘?jiān)茪w岫,意味著天將放晴;疏雨乍過,給人一種清新之感。從寫景看,詩人拿“殘?jiān)啤痹偌印皻w”字來點(diǎn)染華山,又拿“疏雨”再加“過”字來烘托中條山,這樣,太華和中條就不是死景而是活景,因?yàn)槠渲杏袆?dòng)勢(shì)——在浩茫無際的沉靜中顯出了一抹飛動(dòng)的.意趣。

  詩人把目光略收回來,就又看見蒼蒼樹色,隨關(guān)城一路遠(yuǎn)去。關(guān)外便是黃河,它從北面奔涌而來,在潼關(guān)外頭猛地一轉(zhuǎn),徑向三門峽沖去,翻滾的河水咆哮著流入渤海。“河聲”后續(xù)一“遙”字,傳出詩人站在高處遠(yuǎn)望傾聽的神情。詩人眼見樹色蒼蒼,耳聽河聲洶洶,把場(chǎng)景描寫得繪聲繪色,使讀者有耳聞目睹的真實(shí)感覺。這里,詩人連用四句景句,安排得如巨鰲的四足,缺一不可,絲毫沒有臃腫雜亂、使人生厭之感。其中三、四兩句,又出現(xiàn)在他的另一首作品《秋霽潼關(guān)驛亭》詩的頷聯(lián),完全相同,是詩人偏愛的得意之筆。

  “帝鄉(xiāng)明日到,猶自夢(mèng)漁樵”。本來,離長(zhǎng)安不過一天的路程,作為入京的旅客,總該想著到長(zhǎng)安后便要如何如何,滿頭滿腦盤繞“帝鄉(xiāng)”去打轉(zhuǎn)子了?墒窃娙藚s出人意外地說:“我仍然夢(mèng)著故鄉(xiāng)的漁樵生活呢!”含蓄地表白了他并非專為追求名利而來。這樣結(jié)束,委婉得體,優(yōu)游不迫,有力地顯出了詩人的身份。

【許渾《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》翻譯賞析】相關(guān)文章:

許渾唐詩《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》10-02

秋日赴闕題潼關(guān)驛樓原文賞析及翻譯04-28

秋日赴闕題潼關(guān)驛樓原文、翻譯及賞析10-31

秋日赴闕題潼關(guān)驛樓原文及賞析10-18

關(guān)于《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》的全詩賞析及翻譯12-24

《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》閱讀答案附翻譯賞析07-29

秋日赴闕題潼關(guān)驛樓閱讀及答案04-27

《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》原文及譯文04-25

《秋日赴闕題潼關(guān)驛樓》閱讀答案11-21