《蘭陵王·丙子送春》劉辰翁宋詞注釋翻譯賞析
作品簡介
《蘭陵王·丙子送春》是宋末文學(xué)家劉辰翁創(chuàng)作的一首詞。全詞三闋。上闋由“送春去”開頭,“人間無路”極寫辛酸悲咽。“斗轉(zhuǎn)城荒”訴說臨安陷落,“不見來時(shí)試燈處”尤有深意。中闋由“春去誰最苦”的設(shè)問,講述宋亡而愛國軍民最為痛苦的事實(shí)!八涂蛯一仡櫋睜顚懰螌m室被擄掠的凄慘境遇。下闋由“春去尚來否”的設(shè)問,暗示宋朝大勢已去,恢復(fù)無望。此詞從表面上來看,是寫春天,實(shí)際上卻象征著南宋王朝,“送春”就是哀悼南宋的滅亡。在詞中作者描繪故國淪陷后的衰敗景象,反映南宋遺民所經(jīng)歷的種種苦難和作者的無限悲痛之情,凄絕哀怨,寄托遙深。
作品原文
蘭陵王·丙子送春
送春去,春去人間無路。秋千外,芳草連天,誰遣風(fēng)沙暗南浦。依依甚意緒?謾憶海門飛絮。亂鴉過,斗轉(zhuǎn)城荒,不見來時(shí)試燈處。
春去最誰苦?但箭雁沉邊,梁燕無主。杜鵑聲里長門暮。想玉樹凋土,淚盤如露。咸陽送客屢回顧,斜日未能度。
春去尚來否?正江令恨別,庾信愁賦。蘇堤盡日風(fēng)和雨。嘆神游故國,花記前度。人生流落,顧孺子,共夜語。
作品注釋
、盘m陵王:詞牌名,首見于周邦彥詞。一百三十字,分三段。
、票樱褐杆喂У鄣碌v二年(1276年)。
⑶連天:與天際相連。
、饶掀郑耗厦娴乃叄蟪S梅Q送別之地。此處暗指南宋故土。
⑸依依:形容思慕懷念的心情。意緒:心意,情緒。
、手櫍╩àn)憶:空自思憶。謾,通“漫”。海門:今江蘇省南通市東,宋初,犯死罪獲貸者,配隸于此。飛絮:暗指南渡的宋室君臣。
、藖y鴉:暗指占據(jù)南宋都城的元軍。
、潭忿D(zhuǎn)城荒:指轉(zhuǎn)眼間南宋都城臨安變成一座荒城。
、驮嚐簦涸暗膹垷纛A(yù)賞。舊俗農(nóng)歷正月十五日元宵節(jié)晚上張燈,以祈豐稔,未到元宵節(jié)而張燈預(yù)賞謂之試燈。
、渭悖褐屑鴫嬍诺拇笱。沉邊:去而不回,消失于邊塞。
⑾梁燕:指亡國后的臣民。
、虚L門:漢宮名,此借指宋帝宮闕。
、延駱洹I盤:出于金銅仙人典故,都用來喻宋朝。
、医睿褐附偂K陉惡笾鲿r(shí)仕至尚書令,故稱“江令”;陳亡后,他入隋北去。
、逾仔牛耗媳背瘯r(shí)詩人。本仕梁,曾出使西魏梁亡,被留長安,北周代魏,又不予放還;著有《愁賦》,以抒郁抑之情。
、蕴K堤:西湖長堤,蘇軾守杭州時(shí)所筑。
、涨岸龋夯脛⒂礤a“前度劉郎今又來”詩意。
、秩孀樱褐竸⒊轿虄鹤觿O,也善作詞。
作品譯文
欲送春天歸去人間卻沒有歸路,在曾蕩過的'秋千旁邊,是誰揚(yáng)起風(fēng)沙巨浪使南浦昏暗。縱有依依離情此刻沒有好情緒?徒自思念著像飛絮一樣的人們。亂鴉過后斗轉(zhuǎn)星移帝城變荒蕪,再也看不見來時(shí)試燈處的熱鬧。
春天已經(jīng)歸去屬誰最痛懷感傷?只有被箭射傷的大雁落在北方,失去主人的梁間燕子忙著尋巢,杜鵑在日落的殘殿里啼叫不止。那珍貴的玉樹長埋在泥土之中,那承露盤中盛滿了如淚的清露。離開咸陽時(shí)一次又一次回頭看,那令人哀傷的黃昏怎么度過。
