《眉嫵·新月》王沂孫宋詞注釋翻譯賞析
作品簡介
《眉嫵·新月》是宋末元初詞人王沂孫作品,是為歌詠新月以寄托故國山河破碎之悲憤的作品,寫于南宋覆亡之際。上片寫賞玩新月之感,句句寫新月,處處盼月圓。下片放開筆勢,立足于宇宙歷史視角,縱論盈虧圓缺的演變,寫出遺民心中長夜漫漫、祈盼殷殷的憂思。收拍又作頓宕,含月輪盈虛有時,而山河舊影復(fù)現(xiàn)無期之慨。全詞以新月意象象征,映襯淪亡故國的殘缺,或?qū)懢霸⑶椋螂p關(guān)運典,意象柔麗而蒼涼,情景深惋而沉郁。
作品原文
眉嫵·新月
漸新痕懸柳,淡彩穿花,依約破初暝。便有團圓意,深深拜,相逢誰在香徑。畫眉未穩(wěn)。料素娥、猶帶離恨。最堪愛、一曲銀鉤小,寶簾掛秋冷。
千古盈虧休問。嘆慢磨玉斧,難補金鏡。太液池猶在,凄涼處、何人重賦清景。故山夜永。試待他、窺戶端正。看云外山河,還老桂花舊影。
作品注釋
、琶紜常涸~牌名。一名《百宜嬌》。宋姜夔創(chuàng)調(diào),曾填一首《戲張仲遠》一首,詞詠艷情。雙調(diào)一百零三字,仄韻格。
⑵新痕:指初露的新月。
、堑剩何⒐。淡一作“!。
、纫兰s:仿佛;隱約。
、沙蹶裕阂鼓粍倓偨蹬R。
、蕡F圓意:唐牛希濟《生查子》:“新月曲如眉,未有團圓意!贝颂幏从闷湟。
、松钌畎荩汗糯鷭D女有拜新月之風(fēng)俗,以祈求團圓。
、滔銖剑夯ㄩg小路,或指落花滿地的小徑。
、臀捶(wěn):未完,未妥。
⑽素娥:嫦娥的別稱。亦用作月的代稱。
、香y鉤:泛指新月。
、杏潱簼M損,圓缺。
⒀慢磨玉斧:玉斧,指玉斧修月。傳說唐太和中鄭仁本表弟游嵩山,見一人枕襆而眠,問其所自。其人笑曰:“君知月乃七寶合成乎?月勢如丸,其影,日爍其凸處也。常有八萬二千戶修之,予即一數(shù)!耙蜷_襆,有斤鑿數(shù)件!耙娞贫纬墒健队详栯s俎·天呎》。后因有“玉斧修月”之說!奥蓖爸櫋,徒勞之意。
、医痃R:比喻月亮。
、犹撼兀簼h唐均有太液池在宮禁中。
、怨噬揭褂溃汗噬,舊山,喻家鄉(xiāng)。夜永,夜長;夜深。多用于詩中。
、斩苏褐^圓月。
⒅云外山河:暗指遼闊的故國山河。
、坠鸹ㄅf影:月影。桂花影,傳說月中有桂樹,這里指大地上的月光。
作品譯文
一痕新月漸漸掛上柳梢,仿佛眉痕。淡凈的月彩從花樹間透過,蒙朧的光華將初降的暮色劃破。新月明艷便使人生出團圓的意愿,閨中佳人更深深拜月祈盼,祝愿能與心上人相逢在那花香迷人的.小徑。一彎新月就像兩道美人的秀眉沒有畫完,一定是嫦娥還帶著離恨別情。最令人喜愛的是,寥廓明凈的天空上,那彎新月恰似寶簾上的簾錚,小巧玲瓏。
月有圓虧缺盈,千古以來就是如此,不必細問究竟。我嘆息吳剛徙然磨快玉斧,也難以將此輪殘月補全。長安故都的太液池依然存在,只是一片蕭條冷清,又有誰人能重新描寫昔日清麗的湖山?故鄉(xiāng)的深夜漫長悠永,我期待月亮快些圓滿澄明,端端正正地照耀我的門庭?上г掠爸械纳胶訜o限,我卻徒自老去。只能在月影中看到故國山河的象征。
作品鑒賞
江山已易主。在詞人王沂孫那里。故國之意仍是一絲扭不斷的情結(jié)。連新月也被詞人賦予了這層含義。在強大的、不容置疑的永恒規(guī)律面前,詞人希冀把握住一種必然。面對宗祖沉淪,今昔巨變之痛,詞人借詠新月寄寓了對亡國的哀思。全詞將賞月、觀月,因月感懷作為線索,綿綿君國之思,全借詠月寫出,托物寄懷,耐人尋味。
上片描繪新月,刻意渲染一種清新輕柔的優(yōu)美氛圍。極寫它的嫵媚動人。“漸新痕懸柳,淡彩穿花,依約破初冥!庇伞皾u”字領(lǐng)起,刻畫初升的新月,烘托出一種清新輕柔的優(yōu)美氛圍。新月如佳人一抹淡淡的眉痕,懸掛柳梢之上。新月漸升,月色輕籠花叢,輕柔的月色象無力籠花,若有若無地穿流于花間,不斷升騰仿佛分破了初罩大地的暮靄。三句充滿新意地寫出新月的獨特韻致。對清新美妙的新月,生出團聚的祈望。接著,“便有團圓意,深深拜,相逢誰在香徑”!吧钌畎荨比郑瑢懗觥皥F圓意”的殷切期望。但同賞者未歸,詞人不免頓生“相逢誰在香徑”的悵惘,欣喜和祈望一瞬間蒙上了淡淡的哀愁,新月也染上凄清的色彩。由憧憬變?yōu)閻濄,不覺以離人之眼觀月。纖纖新月好象尚未畫好的美人蛾眉,想是月中嫦娥傷別離之故,借嫦娥之態(tài)托出“碧海青天夜夜心”的自傷孤獨之情。
“畫眉未穩(wěn)”應(yīng)和“新痕”。與緊扣“素娥”、“離恨”由月及人,虛托出詞人委婉曲折的情愫。“最堪愛”一曲銀鉤小,寶簾掛秋冷。由月中嫦娥的象外興感折回新月。在無垠的夜空中,新月象銀鉤似的遙掛在夜空。夜空浩茫,新月何其小也。秋空之“冷”,新月之“小”它使詞人對新月的憐愛之情,具有一種幽渺的意蘊。
上片詞人表達了對新月在浩茫宇宙中之渺小的悵惘之情,隨之下片將筆一縱,大墨一揮“千古”振起,語意蒼涼激楚。“千古盈虧休問”一語括盡月亮與人世來盈虧往復(fù)的變化規(guī)律。由此領(lǐng)悟到支配無限時間永恒規(guī)律的宇宙感,反觀人世充滿了生命短促,世事無常,興亡盛衰不容人問的悲哀!皣@慢磨玉斧,難補金鏡”,用玉斧修月之事,表現(xiàn)出極為沉痛的回天無力復(fù)國無望的絕望和哀嘆。“休問”、“慢磨玉斧”、“難補金鏡”的決絕之語,表達一種極其絕痛、惶惑和悲哀的情感。涵括著一種融歷史透視和宇宙透視為一體的時間憂患意識。
“太液池猶在,凄涼處、何人重賦清景!笨偫v朝宋帝于池邊賞月的盛事清景。陳師道《后山詩話》載:宋太祖曾臨池飲酒,學(xué)士盧多遜作詩:“太液池邊看月時,好風(fēng)吹動萬年枝。誰家玉匣開新鏡,露出清光些子兒!敝苊堋段淞峙f事》曾記載宋高宗和宋孝宗也有臨池之舉。王沂孫此詞中的“嘆慢磨玉斧,難補金鏡。太液池猶在,凄涼處、何人重賦清景”,由感而發(fā),寥寥幾筆,寫盡古今盛衰,此時已物是人非,情景凄涼之極。
“故山夜永”,“夜永”托出殘月黯淡之景,象征亡國之哀。漫漫長夜中,永久無盡地煎熬著亡國遺民的心靈。至此,已將詞人的亡國哀傷寫到極致!霸嚧、窺戶端正”,奇峰另起,見出沉郁頓挫之姿。
“窺戶端正”應(yīng)上“團圓意”。故鄉(xiāng)山河殘破,設(shè)想他日月圓之時,“還老盡,桂花影!痹铝磷允怯澯泻,而大地山河不能恢復(fù)舊時清影,其執(zhí)著纏綿地痛悼故國之情,千載之下,仍使人低徊不已。
唐人有拜新月之俗,宋人也喜歡新月下置宴飲酒。臨宴題詠新月,也是南宋文士的風(fēng)雅習(xí)尚。賞月觀月、因月感懷,是貫穿全篇的線索。循著作者因新月而生的今昔縱橫的意識情感流動軌跡,和新月相系的人情典事,寄托詞人的懷國之情。
作者簡介
王沂孫(約1230~約1291),宋末詞人。字圣與,號碧山、中仙、玉笥山人,會稽(今浙江紹興)人。入元,曾任慶元路(今浙江鄞縣)學(xué)正。與周密、張炎等人同結(jié)詞社,相與唱和。其詞多詠物之作,間寓身世之感,講究章法、層次,詞致深婉,盛傳于世,然有意旨隱澀之病。有《碧山樂府》。
【《眉嫵·新月》王沂孫宋詞注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:
王沂孫《眉嫵·新月》閱讀答案11-13
秦觀《浣溪沙》宋詞賞析以及原文注釋翻譯10-17
《望海潮·洛陽懷古》秦觀宋詞注釋翻譯賞析07-19
秦觀《江城子》宋詞精選賞析及注釋翻譯11-02
《滕王閣序》注釋翻譯11-23
《滿江紅》宋詞原文注釋與賞析06-05
浣溪沙·春情原文,翻譯,注釋,賞析09-08