- 相關(guān)推薦
《九月九日憶山東兄弟》原文,譯文,賞析
重陽(yáng)節(jié)是指每年的農(nóng)歷九月初九日,是中國(guó)民間的傳統(tǒng)節(jié)日。下面是小編分享的《九月九日憶山東兄弟》原文,譯文,賞析。歡迎閱讀參考!
《九月九日憶山東兄弟》原文
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
詞句注釋
、啪旁戮湃眨杭粗仃(yáng)節(jié)。古以九為陽(yáng)數(shù),故曰重陽(yáng)。憶:想念。山東:王維本太原祁人,后遷居于蒲(今山西永濟(jì)),蒲州在函谷關(guān)與華山以東,所以稱山東。
、飘愢l(xiāng):他鄉(xiāng),外鄉(xiāng)。 為異客:作他鄉(xiāng)的客人。
⑶佳節(jié):美好的節(jié)日。
、鹊歉撸汗庞兄仃(yáng)節(jié)登高的風(fēng)俗。
⑸茱萸(zhū yú):即草決明,一名越椒,芳香植物。古時(shí)人們認(rèn)為重陽(yáng)節(jié)插戴茱萸可以避災(zāi)克邪。
白話譯文
獨(dú)自在異鄉(xiāng)做異鄉(xiāng)來(lái)的客子,每遇到佳節(jié)就加倍思念親人。
遙想兄弟們今天登高的地方,遍插茱萸時(shí)會(huì)想到少了一人。
《九月九日憶山東兄弟》賞析
王維家居蒲州(今山西永濟(jì)),在華山之東,所以題稱“憶山東兄弟”。寫這首詩(shī)時(shí)他正在長(zhǎng)安謀取功名。繁華的帝都對(duì)當(dāng)時(shí)熱衷仕進(jìn)的年輕士子雖有很大吸引力,但對(duì)一個(gè)少年游子來(lái)說(shuō),畢竟是舉目無(wú)親的“異鄉(xiāng)”;而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的游子就越顯得孤獨(dú)無(wú)親。 詩(shī)的第一句用了“獨(dú)”、“異”兩個(gè)字,分量下得很足。詩(shī)人對(duì)親人的思念,對(duì)他自己孤孑處境的感受,都凝聚在這個(gè)“獨(dú)”字里面。“異鄉(xiāng)為異客”,不過是說(shuō)在他鄉(xiāng)作客,但兩個(gè)“異”字所造成的藝術(shù)效果,卻比一般地?cái)⒄f(shuō)他鄉(xiāng)作客要強(qiáng)烈得多。在自然經(jīng)濟(jì)占主要地位的封建時(shí)代,不同地域之間的風(fēng)土、人情、語(yǔ)言、生活習(xí)慣差別很大,詩(shī)人離開多年生活的故鄉(xiāng)到異地去,會(huì)感到一切都陌生、不習(xí)慣,感到他自己是漂浮在異地生活中的一葉浮萍。“異鄉(xiāng)”、“異客”,正是樸質(zhì)而真切地道出了這種感受。
作客他鄉(xiāng)者的思鄉(xiāng)懷親之情,在平日也是存在的,不過有時(shí)不一定是顯露的,但一旦遇到某種觸媒——最常見的是“佳節(jié)”——就很容易爆發(fā)出來(lái),甚至一發(fā)而不可抑止。這就是所謂“每逢佳節(jié)倍思親”。佳節(jié),往往是家人團(tuán)聚的日子,而且往往和對(duì)家鄉(xiāng)風(fēng)物的許多美好記憶聯(lián)結(jié)在一起,所以“每逢佳節(jié)倍思親”的描寫就顯得十分自然。這種體驗(yàn)人人都有,但在王維之前,卻沒有任何詩(shī)人用這樣樸素?zé)o華而又高度概括的詩(shī)句成功地表現(xiàn)過。而一經(jīng)詩(shī)人道出,它就成了最能表現(xiàn)客中思鄉(xiāng)感情的格言式的警句。 前兩句用的是藝術(shù)創(chuàng)作的“直接法”,幾乎不經(jīng)任何迂回,而是直插核心,迅即形成高潮,出現(xiàn)警句。但這種寫法往往使后兩句難以為繼,造成后勁不足。這首詩(shī)的后兩句,如果順著“佳節(jié)倍思親”作直線式的延伸,就會(huì)顯得蛇足;轉(zhuǎn)出新意而再形成新的高潮,也很難辦到。詩(shī)人采取另一種方式:緊接著感情的激流,出現(xiàn)一泓微波蕩漾的湖面,看似平靜,實(shí)則更加深沉。
三四兩句,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽(yáng)日登高,佩帶茱萸,而詩(shī)人自己獨(dú)在異鄉(xiāng),不能參與,雖然也寫出了佳節(jié)思親之情,就會(huì)顯得平直,缺乏新意與深情。詩(shī)人遙想的卻是:“遍插茱萸少一人!币馑际钦f(shuō),遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的兄弟們重陽(yáng)節(jié)登高時(shí)身上都佩上了茱萸,卻發(fā)現(xiàn)少了一位兄弟——他自己不在內(nèi)。好像遺憾的不是他未能和故鄉(xiāng)的兄弟共度佳節(jié),反倒是兄弟們佳節(jié)未能完全團(tuán)聚;似乎他獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客的處境并不值得訴說(shuō),反倒是兄弟們的缺憾更須體貼。這就曲折有致,出乎常情。
