中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《君子有所思行》原文、翻譯及賞析

時(shí)間:2023-05-18 11:42:18 古籍 我要投稿

《君子有所思行》原文、翻譯及賞析

《君子有所思行》原文、翻譯及賞析1

  君子有所思行

  李白

  紫閣連終南,青冥天倪色。

  憑崖望咸陽,宮闕羅北極。

  萬井驚畫出,九衢如弦直。

  渭水銀河清,橫天流不息。

  朝野盛文物,衣冠何翕赩?

  廄馬散連山,軍容威絕域。

  伊皋運(yùn)元化,衛(wèi)霍輸筋力。

  歌鐘樂未休,榮去老還逼。

  圓光過滿缺,太陽移中昃。

  不散東海金,何爭西飛匿?

  無作牛山悲,惻愴淚沾臆。

  君子有所思行翻譯

  紫色臺閣連綿直到終南山,天際一片青冥色。倚憑丹崖遠(yuǎn)望咸陽城,宮闕羅列北極。

  街道如萬井畫出,九衢如弦筆直。

  渭水如銀河清秀,橫垣天際奔流不息。

  朝野文花鼎盛,衣冠光色鮮艷。

  廄馬散布連山,軍容威震絕域。

  文有伊皋大運(yùn)元化,武有衛(wèi)霍貢輸筋力。

  歌舞鐘樂日日不休,但嘆榮華逝去老來歲月相逼。

  月光猶有圓缺盈虧,太陽也已過中午。

  散盡東海那么多黃金,也難以不讓夕陽西下。

  何必作牛山之悲,惻愴之淚沾滿衣襟,要遵守自然規(guī)律。

  君子有所思行字詞解釋

  1、紫閣句:言終南諸峰,連綿不斷。紫閣,終南山山峰名。以日光照射,呈現(xiàn)紫色而得名。在陜西戶縣東南。終南山,秦嶺主峰之一。在陜西西安市南。

  2、青冥句:謂青蒼幽遠(yuǎn)的山色,直接天邊。青冥,青蒼幽遠(yuǎn)的山色。

  3、宮闕句:言皇城中宮殿羅列。北極,本是北極星,后以喻帝居。宮闕,即帝王宮殿。帝王宮門有雙闕,故名。闕,城門、宮門兩邊的高臺。

  4、萬井句:謂房廊屋舍,鱗次櫛比,繁華如畫,使人吃驚。井,古制八家為井,后因指鄉(xiāng)里、人口聚居處。

  5、九衢:四通八達(dá)的道路。

  6、渭水句:言渭水清如銀河。

  7、朝野二句:言從地方到朝廷,文士、百官眾多,衣冠華美,呈現(xiàn)出太平景象。文物,文人、學(xué)士。赩赩(xīxí),光色盛美的樣子。

  8、伊、皋二句:謂文臣掌管教化,武將捍衛(wèi)疆土。伊即伊尹,商湯臣,佐湯伐夏桀,致于(達(dá)到)王道。見《史記·殷本紀(jì)》。皋即皋陶(gāoyáo),舜之臣,掌管刑獄之事。《史記·五帝紀(jì)》:皋陶為大理。元化,帝王之德化。衛(wèi)、霍,指漢武帝名將衛(wèi)青、霍去病。輸筋力,以武功報(bào)效朝廷。

  9、歌鐘二句:謂在無休止的娛樂中,不知不覺已到老年。歌鐘,本指編鐘,后泛指樂歌。榮去老還逼,青春易逝,衰老易來。

  10、圓光二句:謂月圓則虧,日中則昃,喻物盛則衰。

  11、不散二句:謂不應(yīng)愛惜金錢,隨時(shí)光的流轉(zhuǎn)而死去。東海金,《漢書·疏廣傳》:疏廣,東海蘭陵人也。為太守五歲,上疏乞骸骨(因年老請求退職),上以其年篤老(甚老),許之,加賜黃金二十斤,皇太子贈(zèng)以五十斤。廣既歸鄉(xiāng)里,日令家具設(shè)酒食,請族人故舊賓客,相與娛樂。數(shù)(shuò)問其家,金銀尚有幾所(幾許),趨(疾走)賣以共具。曰:“此金者,圣主所以惠養(yǎng)老臣也,故樂與鄉(xiāng)黨宗族共享其賜,以盡吾余日,不亦可乎?”

