- 相關(guān)推薦
納蘭性德《臨江仙·昨夜個(gè)人曾有約》賞析及譯文
《臨江仙·昨夜個(gè)人曾有約》
清代:納蘭性德
昨夜個(gè)人曾有約,嚴(yán)城玉漏三更。一鉤新月幾疏星。夜闌猶未寢,人靜鼠窺燈。
原是瞿唐風(fēng)間阻,錯(cuò)教人恨無(wú)情。小闌干外寂無(wú)聲。幾回腸斷處,風(fēng)動(dòng)護(hù)花鈴。
《臨江仙·昨夜個(gè)人曾有約》譯文
昨夜曾與那人有約,備森嚴(yán)的城內(nèi)街道空無(wú)一人,獨(dú)自等到三更時(shí)分。天上一彎新月,伴著幾顆星?v夜闌燈昏,也難以安然好眠;四周寂靜無(wú)聲,連小鼠也出來(lái)窺探。
他一定遭遇了像瞿塘峽的風(fēng)一樣的意外變故,才沒(méi)來(lái)赴約,讓人誤解他是無(wú)情。小欄桿外寂靜無(wú)聲,沒(méi)有人來(lái),只有幾次輕風(fēng)吹響了護(hù)花鈴,空留斷腸人。
《臨江仙·昨夜個(gè)人曾有約》注釋
臨江仙:唐教坊曲名,后用作詞牌名。此詞雙調(diào)六十字,平韻格。
個(gè)人:那人。
嚴(yán)城:戒備森嚴(yán)的城池。
新月:農(nóng)歷每月初出現(xiàn)的彎形的月亮。
鼠窺燈;形容環(huán)境寂靜荒僻。用秦觀《如夢(mèng)令·遙夜沈沈如水》“夢(mèng)破鼠窺燈”詞意。
瞿唐:即瞿塘,峽名,為長(zhǎng)江三峽之首,也稱夔峽,西起重慶奉節(jié)白帝城,東至巫山大溪,兩岸懸崖壁立,江流湍急,山勢(shì)險(xiǎn)峻。號(hào)稱西蜀門戶,峽口有夔門和滟滪堆。
闌干:即欄桿。
護(hù)花鈴:為保護(hù)花朵驅(qū)趕鳥雀而設(shè)置的鈴。
《臨江仙·昨夜個(gè)人曾有約》賞析
此詞寫與情人相約而又未能踐約的且喜且怨的情懷,詞用女子口吻表現(xiàn)了主人公先是怨恨對(duì)方后又原諒對(duì)方的情感變化。上片說(shuō)曾是相約黃昏后,然而遲遲未能成行;下片寫不能如約,“原是瞿唐風(fēng)間阻”的緣故。全詞言辭真切,哀感動(dòng)人,借用典故,情韻深長(zhǎng)。
“昨夜個(gè)人曾有約,嚴(yán)城玉漏三更!眻(bào)時(shí)的沙漏中,細(xì)沙滑下,標(biāo)志著時(shí)間無(wú)情流逝。戒備森嚴(yán)的城內(nèi)街道空無(wú)一人,主人公獨(dú)自等待了大半個(gè)夜晚,“嚴(yán)城”二字更增添了這孤獨(dú)凄涼的色彩。相思與等待之苦,確是不堪忍受。
“一鉤新月幾疏星!碧焐系囊汇^新月,點(diǎn)點(diǎn)疏星,這樣的景色在主人公看來(lái),不過(guò)是一番別樣的孤寂凄清,人一生又遇上多少個(gè)一鉤新月天如水的夜晚?若所等之人如約來(lái)到,那此情此景,二人可能會(huì)在月下對(duì)酌,可能會(huì)聯(lián)詞唱和,也可能只是并肩漫步在如水月色中,任低聲耳語(yǔ)驚起了宿鳥剪碎了花影。然而,這樣心心念念等待之人終究沒(méi)有到來(lái),面對(duì)新月疏星,只能聽?wèi){思念和寂寞在惘然中糾纏不休。
三更時(shí)分,風(fēng)定夜靜,相約之人卻遲遲不來(lái),主人公的心情處于猶疑不定之中!耙龟@猶未寢”,縱夜闌燈昏,也難以安然好眠!叭遂o鼠窺燈”,四周寂靜無(wú)聲,連小鼠也出來(lái)窺探。而無(wú)果的等待,一室的悄然,早已讓人心內(nèi)冷涼一片。言語(yǔ)至此,已是沉沉無(wú)半點(diǎn)生氣,寂寞至極。
過(guò)片寫主人公久待不見人來(lái),開始主動(dòng)為對(duì)方尋找爽約原因!霸泅奶骑L(fēng)問(wèn)阻”,主人公在這里設(shè)想,戀人一定遭遇了像瞿塘峽的風(fēng)一樣的意外變故,才沒(méi)來(lái)赴約。這里所謂的“瞿塘風(fēng)間阻”是借喻人間別有難言的風(fēng)險(xiǎn),顯然非單指自然界的險(xiǎn)阻。此處借典故示之,意含深婉,情韻深長(zhǎng)。想必此刻伊人正在獨(dú)倚高樓,拍遍欄桿,苦無(wú)良計(jì)。
繼而強(qiáng)自解嘲道:“錯(cuò)教人恨無(wú)情!边@讓人誤以為對(duì)方無(wú)情。既未踐約,則一面是遺憾,一面是加倍地思念。橫亙?cè)谒麄冎g的是一條何其難逾的鴻溝,主人公不禁黯然神傷之至,卻也無(wú)計(jì)可施,只得任那情緒陷入長(zhǎng)久痛苦的相思之中。
“小闌干外寂無(wú)聲”,深夜難眠容易讓人產(chǎn)生回憶,昔日與戀人在回廊約會(huì)的場(chǎng)面歷歷在目!皫谆啬c斷處,風(fēng)動(dòng)護(hù)花鈴。”此時(shí)此刻,只剩下護(hù)花鈴聲顫動(dòng),空留斷腸人。結(jié)尾兩句更是清新含婉,余味悠長(zhǎng)。
《臨江仙·昨夜個(gè)人曾有約》創(chuàng)作背景
這首詞的具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。此詞為代人設(shè)辭,假托女子與人相約而成空;蛞詾樽髡吲c人相約,已經(jīng)深夜,期客不至,令其無(wú)寐,因作此詞。相約之人,有可能是作者戀人。陳淏《精選國(guó)朝詩(shī)余》中此詞有副題“憶友”,而此“友”不詳其人。
《臨江仙·昨夜個(gè)人曾有約》作者介紹
納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。
【納蘭性德《臨江仙·昨夜個(gè)人曾有約》賞析及譯文】相關(guān)文章:
納蘭性德的《臨江仙》翻譯賞析03-06
臨江仙·昨夜個(gè)人曾有約原文及賞析04-10
浣溪沙納蘭性德賞析11-26
納蘭性德紅窗月·燕歸花謝譯文及賞析03-27
納蘭性德《金縷曲·贈(zèng)梁汾》賞析及譯文答案12-23
《金縷曲》納蘭性德古詩(shī)譯文05-16
納蘭性德詩(shī)詞《木蘭詞》賞析07-24
采桑子納蘭性德翻譯及賞析12-19