《南園十三首·其五》原文及賞析
在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,許多人對(duì)一些廣為流傳的古詩(shī)都不陌生吧,古詩(shī)準(zhǔn)確地來(lái)說(shuō)應(yīng)該叫格律詩(shī),包括律詩(shī)和絕句。你所見(jiàn)過(guò)的古詩(shī)是什么樣的呢?以下是小編為大家整理的《南園·其五》原文及賞析古詩(shī),僅供參考,希望能夠幫助到大家。
南園十三首·其五
朝代:唐代
作者:李賀
原文
男兒何不帶吳鉤,收取關(guān)山五十州。
請(qǐng)君暫上凌煙閣,若個(gè)書(shū)生萬(wàn)戶侯?
譯文
男子漢大丈夫?yàn)槭裁床谎鼛淦魅ナ杖£P(guān)山五十州呢?
請(qǐng)你且登上那畫(huà)有開(kāi)國(guó)功臣的凌煙閣去看,又有哪一個(gè)書(shū)生曾被封為食邑萬(wàn)戶的列侯?
注釋
⑴吳鉤:吳地出產(chǎn)的彎形的刀,此處指寶刀。
、屏锜熼w:唐太宗為表彰功臣而建的殿閣,上有秦瓊等二十四人的像。
賞析
這首詩(shī)由兩個(gè)設(shè)問(wèn)句組成,頓挫激越,而又直抒胸臆,把家國(guó)之痛和身世之悲都淋漓酣暢地表達(dá)出來(lái)了。
第一個(gè)設(shè)問(wèn)是泛?jiǎn),也是自?wèn),含有“國(guó)家興亡,匹夫有責(zé)”的豪情!澳袃汉尾粠倾^”,起句峻急,緊連次句“收取關(guān)山五十州”,猶如懸流飛瀑,從高處跌落而下,顯得氣勢(shì)磅礴。“帶吳鉤”指從軍的行動(dòng),身佩軍刀,奔赴疆場(chǎng),那氣概多么豪邁!“收復(fù)關(guān)山”是從軍的目的,山河破碎,民不聊生,詩(shī)人怎甘蟄居鄉(xiāng)間,無(wú)所作為呢?因而他向往建功立業(yè),報(bào)效國(guó)家。一、二兩句,十四字一氣呵成,節(jié)奏明快,與詩(shī)人那昂揚(yáng)的意緒和緊迫的心情十分契合。首句“何不”二字極富表現(xiàn)力,它不只構(gòu)成了特定句式(疑問(wèn)),而且強(qiáng)調(diào)了反詰的語(yǔ)氣,增強(qiáng)了詩(shī)句傳情達(dá)意的力量。詩(shī)人面對(duì)烽火連天、戰(zhàn)亂不已的局面,焦急萬(wàn)分,恨不得立即身佩寶刀,奔赴沙場(chǎng),保衛(wèi)家邦!昂尾弧痹圃,反躬自問(wèn),有勢(shì)在必行之意,又暗示出危急的軍情和詩(shī)人自己焦慮不安的`心境。此外,它還使人感受到詩(shī)人那郁積已久的憤懣情懷。李賀是個(gè)書(shū)生,早就詩(shī)名遠(yuǎn)揚(yáng),本可以才學(xué)入仕,但這條進(jìn)身之路被“避父諱”這一封建禮教無(wú)情地堵死了,使他沒(méi)有機(jī)會(huì)施展自己的才能!昂尾弧币徽Z(yǔ),表示實(shí)在出于無(wú)奈。次句一個(gè)“取”字,舉重若輕,有破竹之勢(shì),生動(dòng)地表達(dá)了詩(shī)人急切的救國(guó)心愿。然而“收取關(guān)山五十州”談何容易?書(shū)生意氣,自然成就不了收復(fù)關(guān)山的大業(yè),而要想擺脫眼前悲涼的處境,又非經(jīng)歷戎馬生涯,殺敵建功不可。這一矛盾,突出表現(xiàn)了詩(shī)人憤激不平之情。