  12、無作句:謂不要因怕死而痛哭流涕!蛾套哟呵铩(nèi)篇諫上第一》:(齊)景公游牛山,北臨其國城而流涕曰:“若何滂滂(流蕩)去此而死乎?”淚沾臆,淚沾胸。臆,胸。

  君子有所思行賞析

  此詩表達(dá)了詩人對自然、社會的一種認(rèn)識及基于這種認(rèn)識所持的生活態(tài)度。詩人認(rèn)為, 月圓則虧,日中則昃,物盛則衰,人壯則老;故勿積財(cái),勿懼死,有酒當(dāng)飲,及時(shí)行樂。

  詩分兩段!拜斀盍 ”以上十四句為第一段,是寫景敘事部分。寫京城長安山河壯麗, 宮闕巍峨,市井繁華,道路整飭,武備充分,文治武功。 反映出盛唐時(shí)期太平樂年,國力強(qiáng)盛的景象。這一部分又分為兩層。“流不息”以上八句寫山川形勝,城闕市容。青蒼幽遠(yuǎn)的終南山既是長安的背景,又是詩人遠(yuǎn)眺長安的處所。以下景物,盡是遠(yuǎn)眺所見:宮闕羅列,萬戶櫛比,道路筆直,渭水清澈,如河漢在天!拜斀盍Α币陨狭鋵憞(qiáng)盛,文治武功。廐馬連山,軍容壯偉,代表武備不懈,國防強(qiáng)大;文臣如伊尹、皋陶,武將似衛(wèi)青、霍去病。“歌鐘”以下八句是議論抒情部分。前四句 言人生易老,物盛則衰!安簧ⅰ倍鋭袢宋鹆呓疱X,及時(shí)行樂。末二句言面對死亡,應(yīng)慷慨無畏。

  全詩的主旨由議論表明,描寫敘事則是議論的基礎(chǔ)。本詩是詩人對自己觀點(diǎn)的'表白,是對眾人的奉勸,也是對當(dāng)政者的警告。唐王朝的命運(yùn),充分證明了詩人的遠(yuǎn)見卓識。唐開元、天寶間確是如日中天,但當(dāng)安史亂起,頃刻間土崩瓦解,一蹶不振。

  作者簡介

  李白(701-762),字太白,號青蓮居士,唐代偉大的浪漫主義詩人,在中國歷史上,被稱為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省天水市),隋朝末年,遷徙到中亞碎葉城(今吉爾吉斯斯坦楚河州之托可馬克市),李白即誕生于此。其詩風(fēng)雄奇豪放,想象豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變。他善于從民歌、神話中汲取營養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰麗絢爛的色彩,是屈原以來積極浪漫主義詩歌的新高峰。

  后世將李白和杜甫并稱“李杜”。他的詩歌總體風(fēng)格清新俊逸,既反映了時(shí)代的繁榮景象,也揭露了統(tǒng)治階級的荒淫和腐敗,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴,反抗傳統(tǒng)束縛,追求自由和理想的積極精神。

  李白生活在唐代極盛時(shí)期,具有“濟(jì)蒼生” 、“安黎元”的進(jìn)步理想,畢生為實(shí)現(xiàn)這一理想而奮斗。它的大量詩篇,既反映了那個(gè)時(shí)代的繁榮氣象,也揭露和批判了統(tǒng)治集團(tuán)的荒淫和腐敗,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴,反抗傳統(tǒng)束縛,追求自由和理想的積極精神。在藝術(shù)上,他的詩想象新奇,感情強(qiáng)烈,意境奇?zhèn)ス妍,語言清新明快,形成豪放、超邁的藝術(shù)風(fēng)格,達(dá)到了我國古代積極浪漫主義詩歌藝術(shù)的高峰。存詩900余首,有《李太白集》。

