一、作者鏈接
褚少孫,西漢史學(xué)家、文學(xué)家,穎川人。他曾是元帝、成帝時(shí)的博士。他曾對(duì)《史記》做過(guò)增補(bǔ)工作。本文是他在司馬遷《史記》中的《滑稽列傳》后所增補(bǔ)的一個(gè)故事。
二、背景資料
西門(mén)豹,戰(zhàn)國(guó)時(shí)鄴令。著名的政治家、軍事家,曾立下赫赫戰(zhàn)功。同時(shí),他又是一位無(wú)神論者。他初到鄴城時(shí),看到這里人煙稀少,田地荒蕪,百業(yè)蕭條,一片冷清。后來(lái)才知道百姓為“河伯娶婦”所困擾。他巧妙地利用三老、巫婆等地方豪紳、官吏為河伯娶妻的機(jī)會(huì),懲治了地方惡霸勢(shì)力,教育了廣大的百姓。原告出走的人家也回到了自己的家園。同時(shí),他又親自率人勘測(cè)水源,發(fā)動(dòng)百姓在漳河周?chē)_(kāi)掘了12道渠,使大片田地成為旱澇保收的良田。在發(fā)展農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的同時(shí),還實(shí)行“寓兵于農(nóng)、藏糧于民”的政策,很快就使鄴城民富兵強(qiáng),成為戰(zhàn)國(guó)時(shí)期魏國(guó)的東北重鎮(zhèn)。由于西門(mén)豹治鄴有方,深受人民愛(ài)戴,后人修祠建廟紀(jì)念他。
三、自學(xué)課文,完成下列練習(xí):
1、找出下面各句中的通假字并解釋
①即娉取 娉,通“聘”;取,通“取”; 娉。憾ɑ
②復(fù)使一人趣之 趣,通“促”,催促
③長(zhǎng)老、吏、傍觀(guān)者皆驚恐 傍,通“旁”,旁邊,側(cè)邊。
2、指出下面的詞類(lèi)活用現(xiàn)象
①令女居其上,浮之河中 浮,使動(dòng)用法,使……浮。
②民可以樂(lè)成 樂(lè),意動(dòng)用法,以……為樂(lè)。
3、解釋下面的古今異義
巫行視小家女好者
古義:容貌美
今義:多指優(yōu)點(diǎn)多,使人滿(mǎn)意,或指喜歡做某事。或指喜歡做某事。
顧謂三老、巫祝、父老曰 顧
古義:回頭看
今義:多指照顧、光顧
4、解釋下面的一詞多義
為
為治新繒綺縠衣。ń樵~,給)
是當(dāng)為河伯?huà)D。▌(dòng)詞,做)
且
叩頭且破 。ㄟB詞,而且)
且留待之須臾 。ǜ痹~,暫且)
即
即娉取 。ǜ痹~,馬上)
即不為河伯娶婦 。ㄟB詞,假如,如果)
5、翻譯下面的句子
①為治新繒綺縠衣!∽g文:給(她)做各種新的絲織品的花衣。(“為”后省略介賓“之”)
②為治齋宮河上。 譯文:并為此在河邊上給她做好供閑居齋戒用的房子。(“宮河”前省略介詞“于”)
③其人家有好女者,恐大巫祝為河伯取之,以故多持女遠(yuǎn)逃亡。(以故、逃亡)
譯文:那些有漂亮女子的人家,擔(dān)心大巫祝替河伯娶她們?nèi)ィ虼舜蠖鄮е约旱呐畠哼h(yuǎn)遠(yuǎn)地逃跑。
④是女子不好,煩大巫嫗為入報(bào)河伯,得更求好女,后日送之。(是、更、后日)
譯文:這個(gè)女子不漂亮,麻煩大巫婆為我到河里去稟報(bào)河伯,需要重新找過(guò)一個(gè)漂亮的女子,遲幾天送她去。
⑤民可以樂(lè)成,不可與慮始。今父老子弟雖患苦我,然百歲后期令父老子孫思我言。(樂(lè)、雖、期)
譯文:老百姓可以和他們共同為成功而快樂(lè),不可以和他們一起考慮事情的開(kāi)始,F(xiàn)在父老子弟雖然認(rèn)為因我而受害受苦,但可以預(yù)期百年以后父老子孫必定會(huì)想起我的話(huà)。
四、譯文
魏文侯時(shí),西門(mén)豹任鄴縣令。他到鄴縣,會(huì)集地方上年紀(jì)大的人,問(wèn)他們有關(guān)老百姓痛苦的事情。這些人說(shuō):“苦于給河伯娶媳婦,因?yàn)檫@個(gè)緣故,本地民窮財(cái)盡!蔽鏖T(mén)豹問(wèn)這是怎么回事,這些人回答說(shuō):“鄴縣的三老、廷掾每年都要向老百姓征收賦稅搜刮錢(qián)財(cái),收取的這筆錢(qián)有幾百萬(wàn),他們只用其中的二三十萬(wàn)為河伯娶媳婦,而和祝巫一同分那剩余的錢(qián)拿回家去。到了為河伯娶媳婦的時(shí)候,女巫行巡查看到小戶(hù)人家的漂亮女子,便說(shuō)‘這女子合適作河伯的媳婦’。馬上下聘禮娶去。給她洗澡洗頭,給她做新的絲綢花衣,讓她獨(dú)自居住并沐浴齋戒;并為此在河邊上給她做好供閑居齋戒用的房子,張掛起赤黃色和大紅色的綢帳,這個(gè)女子就住在那里面,給她備辦牛肉酒食。