春天歸去是否還能回到這里?我像江淹一樣滿懷離別的憂怨,像庾信一樣寫下了愁賦的語句,西湖蘇堤日日籠罩著凄風(fēng)苦雨。只能在夢境中去故國游歷一番,讓花朵把他以前的樣子記清楚。如今流落他鄉(xiāng)只能和小兒在一起,在夜色中相互傾訴著亡國之痛。
創(chuàng)作背景
這首詞題為“丙子送春”。丙子指的是宋恭帝德祐二年(1276年)。元軍在這年攻入臨安,宋帝奉表請降。三月,元兵擄去恭帝和太后、宰相及部分宗室。五月陸秀夫等在福州擁立端宗趙昰繼續(xù)與抗元。
作品鑒賞
《蘭陵王》是詞中的長調(diào),共分三段。此詞第一段寫臨安失陷后的衰敗景象及詞人的感受!按喝ト碎g無路”是全詞的主題句,詞中各段發(fā)端,均以“春去”領(lǐng)起,并圍繞這一中心從不同方面加以發(fā)揮!扒锴,芳草連天,誰遣風(fēng)沙暗南浦”,用對比手法寫出臨安失陷前后的不同畫面,“芳草”、“秋千”,寫出元軍陷城前的景況。“芳草”,又暗喻送別。這首詞的“芳草”卻不是隱喻一般的離情,而是送別一個(gè)朝代,漢家王朝倉皇南奔,故國不在,凄苦之情,不能自已。“風(fēng)沙暗南浦”,則意味著元軍攻陷臨安后的摧殘踐踏,又象征著南逃群臣們的危厄前景!澳掀帧倍盅a(bǔ)充了“春去人間無路”!爸檻浐iT飛絮”寫詞人掛念著的宋室君臣,想象他們?nèi)缌跻话泔h泊無處歸依。作者首先著筆于“海門”,說明他寄希望于南逃的端宗,也反映了作者有隨端宗南行之愿,但卻因風(fēng)沙隔阻,無路可通。“亂鴉過,斗轉(zhuǎn)城荒,不見來時(shí)試燈處!比滢D(zhuǎn)寫眼前的現(xiàn)實(shí),臨安一派殘破衰敗之象:狂噪的鴉君在頹城上空掠過,北斗失向,城池頹圮;元宵前夕本應(yīng)是華燈照耀的都城,到此時(shí)已黑暗一片尋不到燈的蹤跡。臨安失陷于二月,春來時(shí)尚可見元宵燈景,至三月春歸,則南宋已亡,所以說“不見來時(shí)試燈處”。
第二段寫春天歸去以后,南宋君臣與庶民百姓所遭受的亡國之痛!按喝,最誰苦?”以設(shè)問句過渡,“苦”字用得醒目尖銳。下面連用三個(gè)分句,分寫三個(gè)方面形象回答:“箭雁沉邊”,寫被擄北去的君臣,如同被射中的大雁,墜落到遙遠(yuǎn)北方,永無歸日,“梁燕無主”,以“無主”的“梁燕”喻南宋臣民,大廈將傾,凄惶天依“杜鵑聲里長門暮”,寫臨安宮苑凄慘悲涼景象,暮色之中,“長門”閉鎖,唯有杜鵑啼血而已。三個(gè)分句,用“但”字領(lǐng)起,一氣呵成!坝駱洹比,緊承前三句的意韻。摹寫亡國的悲痛之情!坝駱洹北局笣h宮中之物,王朝傾覆,故“玉樹凋土”,就連那金銅仙人也不免有辭離故國的悲傷!跋胗駱涞蛲粒瑴I盤如露”二句,用“衰蘭送客咸陽道”(李賀《金銅仙人辭漢歌》)詩意!靶比瘴茨芏取保f“銅仙”依依不舍,行動(dòng)緩慢,標(biāo)志著被迫北去的君臣對故國的無限留戀,與詞題“送春”之意。