《君子有所思行》原文、翻譯及賞析2

  君子有所思行

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  紫閣連終南,青冥天倪色。

  憑崖望咸陽,宮闕羅北極。

  萬井驚畫出,九衢如弦直。

  渭水銀河清,橫天流不息。

  朝野盛文物,衣冠何翕赩。

  廄馬散連山,軍容威絕域。

  伊皋運(yùn)元化,衛(wèi)霍輸筋力。

  歌鐘樂未休,榮去老還逼。

  圓光過滿缺,太陽移中昃。

  不散東海金,何爭西飛匿。

  無作牛山悲,惻愴淚沾臆。

  譯文:紫閣山峰和終南山相連,遙遠(yuǎn)天邊的顏色青翠鮮明。憑崖遠(yuǎn)望,可以看到咸陽城,城里宮闕眾多,似乎能與北極相接。城內(nèi)的南北大街交錯(cuò)縱橫,好像畫里畫的那樣;繁華的`街市像弓弦那樣筆直。渭河的水清澈明凈,奔流不息。朝廷的禮樂典章制度非常完善,只有高官重臣的衣冠才會光色鮮亮。祁連山邊經(jīng)常有戰(zhàn)爭發(fā)生,漢朝的軍威浩蕩,聲播西域。有像伊尹和皋陶這樣的良相賢臣輔佐,又有像衛(wèi)青、霍去病這樣的武將為朝廷出戰(zhàn)效力,所以才有今日昌盛的局面。宮內(nèi)歌舞升平,歡樂未歇。月圓月缺,如今我也已經(jīng)老去了。日頭正旺時(shí)都沒有盡情散發(fā)自己的光彩,又何必在夕陽西下時(shí)去爭那些許的光輝呢?不要為人生的短暫而悲嘆、惻愴以致淚水沾滿衣襟。

  注釋

 、僮祥w:終南山峰名。

 、诮K南:山名。秦嶺主峰之一。在陜西西安南。一稱南山,即狹義的秦嶺。

 、厶炷撸禾祀H,天邊。

  ④九衢(qú):縱橫交錯(cuò)的大道,繁華的街市。

 、菸奈铮何牟晌锷。指禮樂典章制度。

 、摁廒V(xī xì):光色盛貌。

 、呓^域:極遠(yuǎn)之地。

 、嘁粮蓿阂烈透尢。伊尹,商代名相。皋陶,舜之大臣,掌刑獄之事。后二人常并稱,喻指良相賢臣。

 、嵩涸旎,天地。

 、庑l(wèi)霍:西漢名將衛(wèi)青和霍去病。他們皆以武功著稱,后世并稱“衛(wèi)霍”。歌鐘:伴唱的編鐘。中昃(zè):日過午而漸西斜。牛山悲:亦作“牛山嘆”!蛾套哟呵铩ぶG上十七》:“景公游于牛山,北臨其國城而流涕曰:‘若何滂滂去此而死乎?’”后喻為人生短暫而悲嘆。

  簡析

  《君子有所思行》,樂府《雜曲歌辭》舊題。在這首詩里,李白抒發(fā)了自己不得重用的無奈和憤懣,以及他“老驥伏櫪,志在千里”的情懷。

【《君子有所思行》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

君子有所思行原文翻譯及賞析08-30

君子有所思行_李白的詩原文賞析及翻譯08-19

君子有所思行原文翻譯及賞析2篇09-27

《君子有所思行》原文及翻譯10-11

君子有所思行原文及賞析08-22

君子行原文翻譯及賞析01-03

君子行原文翻譯及賞析3篇01-03

有所思原文翻譯及賞析02-11

有所思原文翻譯及賞析05-08