中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

劉辰翁《西江月·新秋寫興》詞賞析

時間:2024-04-05 17:01:59 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

劉辰翁《西江月·新秋寫興》詞賞析

  西江月·新秋寫興

  【宋代】劉辰翁

  天上低昂似舊,人間兒女成狂。夜來處處試新妝。卻是人間天上。

  不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。夢從海底跨枯桑。閱盡銀河風(fēng)浪。

  【譯文】

  天上日落月升,斗轉(zhuǎn)星移,景象跟從前一樣,人間男女依然如癡如狂,陶醉在節(jié)日的歡樂中。七夕夜,處處可見著新裝的人們,仿佛來到了人間天堂。

  不經(jīng)意間感覺新秋涼意似水,因為思念故國,我兩鬢已斑白如霜。我夢見自在海底跨越枯桑,又在天上看盡銀河風(fēng)浪。

  【注釋】

  ①西江月:詞牌名,原唐教坊曲,用作詞調(diào)。又名《白蘋香》、《步虛詞》、 《晚香時候》、《玉爐三澗雪》、《江月令》,另有《西江月慢》。

 �、诘桶海浩鸱感窃碌纳磷兓�。

 �、鄢煽瘢褐笟g度七夕的景象。

 �、堋皦魪摹本洌河谩渡裣蓚鳌窚婧易�?yōu)樯L锏牡涔�,比喻世事變化很大�?/p>

  ⑤“閱盡”句:本指牛郎織女七夕經(jīng)歷銀河風(fēng)浪,暗寓人間經(jīng)歷風(fēng)浪險惡。銀河:是指橫跨星空的一條乳白色亮帶,在中國古代又稱天河、銀漢、星河、星漢、云漢。銀河在中國文化中占有很重要的地位,有著名的漢族神話傳說故事鵲橋相會。閱:經(jīng)歷。

  【賞析】

  這首詞是作者借七夕來抒發(fā)自己、寄寓故國之思。

  上片側(cè)重寫七夕兒女幸福歡快景象�!疤焐系桶核婆f,人間兒女成狂”二句緊扣“新秋”,分寫“天上”與“人間”七夕情景。低昂,是起伏升降的意思。

  上句說天上日落月升、斗轉(zhuǎn)星移等天象變化,依然像從前一樣。“似舊”二字,意在言外,暗示人間卻與自然界的景象不同,發(fā)生了巨大變化。暗逗結(jié)尾兩句。

  下句說人間兒女也像從前一樣,狂歡歡度七夕�!俺煽瘛奔窗八婆f”之意,言外有無限感慨。在詞人看來,經(jīng)歷過人間滄桑巨變的人們,新秋七夕,本應(yīng)深懷黍離之悲,但今天人們竟依舊狂歡。這種景象不免使詞人感慨萬千。

  “夜來處處試新妝,卻是人間天上�!薄疤幪幵囆聤y”原是當時七夕風(fēng)俗,也是上文所說“兒女成狂”的一種突出表現(xiàn)。人們幾乎誤認為這種處處新妝的歡慶景象為人間的天堂了。正如上文“兒女成狂”寓有微意一樣,這里的“人間天上”也含有諷刺意味�!皡s是”二字,言外有意,淪陷后的故國山河,已成為人間地獄,而眼前的景象卻竭然相反,仿佛人們早已忘卻家國之痛,叫人無限悲痛。

  下片側(cè)重直抒詞人的感受。“不覺新涼似水,相思兩鬢如霜�!睍r間飛逝,不經(jīng)意間,感到新秋涼意,原來夜深了。由于“相思”——懷念故國,自己的兩鬢已經(jīng)如霜雪一樣。上句寫出一位重重心事的老人久久坐著默默無語,幾乎忘卻外界事物,下句將長期懷念結(jié)果與一夕相思的現(xiàn)境,聯(lián)接在一起,給人以時間飛逝的印象,用以突出表現(xiàn)作者深深的思慮。

  “夢從海底跨枯桑,閱盡銀河風(fēng)浪�!苯Y(jié)拍寫七夕之夢。上句暗用《神仙傳》滄海屢變?yōu)樯L锏牡涔�,下句以“銀河”切“新秋”。詩人夢見在海底跨越枯桑,又夢見在天上看盡銀河風(fēng)浪。這里雖明為紀夢,實為借夢來表達對于世事滄桑與人事巨變的感受。這兩句尤其突出全文寄意。

  結(jié)末二句起到了畫龍點眼的作用。有此二句,不但上片“兒女成狂”的情景諷慨自深,就連過片的“新涼”“相思”也都獲得了特殊的含義。

  作者以自己作為獨醒的愛國者與普通人相對照,抒發(fā)了自己眷懷故國的深沉悲壯的情感,是這首詞構(gòu)思和章法上的基本特點。

  【背景】

  自南宋亡后,詞人抗節(jié)不仕,常于節(jié)日作追憶故國之詞。此詞題為《新秋寫興》,實詠七夕,自詞中“兩鬢如霜”句看,詞應(yīng)寫于晚年,距宋亡有一二十年。

《劉辰翁《西江月·新秋寫興》詞賞析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【劉辰翁《西江月·新秋寫興》詞賞析】相關(guān)文章:

西江月·新秋寫興原文賞析12-18

《西江月·新秋寫興》原文翻譯及賞析08-04

《西江月·新秋寫興》原文及翻譯賞析10-22

西江月新秋寫興原文翻譯及賞析04-29

西江月·新秋寫興原文賞析及翻譯03-23

《西江月新秋寫興》的閱讀答案及賞析07-07

《山花子》劉辰翁詞作鑒賞05-05

《蘭陵王·丙子送春》劉辰翁宋詞注釋翻譯賞析04-12

《寶鼎現(xiàn)·春月》劉辰翁宋詞注釋翻譯賞析04-12

劉辰翁《西江月·新秋寫興》詞賞析

  西江月·新秋寫興

  【宋代】劉辰翁

  天上低昂似舊,人間兒女成狂。夜來處處試新妝。卻是人間天上。

  不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。夢從海底跨枯桑。閱盡銀河風(fēng)浪。

  【譯文】

  天上日落月升,斗轉(zhuǎn)星移,景象跟從前一樣,人間男女依然如癡如狂,陶醉在節(jié)日的歡樂中。七夕夜,處處可見著新裝的人們,仿佛來到了人間天堂。

  不經(jīng)意間感覺新秋涼意似水,因為思念故國,我兩鬢已斑白如霜。我夢見自在海底跨越枯桑,又在天上看盡銀河風(fēng)浪。

  【注釋】

  ①西江月:詞牌名,原唐教坊曲,用作詞調(diào)。又名《白蘋香》、《步虛詞》、 《晚香時候》、《玉爐三澗雪》、《江月令》,另有《西江月慢》。

 �、诘桶海浩鸱感窃碌纳磷兓�。

 �、鄢煽瘢褐笟g度七夕的景象。

 �、堋皦魪摹本洌河谩渡裣蓚鳌窚婧易�?yōu)樯L锏牡涔�,比喻世事變化很大�?/p>

  ⑤“閱盡”句:本指牛郎織女七夕經(jīng)歷銀河風(fēng)浪,暗寓人間經(jīng)歷風(fēng)浪險惡。銀河:是指橫跨星空的一條乳白色亮帶,在中國古代又稱天河、銀漢、星河、星漢、云漢。銀河在中國文化中占有很重要的地位,有著名的漢族神話傳說故事鵲橋相會。閱:經(jīng)歷。

  【賞析】

  這首詞是作者借七夕來抒發(fā)自己、寄寓故國之思。

  上片側(cè)重寫七夕兒女幸福歡快景象�!疤焐系桶核婆f,人間兒女成狂”二句緊扣“新秋”,分寫“天上”與“人間”七夕情景。低昂,是起伏升降的意思。

  上句說天上日落月升、斗轉(zhuǎn)星移等天象變化,依然像從前一樣。“似舊”二字,意在言外,暗示人間卻與自然界的景象不同,發(fā)生了巨大變化。暗逗結(jié)尾兩句。

  下句說人間兒女也像從前一樣,狂歡歡度七夕�!俺煽瘛奔窗八婆f”之意,言外有無限感慨。在詞人看來,經(jīng)歷過人間滄桑巨變的人們,新秋七夕,本應(yīng)深懷黍離之悲,但今天人們竟依舊狂歡。這種景象不免使詞人感慨萬千。

  “夜來處處試新妝,卻是人間天上�!薄疤幪幵囆聤y”原是當時七夕風(fēng)俗,也是上文所說“兒女成狂”的一種突出表現(xiàn)。人們幾乎誤認為這種處處新妝的歡慶景象為人間的天堂了。正如上文“兒女成狂”寓有微意一樣,這里的“人間天上”也含有諷刺意味�!皡s是”二字,言外有意,淪陷后的故國山河,已成為人間地獄,而眼前的景象卻竭然相反,仿佛人們早已忘卻家國之痛,叫人無限悲痛。

  下片側(cè)重直抒詞人的感受。“不覺新涼似水,相思兩鬢如霜�!睍r間飛逝,不經(jīng)意間,感到新秋涼意,原來夜深了。由于“相思”——懷念故國,自己的兩鬢已經(jīng)如霜雪一樣。上句寫出一位重重心事的老人久久坐著默默無語,幾乎忘卻外界事物,下句將長期懷念結(jié)果與一夕相思的現(xiàn)境,聯(lián)接在一起,給人以時間飛逝的印象,用以突出表現(xiàn)作者深深的思慮。

  “夢從海底跨枯桑,閱盡銀河風(fēng)浪�!苯Y(jié)拍寫七夕之夢。上句暗用《神仙傳》滄海屢變?yōu)樯L锏牡涔�,下句以“銀河”切“新秋”。詩人夢見在海底跨越枯桑,又夢見在天上看盡銀河風(fēng)浪。這里雖明為紀夢,實為借夢來表達對于世事滄桑與人事巨變的感受。這兩句尤其突出全文寄意。

  結(jié)末二句起到了畫龍點眼的作用。有此二句,不但上片“兒女成狂”的情景諷慨自深,就連過片的“新涼”“相思”也都獲得了特殊的含義。

  作者以自己作為獨醒的愛國者與普通人相對照,抒發(fā)了自己眷懷故國的深沉悲壯的情感,是這首詞構(gòu)思和章法上的基本特點。

  【背景】

  自南宋亡后,詞人抗節(jié)不仕,常于節(jié)日作追憶故國之詞。此詞題為《新秋寫興》,實詠七夕,自詞中“兩鬢如霜”句看,詞應(yīng)寫于晚年,距宋亡有一二十年。