而這種出乎常情之處,正是它的深厚處、新警處。杜甫的《月夜》中有“今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看”的句子,和這兩句異曲同工,而王維的詩(shī)似乎更不著力。 這首詩(shī)中,“獨(dú)在異鄉(xiāng)”,暗寫了孤獨(dú)寂寞的環(huán)境,對(duì)于初次離家的少年來(lái)說(shuō),對(duì)這種環(huán)境特別敏感!爱惪汀眲t更強(qiáng)調(diào)了游子在異鄉(xiāng)舉目無(wú)親的生疏清冷的感受。用“獨(dú)”和兩個(gè)“異”字組在一句詩(shī)里,大大加深了主觀感受的程度。第二句“每逢佳節(jié)倍思親”是前面情緒的合理發(fā)展,說(shuō)明平常已有思親之苦,而到節(jié)日,這思念就愈加轉(zhuǎn)深和增強(qiáng)了!氨丁弊钟玫脴O妙,是聯(lián)系上下兩句情緒之間的關(guān)鍵。這兩句構(gòu)成全詩(shī)的一個(gè)層次,是從抒情主人公自我的主觀感受來(lái)表現(xiàn)思親之情的。 清代沈德潛認(rèn)為詩(shī)的后兩句“即陟岵詩(shī)意”(《唐詩(shī)別裁集》卷十九),二者在表現(xiàn)方法上頗有相似之處!对(shī)經(jīng)·魏風(fēng)·陟岵》末章里說(shuō):“陟彼高岡,瞻彼兄兮。兄日嗟予弟行役,夙夜必偕!眽(mèng)想親人,轉(zhuǎn)而擬托親人也想念作者自己。
王維詩(shī)中也用了這種表現(xiàn)方法,以“遙知”使詩(shī)意的發(fā)展來(lái)個(gè)急轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)到從親人的角度來(lái)加深表現(xiàn)兩地相念之情。“遙知”以下全是想象,揣想這重陽(yáng)佳節(jié)到來(lái)之時(shí),親人們定同往年一樣登高飲酒。這緊扣了詩(shī)題,也點(diǎn)明了第二句提到的“佳節(jié)”的具體所指了。詩(shī)人料定,當(dāng)親人團(tuán)聚在一起歡度重陽(yáng)節(jié)而“遍插茱萸”之時(shí),會(huì)記起他這客處異鄉(xiāng)的游子的。結(jié)句將全詩(shī)的情感推向高潮,未再直言思親,而其情自見,給人留下想象的余地,最后兩句運(yùn)用對(duì)寫法寫詩(shī)人自己的想象,更突出他的思念。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)原注:“時(shí)年十七。”這說(shuō)明此詩(shī)是王維十七歲時(shí)的作品,詩(shī)因重陽(yáng)節(jié)思念家鄉(xiāng)的親人而作。王維當(dāng)時(shí)獨(dú)自一人漂泊在洛陽(yáng)與長(zhǎng)安之間。九月九日是重陽(yáng)節(jié),中國(guó)有些地方有登高的習(xí)俗。《太平御覽》卷三十二引《風(fēng)土記》云:“俗于此日,以茱萸氣烈成熟,尚此日,折萸房以插頭,言辟熱氣而御初寒。
作者簡(jiǎn)介
王維,唐代詩(shī)人。字摩詰。先世為太原祁(今屬山西)人,其父遷居蒲州(治今山西永濟(jì)西),遂為河?xùn)|人。開元進(jìn)士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長(zhǎng)安時(shí)曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。中年后居藍(lán)田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩(shī)與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩(shī)篇,但其作品最主要的則為山水詩(shī),通過田園山水的描繪,宣揚(yáng)隱士生活和佛教禪理;體物精細(xì),狀寫傳神,有獨(dú)特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。
《九月九日憶山東兄弟》教案
