中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《辛夷塢》原文、翻譯及賞析

時間:2025-11-17 16:45:50 銀鳳 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《辛夷塢》原文、翻譯及賞析

  《辛夷塢》是唐代詩人王維的詩作,為《輞川集》詩二十首之第十八首。此詩在描繪了辛夷花的美好形象的同時,又營造了一種看似落寞其實自在,看似自在其實落寞的意境。下面是具體介紹,供參考!

  辛夷塢

  朝代:唐代

  作者:王維

  原文:

  木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼。

  澗戶寂無人,紛紛開且落。

  譯文

  枝條頂端的辛夷花苞,在山中綻放著鮮紅的顏色。寂靜的山溝里再沒有別人了,花兒們紛紛開放后又片片灑落。

  注釋

  [1]木末芙蓉花:即指辛夷。辛夷,落葉喬木。其花初出時尖如筆椎,故又稱木筆,因其初春開花,又名應春花;ㄓ凶习锥,大如蓮花。白色者名玉蘭。紫者六瓣,瓣短闊,其色與形似蓮花,蓮花亦稱芙蓉。辛夷花開在枝頭,故以“木末芙蓉花”借指。

  [2]萼(e愕):花萼,花的組成部分之,由若干片狀物組成,包在花瓣外面,花開時托著花瓣。

  [3]澗戶:澗口,山溪口。

  [4]紛紛:他本作“絲絲”。

  鑒賞

  辛夷塢,藍田輞川(今陜西省藍田縣內(nèi))風景勝地,王維輞川別業(yè)(別墅)附近。塢,四面高、中部低的小塊地方。

  這首《辛夷塢》是王維《輞川集》詩二十首之第十八首。這組詩全是五絕,猶如一幅幅精美的繪畫小品,從多方面描繪了輞川一帶的風物。作者很善于從平凡的事物中發(fā)現(xiàn)美,不僅以細致的筆墨寫出景物的鮮明形象,而且往往從景物中寫出一種環(huán)境氣氛和精神氣質。

  “木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼。”木末,指樹杪。辛夷花不同于梅花、桃花之類。它的花苞打在每一根枝條的最末端上,形如毛筆,所以用“木末”二字是很準確的!败饺鼗ā保粗感烈,辛夷含苞待放時,很象荷花箭,花瓣的顏色也近似荷花。裴迪《輞川集》和詩有“況有辛夷花,色與芙蓉亂”的句子,可用來作為注腳。詩的前兩句著重寫花的“發(fā)”。當春天來到人間,辛夷在生命力的催動下,欣欣然地綻開神秘的蓓蕾,是那樣燦爛,好似云蒸霞蔚,顯示著一派春光。詩的后兩句寫花的“落”。這山中的紅萼,點綴著寂寞的澗戶,隨著時間的推移,最后紛紛揚揚地向人間灑下片片落英,了結了它一年的花期。短短四句詩,在描繪了辛夷花的美好形象的同時,又寫出了一種落寞的景況和環(huán)境。

  王維寫輞川詩時是在晚年,即安史之亂以前。自唐玄宗開元二十四年(736)張九齡罷知政事,李林甫一派反動勢力上臺,朝政黑暗,社會矛盾日趨尖銳。王維雖然在朝,他傾向于張九齡的開明政治,對現(xiàn)實十分不滿而又無能為力,內(nèi)心矛盾,產(chǎn)生退隱歸田的思想而又戀于祿位。他于是先后在長安附近的終南山和輞川建立別墅,過著亦仕亦隱的生活。

  輞川詩以田園山水為題材,描繪自然優(yōu)美的景色,表現(xiàn)幽靜的境界,但其中也有一些寄慨,透露了作者內(nèi)心的苦悶。如:“來者復為誰,空悲昔人有”(《孟城坳》),“上下華子岡,惆悵情何極”(《華子岡》)。特別是緊接《辛夷塢》之后的《漆園》的“偶寄一微官,婆娑數(shù)株樹”就更為感傷了!妒勒f新語》第二十八:“桓玄敗后,殷仲文還為大司馬咨議,意似二三,非復往日。大司馬府聽(廳)前,有一老槐,甚扶疏。殷因月朔,與眾在聽(廳),視槐良久,嘆曰:‘槐樹婆娑,復無生意’”。王維暗用此事,表達其政治上的苦悶和內(nèi)心的矛盾。這首《辛夷塢》與《漆園》詩意互有聯(lián)系,它是以花在無人的山澗自開自落的可悲命運,寄托自己才能被壓抑埋沒的感傷情緒,有一定現(xiàn)實意義。全詩用比的手法,有優(yōu)美生動的形象和樂府民歌的韻味,詩意極其含蓄。宋人方回認為此詩是輞川詩中的佳篇,“有一唱三嘆不可窮之妙”(《瀛奎律髓》)。我想,其妙不在“幽極”,應在它的精巧寓意。

  古詩簡介

  《辛夷塢》是唐代詩人王維《輞川集》詩二十首之第十八首的五言絕句,是《全唐詩》的第128卷第40首詩!遁y川集》詩二十首全是五絕,猶如一幅幅精美的繪畫小品,從多方面描繪了輞川一帶的風物。詩人很善于從平凡的事物中發(fā)現(xiàn)美,不僅以細致的筆墨寫出景物的鮮明形象,而且往往從景物中寫出一種環(huán)境氣氛和精神氣質。