這樣經(jīng)過(guò)十幾天,大家又一起裝飾點(diǎn)綴好那個(gè)象嫁女兒一樣的床鋪枕席,讓這個(gè)女子坐在上面,然后把它浮到河中。起初在水面上漂浮著,漂了幾十里便沉沒(méi)了。那些有漂亮女子的人家,擔(dān)心大巫祝替河伯娶她們?nèi),因此大多帶著自己的女兒遠(yuǎn)遠(yuǎn)地逃跑。也因?yàn)檫@個(gè)緣故,城里越來(lái)越空蕩無(wú)人,以致更加貧困,這種情況從開(kāi)始以來(lái)已經(jīng)很長(zhǎng)久了。老百姓中間流傳的俗語(yǔ)有‘假如不給河伯娶媳婦,就會(huì)大水泛濫,把那些老百姓都淹死’的說(shuō)法!蔽鏖T(mén)豹說(shuō):“到了給河伯娶媳婦的時(shí)候,希望三老、巫祝、父老都到河邊去送新娘,有幸也請(qǐng)你們來(lái)告訴我這件事,我也要去送送這個(gè)女子!边@些人都說(shuō):“好。”
到了為河伯娶媳婦的日子,西門(mén)豹到河邊與長(zhǎng)老相會(huì)。三老、官員、有錢(qián)有勢(shì)的人、地方上的父老也都會(huì)集在此,看熱鬧來(lái)的老百姓也有二三千人。那個(gè)女巫是個(gè)老婆子,已經(jīng)七十歲。跟著來(lái)的女弟子有十來(lái)個(gè)人,都身穿絲綢的單衣,站在老巫婆的后面。西門(mén)豹說(shuō):“叫河伯的媳婦過(guò)來(lái),我看看她長(zhǎng)得漂亮不漂亮。”人們馬上扶著這個(gè)女子出了帷帳,走到西門(mén)豹面前。西門(mén)豹看了看這個(gè)女子,回頭對(duì)三老、巫祝、父老們說(shuō):“這個(gè)女子不漂亮,麻煩大巫婆為我到河里去稟報(bào)河伯,需要重新找過(guò)一個(gè)漂亮的女子,遲幾天送她去!本徒胁钜蹅円积R抱起大巫婆,把她拋到河中。過(guò)了一會(huì)兒,說(shuō):“巫婆為什么去這么久?叫她弟子去催催她!”又把她的一個(gè)弟子拋到河中。又過(guò)了一會(huì)兒,說(shuō):“這個(gè)弟子為什么也這么久?再派一個(gè)人去催催她們!”又拋一個(gè)弟子到河中。總共拋了三個(gè)弟子。西門(mén)豹說(shuō):“巫婆、弟子,這些都是女人,不能把事情說(shuō)清楚。請(qǐng)三老替我去說(shuō)明情況!庇职讶蠏伒胶又。西門(mén)豹插著筆,彎著腰,恭恭敬敬,面對(duì)著河站著等了很久。長(zhǎng)老、廷掾等在旁邊看著的都驚慌害怕。西門(mén)豹說(shuō):“巫婆、三老都不回來(lái),怎么辦?”想再派一個(gè)廷掾或者豪長(zhǎng)到河里去催他們。這些人都嚇得在地上叩頭,而且把頭都叩破了,額頭上的血流了一地,臉色象死灰一樣。西門(mén)豹說(shuō):“好了,暫且留下來(lái)再等他們一會(huì)兒!边^(guò)了一會(huì)兒,西門(mén)豹說(shuō):“廷掾可以起來(lái)了,看樣子河伯留客要留很久,你們都散了吧,離開(kāi)這兒回家去吧!编捒h的官吏和老百姓都非常驚恐,從此以后,不敢再提起為河伯娶媳婦的事了。
西門(mén)豹接著就征發(fā)老百姓開(kāi)挖了十二條渠道,把黃河水引來(lái)灌溉農(nóng)田,田地都得到灌溉。在那時(shí),老百姓開(kāi)渠稍微感到有些厭煩勞累,就不大愿意。西門(mén)豹說(shuō):“老百姓可以和他們共同為成功而快樂(lè),不可以和他們一起考慮事情的開(kāi)始,F(xiàn)在父老子弟雖然認(rèn)為因我而受害受苦,但可以預(yù)期百年以后父老子孫會(huì)想起我今天說(shuō)過(guò)的話(huà)!敝钡浆F(xiàn)在鄴縣都能得到水的便利,老百姓因此而家給戶(hù)足,生活富裕。十二條河渠橫穿御道,到漢朝建立時(shí),地方官吏認(rèn)為十二條河渠上的橋梁截?cái)嗔擞溃舜讼嗑嘤趾芙,不行。想要合并渠水,并且把流?jīng)御道的那段,三條渠水合為一條,只架一橋。鄴地的百姓不肯聽(tīng)從地方官吏的意見(jiàn),認(rèn)為那些渠道是經(jīng)西門(mén)先生規(guī)劃開(kāi)鑿的,賢良長(zhǎng)官的法度規(guī)范是不能更改的。地方長(zhǎng)官終于聽(tīng)取了大家的意見(jiàn),放棄了并渠計(jì)劃。所以西門(mén)豹做鄴縣令,名聞天下,恩德流傳后世,難道能說(shuō)他不是賢大夫嗎?
[西門(mén)豹治鄴(人教版高二選修) 教案教學(xué)設(shè)計(jì)]相關(guān)文章: