巧聯(lián)妙對(duì) 活用雙關(guān)
江蘇省東臺(tái)市四灶中學(xué) 史亞軍
蘇東坡和佛印和尚 是一對(duì)好朋友 ,常常在一起吟詩作對(duì),互為戲謔。有關(guān)他們的趣聞 還真不少呢。
有一天,兩個(gè)人共同乘船欣賞江上晚景,蘇東坡 抬頭一看,忽見岸 上有兩條狗正在爭(zhēng)搶一根骨頭,觸 景生情,便對(duì)佛印說:“我說個(gè)對(duì)子給你對(duì)一下,好不好?”
佛印說:“好啊!”
蘇東坡便吟哦道:“狗啃河上骨!
佛印一聽,便知曉東坡在作對(duì)暗罵自己。便動(dòng)腦筋準(zhǔn)備回敬一下,想來想去,無意之中,發(fā)現(xiàn)手中持著題有東坡詩句的扇子,靈機(jī)一動(dòng),把扇子一合,往江水中一扔,對(duì)東坡說道:“水漂東坡詩!
東坡一下子顯得分外尷尬。
還有一次,東坡去拜訪佛印和尚。路過寺門時(shí),忽見一驢拴在山坡上吃草,心中一喜,欲作對(duì)戲弄一下佛印和尚。見到佛印后,東坡有意戲謔道:“禿驢何在?”
佛印一聽,知道東坡又在出損招作對(duì)罵他,略加思考,手指窗外,道:“東坡吃草。”
這一次東坡又未能占到便宜,羞愧萬分。其實(shí)他們二人即景所作的對(duì)子,都運(yùn)用了雙關(guān)的修辭手法。
雙關(guān)是修辭學(xué)中的一種辭格,它是指運(yùn)用語音或語義的關(guān)系,使語句關(guān)聯(lián)兩種事物或兩種意義,這種修辭手法,表面上是說這種意思,實(shí)際上是指另一種意思。它有表體和本體之分,表體是它的表面意義,本體是上下文顯示的隱藏在內(nèi)心深處的意義,這種手法含蓄深刻,語言優(yōu)美,能增強(qiáng)文章的表現(xiàn)力。雙關(guān)的種類據(jù)其表達(dá)的意義,可分為諧音雙關(guān)和語義雙關(guān),就這兩個(gè)趣事中的對(duì)子,分析其雙關(guān)的運(yùn)用。
“狗啃河上骨,水漂東坡詩”這副對(duì)子就運(yùn)用了諧音雙關(guān)。表體分別為“河上骨”和“東坡詩”,本體分別為“和尚骨”和“東坡尸”,真可謂活用諧音雙關(guān),巧聯(lián)妙對(duì)搏一笑。
“禿驢何在?東坡吃草!边@副對(duì)子運(yùn)用語義雙關(guān)。表體為“禿驢”,本體暗指佛印和尚,表體為“東坡吃草”,本體則指蘇東坡在吃草,看似回答蘇東坡的問題,實(shí)際戲稱蘇東坡為驢。實(shí)在是語義豐頗成雙關(guān),寓莊于諧友一對(duì)。
[巧聯(lián)妙對(duì)活用雙關(guān)(教師中心稿)]相關(guān)文章:
1.生活用品的謎語
3.文言文詞類活用
4.木蘭詩詞語活用
9.