  此詩短短四句,在描繪了辛夷花的美好形象的同時,又寫出了一種落寞的景況和環(huán)境。此詩由花開寫到花落,而以一句環(huán)境描寫插入其中,一前后境況迥異,由秀發(fā)轉為零落。盡管畫面上似乎不著痕跡,卻能讓人體會到一種對時代環(huán)境的寂寞感。

  創(chuàng)作背景

  時代背景:盛唐時期,王維晚年隱居藍田輞川,這首詩是其《輞川集》二十首中的第十八首,屬山水田園詩代表作。

  創(chuàng)作情境:詩人隱居期間,寄情山水,靜觀自然萬物,以辛夷花(木蘭花)在空山中的生長枯榮為題材,抒發(fā)閑居心境與對自然的體悟。

  體裁屬性:五言絕句,格律工整,語言凝練,是王維 “詩中有畫,畫中有詩” 風格的典型體現(xiàn),兼具禪意與自然之美。

  核心主旨

  自然之美與生命本真:描繪辛夷花在空山中自開自落的景象,展現(xiàn)自然萬物不受外界干擾、順應時序的生命狀態(tài),贊美自然的純粹與靜謐。

  隱居心境與禪意體悟:借辛夷花 “寂無人” 卻依然熱烈綻放、從容飄落的姿態(tài),寄托詩人隱居后的淡泊寧靜、超然物外的心境,暗含 “萬物自生自滅,順其自然” 的禪理。

  對世俗喧囂的疏離:以 “山中”“澗戶寂無人” 的清幽環(huán)境,與外界的熱鬧形成對比,表達詩人對世俗名利的看淡,追求精神上的寧靜與自由。

  藝術特色

  意象凝練,情景交融:

  以 “木末芙蓉花”(辛夷花)為核心意象,“木末” 點明花開位置(樹梢),“芙蓉花” 喻指辛夷花的艷麗,形象鮮明;

  “紅萼” 突出花色的鮮艷,與 “山中”“寂無人” 的清幽環(huán)境形成動靜、濃淡對比,景中含情,情與景契。

  語言質樸,意蘊深遠:全詩無華麗辭藻,用 “發(fā)”“開”“落” 三個簡單動詞,勾勒出辛夷花從綻放至凋零的完整生命過程,看似平淡卻耐人尋味,體現(xiàn) “淡語皆有味” 的藝術境界。

  禪意濃厚,空靈靜謐:“寂無人” 點明環(huán)境的幽靜,辛夷花 “紛紛開且落” 卻無人欣賞,暗合禪宗 “萬物皆空”“順其自然” 的理念,營造出空靈、靜謐的意境,引人深思。

  以小見大,視角獨特:聚焦山中一株辛夷花的生長狀態(tài),折射出自然萬物的生命規(guī)律與詩人的人生態(tài)度,以細微之景表現(xiàn)宏大的哲理與心境。

  重點詞句解析

  木末芙蓉花:樹梢上綻放的辛夷花,像芙蓉花一樣艷麗!澳灸 指樹梢,突出辛夷花生長位置的高挑,“芙蓉花” 是比喻,既寫出花的形態(tài)美,又增添詩意。

  山中發(fā)紅萼:在幽深的山中,辛夷花冒出了紅色的花萼(花苞綻放的狀態(tài))。“發(fā)” 字生動傳神,寫出花朵沖破束縛、悄然綻放的生命力。

  澗戶寂無人:山澗邊的小屋寂靜無聲,沒有行人來訪!皾緫簟 指山澗邊的居所或洞穴,“寂無人” 渲染出清幽、孤寂的環(huán)境氛圍,為下文花的 “自開自落” 做鋪墊。

  紛紛開且落:辛夷花紛紛揚揚地綻放,又紛紛揚揚地飄落!凹娂姟 寫出花開花落的繁密與自然,“開且落” 勾勒出生命的完整循環(huán),不帶悲喜,體現(xiàn)自然的從容與灑脫。

  文化影響與拓展

  文學地位:《辛夷塢》是王維山水田園詩的經(jīng)典之作,其 “詩中有畫,畫中有詩” 的藝術特色,對后世山水詩創(chuàng)作影響深遠,成為表現(xiàn)隱逸情懷與禪意的典范。

  名句流傳:“紛紛開且落” 以簡潔的語言描繪出生命的自然循環(huán),成為表達 “順其自然” 心境的經(jīng)典名句,常被用于文學賞析與生活感悟中。

  拓展閱讀:可對比王維《山居秋暝》《鹿柴》,體會其山水詩中共同的禪意與自然之美;結合《輞川集》其他詩作,深入了解詩人隱居期間的心境與創(chuàng)作風格;對比陶淵明的田園詩,感受盛唐山水詩與魏晉田園詩在隱逸主題上的異同。

【《辛夷塢》原文、翻譯及賞析】相關文章:

辛夷塢原文及賞析06-22

辛夷塢王維原文、翻譯09-17

辛夷塢原文、譯文及賞析08-21

王維《辛夷塢》全詩翻譯賞析08-09

輞川集·辛夷塢王維原文翻譯07-31

王維辛夷塢全文、注釋、翻譯和賞析11-19

《辛夷塢》原文是什么?該如何翻譯呢?08-24

辛夷塢詩歌賞析11-04

王維《辛夷塢》賞析10-28