- 《贈劉景文》譯文及賞析 推薦度:
- 《贈劉景文》譯文及賞析 推薦度:
- 《贈劉景文》譯文及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《贈劉景文》譯文及賞析
在平時的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大多數(shù)人肯定都接觸過古詩詞鑒賞,古詩詞鑒賞,最通俗的解釋就是,運(yùn)用了什么手法,描寫了什么內(nèi)容,突出了什么,抒發(fā)了作者怎樣的情感。古詩詞鑒賞說起來簡單,做起來難,下面是小編整理的《贈劉景文》譯文及賞析古詩詞,僅供參考,歡迎大家閱讀。
贈劉景文
荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。
一年好景君須記,最是橙黃橘綠時。
注釋:
⑴荷盡:荷花枯萎。
⑵擎雨蓋:托住雨珠的葉子。蓋:傘,詩中比喻荷葉。
⑶菊殘:菊花凋謝。
⑷傲霜:不怕風(fēng)霜。
、删耗糯鷮θ说淖鸱Q。
⑹橙黃橘綠時:指橙子發(fā)黃、橘子將黃猶綠的時候,指農(nóng)歷秋末冬初。
譯文:
荷花凋謝連那擎雨的荷葉也枯萎了,只有那開敗了菊花的花枝還傲寒斗霜。
一年最好的景致你要記住,那就是橙子金黃、橘子青綠的時節(jié)。
題解:
這是一首寄贈的詩。劉景文,字季孫,開封祥符(今河南省開封市)人,做過饒州酒監(jiān)。蘇軾贊譽(yù)劉景文為“慷慨奇士”,將他比作孔融,并推薦他做官。全詩表面上只是在寫深秋(一說初冬)時節(jié)的景色,但托物言志,深有寄托。
簡析:
這首古詩是寫秋末的景色,第一句以荷敗、菊殘,寫出了秋末的特征。接下來詩人以橙子的金黃與橘子的青綠,把深秋的景色點綴得色彩鮮明而富有生氣。詩人在此一反悲秋的調(diào)子,突出了秋天是收獲的季節(jié)!扒嬗晟w”指荷葉。第二行詩贊頌了菊花的殘枝有傲霜凌寒的氣概。
賞析一:
這首詩是詩人寫贈給好友的。詩的前兩句寫景,抓住“荷盡”、“菊殘”描繪出秋末冬初的蕭瑟景象!耙褵o”與“猶有”形成強(qiáng)烈對比,突出菊花傲霜斗寒的形象。后兩句議景,揭示贈詩的目的。說明冬景雖然蕭瑟冷落,但也有碩果累累、成熟豐收的一面,而這一點恰恰是其他季節(jié)無法相比的。詩人這樣寫,是用來比喻人到壯年,雖已青春流逝,但也是人生成熟、大有作為的黃金階段,勉勵朋友珍惜這大好時光,樂觀向上、努力不懈,切不要意志消沉、妄自菲薄。
蘇軾的《贈劉景文》,是在元佑五年(1090)蘇軾在杭州任知州時作的!盾嫦獫O隱叢話》說此詩詠初冬景致,“曲盡其妙”。詩雖為贈劉景文而作,所詠卻是初冬景物,了無一字涉及劉氏本人的道德文章。這似乎不是題中應(yīng)有之義,但實際上,作者的高明之處正在于將對劉氏品格和節(jié)操的稱頌,不著痕跡地糅合在對初冬景物的描寫中。因為在作者看來,一年中最美好的風(fēng)光,莫過于橙黃橘綠的初冬景色。而橘樹和松柏一樣,是最足以代表人的高尚品格和堅貞的節(jié)操
賞析二:
這首詩作于元祐五年(1090)蘇軾知杭州時。劉季孫,字景文,北宋開封祥符(今屬河南開封)人,當(dāng)時任兩浙兵馬都監(jiān),也在杭州。蘇軾很看重劉景文,曾稱他為“慷慨奇士”,與他詩酒往還,交誼頗深。