“請(qǐng)君暫上凌煙閣,若個(gè)書(shū)生萬(wàn)戶侯?”詩(shī)人問(wèn)道:封侯拜相,繪像凌煙閣的,哪有一個(gè)是書(shū)生出身?這里詩(shī)人又不用陳述句而用設(shè)問(wèn)句,牢騷的意味顯得更加濃郁?雌饋(lái),詩(shī)人是從反面襯托投筆從戎的必要性,實(shí)際上是進(jìn)一步抒發(fā)了懷才不遇的憤激情懷。由昂揚(yáng)激越轉(zhuǎn)入沉郁哀怨,既見(jiàn)出反襯的筆法,又見(jiàn)出起伏的節(jié)奏,峻急中作回蕩之姿。就這樣,詩(shī)人把自己復(fù)雜的思想感情表現(xiàn)在詩(shī)歌的節(jié)奏里,使讀者從節(jié)奏的感染中加深對(duì)主題的理解、感受。
李賀《南園》組詩(shī),多就園內(nèi)外景物諷詠,以寫(xiě)其生活與感情。但此首不借所見(jiàn)發(fā)端,卻憑空寄慨,于豪情中見(jiàn)憤然之意。蓋只是同時(shí)所作,拉雜匯編,不能以題目限的。
拓展:
《南園十三首 其十》原文及翻譯賞析
邊讓今朝憶蔡邕,無(wú)心裁曲臥春風(fēng)。
舍南有竹堪書(shū)字,老去溪頭作釣翁。
翻譯
我這今日的邊讓想起獎(jiǎng)進(jìn)賢能的蔡邕,無(wú)心制曲吟詩(shī),只好閑臥春風(fēng)中。舍南有片竹林,削成青簡(jiǎn)倒可以寫(xiě)字,到老年時(shí),索性在溪邊做個(gè)釣魚(yú)翁
注釋
邊讓?zhuān)汉鬂h人,有才能文。蔡邕薦之于朝廷,但沒(méi)被重用。此句以邊讓、蔡邕的關(guān)系比喻作者與韓愈的關(guān)系。
裁曲:指制曲吟詩(shī)。
創(chuàng)作背景
李賀組詩(shī)《南園十三首》是作者辭官回到福昌昌谷后,在家鄉(xiāng)的南園閑居時(shí)所作的一組雜詩(shī),創(chuàng)作時(shí)間在唐憲宗元和八年(813年)至十一年(816年)之間。
李賀20歲那年,到京城長(zhǎng)安參加進(jìn)士考試。因他父親名為晉肅,與進(jìn)士同音,就以冒犯父名取消他的考試資格。后由于他的文學(xué)名氣很高,擔(dān)任了一名奉禮郎的卑微小官,留在京城。在這段時(shí)間內(nèi),他的詩(shī)歌才華受到廣泛的稱(chēng)譽(yù),王孫公子們爭(zhēng)相邀請(qǐng)他參加宴會(huì),作詩(shī)助興,但沒(méi)有幫助他在仕途上升遷。李賀本來(lái)胸懷大志,性情傲岸,如今作了這樣一個(gè)形同仆役的小官,感到十分屈辱,就稱(chēng)病辭去官職,回福昌老家過(guò)上隱居的生活。
該組詩(shī)前十二首全以七絕行篇,在“南園”的統(tǒng)一命題下,狀物抒懷交替互攝,寄旨側(cè)重略呈小異,即以上述幾首入選詩(shī)作而言,或?qū)芭d發(fā)容華易謝的嗟嘆,或直言宣泄恃才不遇之憤悶,或展示自己閑居家園的慵懶心情,末篇?jiǎng)t以五言律詩(shī)作結(jié),以更廣的視野展示當(dāng)?shù)匾惶熳猿聊何锖蚓吧淖兓蔷褪窃?shī)人可愛(ài)的故鄉(xiāng)。組詩(shī)語(yǔ)言幽閑暢凈又不乏贍麗之美,構(gòu)成了一個(gè)具備相同寫(xiě)實(shí)風(fēng)格和抒情特質(zhì)的有機(jī)整體,其中縈繞著擺脫不開(kāi)的落拓情思
賞析
李賀曾得到韓愈的推重和相助,但仍不得志。這首詩(shī)反映了他的抑郁心情,無(wú)心苦吟,打算寫(xiě)字消遣,年老時(shí)做一個(gè)漁翁了事。
【《南園十三首·其五》原文及賞析】相關(guān)文章:
南園十三首原文翻譯及賞析04-02
李賀《南園十三首·其五》賞析10-27
南園十三首·其五_李賀的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
李賀《南園十三首其六》賞析04-27
李賀《南園十三首·其七》賞析09-04
《南園十三首(其五)》李賀12-01
南園十三首原文翻譯及賞析(7篇)04-02
南園十三首原文翻譯及賞析7篇04-02
唐詩(shī) 李賀 南園十三首(其五)11-13