【教學(xué)目標(biāo)】
1、指導(dǎo)學(xué)生理解詩(shī)意;
2、幫助學(xué)生體會(huì)古詩(shī)所表達(dá)的親情;
3、指導(dǎo)朗讀,要求會(huì)背誦古詩(shī)。
【教學(xué)重難點(diǎn)】
指導(dǎo)學(xué)生準(zhǔn)確理解古詩(shī)的意思和感情
【教學(xué)思路】
課前,指導(dǎo)學(xué)生上網(wǎng),搜索有關(guān)信息,讓學(xué)生通過預(yù)習(xí)理解生字詞。課上先組織學(xué)生交流,在此基礎(chǔ)上,指導(dǎo)學(xué)生翻譯古詩(shī),通過朗讀、品味,深入理解古詩(shī)所包含的思念親人的真摯情感,體會(huì)“每逢佳節(jié)倍思親”的精妙之處。再通過訓(xùn)練,強(qiáng)化理解,達(dá)到檢查的目的。課后組織學(xué)生進(jìn)行我國(guó)古代節(jié)日風(fēng)俗調(diào)查,增加學(xué)生的知識(shí)面,陶冶學(xué)生的情操。
【教具準(zhǔn)備】
中國(guó)地圖一幅、有關(guān)茱萸的畫片兩張、大字課文、練習(xí)紙
【教學(xué)時(shí)數(shù)】
一課時(shí)
【教學(xué)過程】
一、揭示課題
1、談話引入。
2、板書課題,指導(dǎo)學(xué)生理解課題,介紹唐代重陽(yáng)風(fēng)俗。相機(jī)教“茱萸”一詞。
3、組織學(xué)生介紹自己是如何預(yù)習(xí)的,進(jìn)行指導(dǎo)。
二、指導(dǎo)朗讀,理解古詩(shī)意思
1、組織學(xué)生自由的讀古詩(shī),組內(nèi)交流如何停頓。
2、組織學(xué)生交流朗讀。相機(jī)教“佳節(jié)”一詞。
3、指導(dǎo)朗讀,要讀出“××/××/×××”的節(jié)奏,讀出孤獨(dú)和無(wú)奈的感情。
4、指導(dǎo)學(xué)生逐步翻譯古詩(shī)的意思。(直譯)在古詩(shī)的右邊完成以下板書:
九月九日想念家鄉(xiāng)的兄弟
獨(dú)自一人在外地作他鄉(xiāng)的客人,每逢佳節(jié)就加倍思念親人。
遙想兄弟們登高的地方,插遍茱萸只少我一個(gè)人。
5、組織學(xué)生理解讀,比較讀,體會(huì)詩(shī)人的感情。
6、組織討論:古詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人怎樣的感情?
7、小結(jié),并過渡:詩(shī)人是怎樣表達(dá)的呢?
三、品讀古詩(shī),深入理解古詩(shī)
1、組織學(xué)生讀古詩(shī),思考問題。
2、組織學(xué)生交流。
3、逐步提問:
、俚谝痪渲械囊粋(gè)“獨(dú)”和兩個(gè)“異”字,表達(dá)了怎樣的心情?談?wù)劰陋?dú)和思念的關(guān)系。
、谠鯓永斫狻懊糠昙压(jié)倍思親”中的“每”字?
、邸氨椴遘镙巧僖蝗恕北磉_(dá)了王維怎樣的感情?它與“思念”有關(guān)嗎?為什么?
、苣阌X得這首詩(shī)寫得最好的是哪句?為什么?
4、組織學(xué)生小組討論,再組間交流。教師指導(dǎo)、點(diǎn)撥。
5、小結(jié)古詩(shī)的寫法。
6、組織背誦,組內(nèi)檢查。
四、組織練習(xí)反饋
1、解釋帶點(diǎn)的詞,再寫出詩(shī)句的意思。
⑴獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
獨(dú)_______倍______
、七b知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
“兄弟”指的是_______“一人”指的是______
2、填空。
《九月九日憶山東兄弟》表達(dá)了王維_______的思想感情。
五、課堂小結(jié)
讀一則關(guān)于茱萸現(xiàn)狀的新聞,讓學(xué)生懂得,如果沒有一個(gè)良好的環(huán)境,我們的感情都無(wú)法表達(dá)。
六、興趣作業(yè)
調(diào)查我國(guó)古代節(jié)日風(fēng)俗,互相交流交流。
【《九月九日憶山東兄弟》原文,譯文,賞析】相關(guān)文章:
《九月九日憶山東兄弟》原文及譯文08-30
《九月九日憶山東兄弟》的原文及譯文02-23
《九月九日憶山東兄弟》原文及譯文03-06
《九月九日憶山東兄弟》原文及賞析08-29
《九月九日憶山東兄弟》原文賞析06-27
《九月九日憶山東兄弟》 原文賞析09-26
《九月九日憶山東兄弟》原文及賞析01-21
王維《九月九日憶山東兄弟》原文賞析10-23