詩中所詠為初冬景物。為了突出“橙黃橘綠”這一年中最好的景致,詩人先用高度概括的筆墨描繪了一幅殘秋的圖景:那曾經(jīng)碧葉接天、紅花映日的渚蓮塘荷,現(xiàn)在早已翠減紅衰,枯敗的莖葉再也不能舉起綠傘,遮擋風(fēng)雨了;獨(dú)立疏籬的殘菊,雖然蒂有余香,卻亦枝無全葉,唯有那挺拔的枝干斗風(fēng)傲霜,依然勁節(jié)。自然界千姿萬態(tài),一年之中,花開花落,可說是季季不同,月月有異。這里,詩人卻只選擇了荷與菊這兩種分別在夏、秋獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷的花,寫出它們的衰殘,來襯托橙橘的歲寒之心。詩人的高明還在于,他不是簡單地寫出荷、菊花朵的凋零,而將描寫的筆觸伸向了荷葉和菊枝。終荷花之一生,荷葉都是為之增姿,不可或缺的。蘇軾用擎雨無蓋說荷敗凈盡真可謂曲筆傳神!同樣,菊之所以被譽(yù)為霜下之杰,不僅因為它蕊寒香冷,姿懷貞秀,還因為它有挺拔勁節(jié)的枝干;埩,枝還能傲霜獨(dú)立,才能充分體現(xiàn)它孤標(biāo)傲世的品格。詩人的觀察可謂細(xì)致矣,詩人把握事物本質(zhì)的能力亦可謂強(qiáng)矣!這兩句字面相對,內(nèi)容相連,是謂“流水對”!耙褵o”、“猶有”,一氣呵成,寫出二花之異。
賞析三:
此詩是蘇軾于宋哲宗元佑五年(1090年)任杭州太守時所作。劉景文名季孫,原籍開封,是北宋名將劉平的小兒子。劉平駐守宋、夏邊境,力拒西夏,因孤軍無援戰(zhàn)死。身后蕭條,諸子早卒,只剩景文一人。蘇軾在杭州見劉時,劉已五十八歲。經(jīng)蘇軾向朝廷竭力保舉,劉才得到小小升遷。不想只過了兩年,景文就死去了。蘇軾此詩雖似寫景,但每句都切合劉的身世,并用以勖勉對方。這在蘇詩中確屬精心之作。我們必須透過表面的景物描寫,才能領(lǐng)略詩中的積極涵義。
此詩寫初冬。第一句寫枯荷。荷出污泥而不染,本為高潔品質(zhì)之象征,惟到秋末,池荷只剩殘莖,連枯葉也已無存,確是一片凄寂。昔李璟作《山花子》,首句云:“菡萏香銷翠葉殘。”王國維乃謂“大有‘從芳蕪穢’、‘美人遲暮’之感!碧K軾此詩首句,殆更過之。夫留得枯荷,尚能聽雨,近則連枯葉亦無之,其衰颯至極矣。然則作者嗟嘆感喟之情僅此一句,第二句便將筆勢劈空振起,轉(zhuǎn)到了“菊殘猶有傲霜枝”。殘菊與枯荷,雖同為衰颯場面,卻以“傲霜枝”三字寫出了秋菊的孤高之態(tài)和貞亮之節(jié),看似與第一句對文,有互文見義、相與呼應(yīng)之勢;事實卻側(cè)重在“傲”字上!扒嬗辍敝吧w”乃實寫,不過說像傘蓋一樣的荷葉都已一干二凈;而“傲霜”之“枝”的“傲”則以移情手法寫出了菊的內(nèi)在精神,示人以凜不可犯的氣概。這就比第一句深入了,也提高了。第三句則爽性喝破,人人皆以蕭瑟秋風(fēng)、嚴(yán)寒冬日為苦,作者卻偏偏贊之為“一年好景”,且諄諄囑咐“君須記”,此真以平淡無奇之語言給人以出乎意料之感受;至于收句,倘無力回天,則全詩必成虎頭蛇尾,強(qiáng)弩之末。而作者乃從花寫到枝,從枝葉寫到果實,所謂“正是橙黃橘綠時”,乃金秋乍逝,百物豐收的季節(jié),“橙黃橘綠”,又呈現(xiàn)一派熙熙融融景象,在前兩句枯淡凄清的背景下突然出現(xiàn)了炫目搖情的色彩,真使人疑為神來之筆。然而作者除了用幾個植物名稱和幾種簡單明快的色調(diào)之外,再無其他噶枝蔓之句,這就給予作者一種踏實穩(wěn)重、矜平躁釋的美的感受。古人說:“情隨事遷”。而東坡妙處,竟能用景移情,把日漸凋殘的初冬一下子打扮成一片金黃翠綠,雖說用筆雅淡溫柔,卻具有不盡的蓬勃朝氣。寫冬景而能化凋謝零落為飽滿豐碩,非賢如東坡誠不可臻化。