第三段寫故國之思。仍以設(shè)問總起:“春去,尚來否?”“來”字重如千鈞,懷有深深眷念之情。下面接著以江總、庾信之事來抒寫亡國之痛。
詞人此時(shí)此刻的憂恨之情與古人相同,因此以“正”字領(lǐng)出“江令恨別,庾信愁賦”兩四字對句。同時(shí),借風(fēng)雨盡日襲擊蘇堤來渲染氣氛,與第一段“斗轉(zhuǎn)城荒”相綰合,使臨安的景色更加凄迷荒涼。蘇堤在杭州西湖外湖與里湖之間,堤上有六橋,桃柳成蔭。此處以蘇堤在風(fēng)雨中飄搖之態(tài),來暗指淪陷后的臨安亦如蘇堤一樣,陷于風(fēng)雨飄搖之中。在“送春”之際,作者只能“神游故國”,此二句扣緊“送春”,并對“尚來否”作了回答,說明故國的新春只能夢里依稀得見了!盎ㄓ浨岸取保伞胺N桃道士歸何處,前度劉郎今又來!保▌⒂礤a《再游玄都觀》)詩意僅來表示對故國的懷念之情。最后,“人生流落,顧孺子,共夜語”一句,表示“人間無路”,以只能跟“孺子”共話亡國之痛結(jié)尾。
這首詞寫在元軍攻破臨安之后,表達(dá)了作者的亡國之痛與故國之愛的感情,許多詞句如“春去人間無路”“誰遣風(fēng)沙暗南浦”等,愛憎分明,顯而易見。作者在詞中運(yùn)用借代和象征手法來表達(dá)自己的思想。例如,“春”象征著南宋王朝,“飛絮”暗喻南渡的君臣,“亂鴉”指代占領(lǐng)臨安的元軍等等。作者將這些日常所見的感受賦予主觀的感情色彩。因此充分烘托出南宋滅亡的悲劇氛圍。詞的現(xiàn)實(shí)性和認(rèn)識意義,也是通過這種氣氛體現(xiàn)出來,為了強(qiáng)調(diào)這種氛圍,詞人運(yùn)用了某些典故,因此送到了很高的藝術(shù)效果。此篇是專主寄托的成功之作。作者把南宋滅亡的傷痛哀悼之情和詞中的藝術(shù)形象巧妙地融合在一起,達(dá)到了交融渾化“渾化”的高水平,使讀者也產(chǎn)生種種感慨。
作者簡介
劉辰翁(1232—1297),宋末詞人。字會孟,號須溪,吉州廬陵(今江西吉安)人。少年時(shí)曾跟從理學(xué)家陸九淵學(xué)習(xí),補(bǔ)太學(xué)生。景定進(jìn)士。廷試對策時(shí),因觸犯賈似道,置于丙等。曾任濂溪書院山長、臨安府學(xué)教授。入元不仕。其詞承辛棄疾一派,為辛派詞人“三劉”之一。風(fēng)格遒勁絢爛。宋亡前后,多感傷時(shí)事的篇章。又能詩文,曾評點(diǎn)杜甫、王維、李賀、王安石、陸游諸家之作。原有集,已散佚,明人輯有《須溪記鈔》,清人輯有《須溪集》。又有《須溪詞》。
【《蘭陵王·丙子送春》劉辰翁宋詞注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:
柳梢青·春感_劉辰翁的詞原文賞析及翻譯08-03
蝶戀花送春翻譯賞析09-03
蝶戀花·送春原文,翻譯,賞析09-05
蝶戀花·送春原文、翻譯、賞析02-20
秦觀《浣溪沙》宋詞賞析以及原文注釋翻譯10-17
《望海潮·洛陽懷古》秦觀宋詞注釋翻譯賞析07-19
蝶戀花·送春原文翻譯及賞析07-16
《蝶戀花·送春》原文及翻譯賞析02-08