中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《青松》原文及賞析

時間:2022-12-13 09:30:18 古籍 我要投稿

《青松》原文及賞析

  賞析,是一個漢語詞匯,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀點和藝術(shù)興趣對形象加以補充和完善。下面是小編幫大家整理的《青松》原文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  青松

  作者:陳毅

  原文:

  大雪壓青松,青松挺且直。

  要知松高潔,待到雪化時。

  譯文:

  厚厚的一層雪壓在松枝上,仔細看一看,這青松又高又直。

  要想知道這青松又多么純潔多么高大,那就要等到樹上那層厚厚的雪化了之后才能看到。

  賞析:

  《青松》一題,是《冬夜雜詠》中的首篇!抖闺s詠》這一組詩最初發(fā)表于《詩刊》1962年第一期上。共12題19首,這里選其中一首。發(fā)表時有小序云:一九六〇年冬夜大雪,長夜不寐。起坐寫小詩若干段,寄興無端,幾乎零亂。迄今事滿一年,不復詮次。(詮次,選擇、歸類及排列的意思。)送登《詩刊》,以博讀者一粲。(粲,形容笑的樣子。)一九六一年十二月一日仲弘記。(仲弘,是陳毅的字。)作者借物詠懷,表面寫松,其實寫人。寫人堅忍不拔、寧折不彎的剛直與豪邁,寫那個特定時代不畏艱難、雄氣勃發(fā)、愈挫彌堅的精神。作者寫松是把它放在一個嚴酷的環(huán)境中,一個近乎劍拔弩張的氣氛中,我們看到了雪的暴虐,感受到松的抗爭。我們似乎像松一樣承受壓迫,又像松一樣挺直起來。那冷峻峭拔的松的形象,因為充溢其中的豪氣激蕩其中的力量而挺直起來。在壓與挺的抗爭中,我們似乎同時經(jīng)歷了一場靈魂的滌蕩,因為在這種抗爭中,展現(xiàn)了那個時代飛揚凌厲的熱情,展現(xiàn)了作者那令人起敬的人格力量。

  讀這首詩,總讓人想起陳總的形象。想起那剛毅的面孔。勃發(fā)的神采,光明磊落的胸襟,剛直不阿、任何時候也不肯向惡勢力低頭的人格。真是文若其人。如果說:“問蒼茫大地,誰主沉浮”的詩句充溢著一種帝王之氣,那么“大雪壓青松,青松挺且直”的詩句也只有剛傲沉毅、滿懷將帥氣度的陳毅能夠?qū)懗鰜!也許作者在這里的主要目的不是抒寫個人。冬夜大雪,作者輾轉(zhuǎn)難眠。1960年那是全國人民都在經(jīng)受考驗的時期。特大的自然災害,黨的工作失誤,赫魯曉夫修正主義集團背信棄義,帝修聯(lián)合反華,正使中國內(nèi)外交困。正是黑云壓城城欲摧的時候,作者作為國內(nèi)領(lǐng)導人,胸懷的是祖國的命運,承受的是民族的困厄,他考慮的是決不能喪失民族氣節(jié),不能喪失原則和立場,向各種反華勢力妥協(xié)。而這時,全國人民正緊密地團結(jié)在黨中央周圍,以大無畏的.革命英雄主義精神迎接困難,戰(zhàn)勝困難,頂住了世界性的修正主義的逆流!按笱〾呵嗨,青松挺且直”正是對我們的黨和人民,對雄氣勃發(fā)的時代精神的盛贊。也許正是作者人格和時代精神相互融合,內(nèi)外互動,共同投射在青松這個特定的象喻上,才使這首詩有一股凜然大氣,讀來令人感動。

  創(chuàng)作背景

  1960年冬夜大雪,作者長夜不寐。起坐寫小詩若干段,寄興無端,幾乎零亂。迄今事滿一年,不復詮次。送登《詩刊》,以博讀者一粲。一九六一年十二月一日仲弘記。

  作品鑒賞

  《青松》這首短詩,是陳毅借物詠懷組詩《冬夜雜詠》中的首篇。作者通過對抗暴寒的“松”的歌頌,贊美了共產(chǎn)黨人和中國人民不畏強暴、不怕困難、敢于斗爭、爭取勝利的革命英雄主義精神。

  詩的前兩句:“大雪壓青松,青松挺且直!卑阉煞旁谝粋嚴酷的環(huán)境中,一種近乎劍拔弩張的氣氛中,從中我們看到了雪的暴虐,也感受到了松的抗爭,一壓一挺兩個擲地有聲的動詞,把青松那種堅忍不拔、寧折不彎的剛直與豪邁寫得驚心動魄。“要知松高潔,待到雪化時!弊髡呦嘈,在經(jīng)歷了風雪的滌蕩和洗禮之后,青松將更顯其高潔的本性!按笱〾呵嗨,青松挺且直”不但是陳毅人格力量的體現(xiàn),同時也是我們黨和人民不畏艱難、雄氣勃發(fā)、愈挫彌堅的精神的形象再現(xiàn)。

【《青松》原文及賞析】相關(guān)文章:

《青松》原文賞析06-11

《飲酒·青松在東園》陶淵明原文注釋翻譯賞析04-12

飲酒青松在東園翻譯及賞析02-18

關(guān)于描寫《青松》的詩句賞析06-11

贊美松樹的古詩《青松》賞析03-18

著原文及賞析07-16

心術(shù)原文及賞析07-27

鹿柴原文及賞析07-28

潭州原文及賞析07-19