然此詩乃東坡寫贈劉景文者。劉固以世家子弟而潦倒終身,年近六十,猶朝不保夕。作者第二次到杭州做官,與劉一見如故。既憫傷其愁苦,又希望他振作,不致因老病困窮而長此頹唐下去。就此詩首句而言,荷所以比君子;而時值歲尾,荷枯葉盡,正以喻君子生不逢辰,難免潦倒失路;次句言菊,菊所以喻晚節(jié),而景文晚年并無虧缺,猶有凌霜傲雪之姿。但人到暮年,加上一生失意,總不免多向消沉頹唐一面著想;而對于讀書人,特別是對有理想抱負(fù)者來說,卻還有收之桑榆、獲取豐收的一面。所以詩人乃以三、四兩句對劉勖勉有加,給以支持,使劉認(rèn)識到前景還是大有可為的!俺赛S橘綠”才是人生最成熟的收緣結(jié)果之期,這使劉不僅看到荷枯葉盡的一面,還有傲霜雪抗嚴(yán)寒和收成果實的一面,希望他能振作起來,堅持下去。只是詩人純用比興手法,沒有把本意直截了當(dāng)?shù)卣f出來罷了。
東坡作此詩時年已五十五,也已步入老年了。他當(dāng)然不能預(yù)知不久的將來還遭到流放海南之厄。但他一向曠達(dá)樂觀,主張應(yīng)多方面地適應(yīng)外界的環(huán)境變化,不因年老而頹唐消沉。然則此詩也不妨看做詩人本身的一生寫照。蓋蘇軾一生,坎坷挫折,亦云多矣,卻始終沒有被逆境嚇倒,而稍摧其志。然則此詩固亦夫子自道也。其身后“橙黃橘綠”,使千載以下之人尚能分享其甘美的藝術(shù)果實,也算是美不勝收了。故竊以為如僅以景語之美來賞析此詩,猶屬皮相也。
賞析四:
詩人十分欣賞秋末冬初的自然景象。他并不為“荷盡”、“菊殘”而惋惜,倒是殘菊叢中那傲霜挺拔的菊枝,和樹中橙黃橘綠的斑斕色彩引起了他的興味。因為這些都可作為品格堅貞的象征。實際上,詩人把冬景寫得充滿活力,有以物喻人的用意。詩人這一見解很獨(dú)特,他是借對橙橘的贊揚(yáng)來歌頌在惡劣環(huán)境中不屈不撓、照樣閃射光彩的人。
作者:
蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,號“東坡居士”,世稱“蘇東坡”。漢族,眉州人。北宋詩人、詞人,宋代文學(xué)家,是豪放派詞人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。在政治上屬于舊黨,但也有改革弊政的要求。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),其詩題材廣泛,內(nèi)容豐富,現(xiàn)存詩3900余首。代表作品有《水調(diào)歌頭·中秋》、《赤壁賦》、《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》、《記承天寺夜游》等。
【《贈劉景文》譯文及賞析】相關(guān)文章:
《贈劉景文》譯文及賞析01-23
《贈劉景文》譯文及賞析(優(yōu))09-24
(薦)《贈劉景文》譯文及賞析2篇07-27
《贈劉景文》翻譯賞析02-23
贈劉景文古詩賞析10-14
贈劉景文 / 冬景原文及賞析12-01
贈劉景文原文翻譯及賞析07-29
《贈劉景文》原文及翻譯賞析03-13
贈劉景文原文、翻譯及賞析04-19